GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -3155,7 +3155,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:154
|
||||
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Uygula"
|
||||
@@ -3713,53 +3712,50 @@ msgstr "NeoChat Hakkında"
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "KDE Hakkında"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@window:title"
|
||||
#| msgid "Spellchecking"
|
||||
msgid "Spellchecking"
|
||||
msgstr "Yazım Denetimi"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Selected default language:"
|
||||
msgstr "Seçili öntanımlı dil:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Personal Dictionary"
|
||||
msgstr "Kişisel Sözlüğü Aç"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Seçenekler:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:126
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enable automatic spell checking"
|
||||
msgstr "Otomatik yazım denetimini etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:137
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore uppercase words"
|
||||
msgstr "BÜYÜK harfleri yok say"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:148
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore hyphenated words"
|
||||
msgstr "Tireli sözcükleri yok say"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:160
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Detect language automatically"
|
||||
msgstr "Dili kendiliğinden algıla"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgid "Selected default language:"
|
||||
msgstr "Seçili öntanımlı dil:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgid "Additional spell checking languages"
|
||||
msgstr "Yazım denetimi dilleri"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed here "
|
||||
@@ -3768,24 +3764,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Kendiliğinden algılama etkinleştirildiğinde, %1, burada listelenen diller "
|
||||
"için yazım denetimi ve önerileri sağlayacaktır."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Personal Dictionary"
|
||||
msgstr "Kişisel Sözlüğü Aç"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgstr "Yazım denetimi dilleri"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Selected default language:"
|
||||
msgid "Default Language"
|
||||
msgstr "Seçili öntanımlı dil:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
msgstr "Yazım denetimi sözlüğü"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
|
||||
msgstr "Kişisel sözlüğe yeni bir sözcük ekle…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add word"
|
||||
msgstr "Sözcük Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
msgstr "Yazım denetimi sözlüğü"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Sözcük sil"
|
||||
@@ -3851,6 +3865,9 @@ msgstr "Göster"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çık"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options:"
|
||||
#~ msgstr "Seçenekler:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom in"
|
||||
#~ msgstr "Yakınlaştır"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user