GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-10-04 02:11:42 +00:00
parent f948e813b6
commit aa0b6613de
39 changed files with 239 additions and 321 deletions

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 05:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 06:08+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -2213,54 +2213,46 @@ msgstr "URL-antaŭrigardoj estas defaŭlte malŝaltitaj en ĉi tiu ĉambro"
#: src/qml/General.qml:282
#, kde-format
msgid "Official Parent Spaces"
msgstr ""
msgstr "Oficialaj Gepatrejoj"
#: src/qml/General.qml:317
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove Message"
#, kde-format
msgid "Remove parent"
msgstr "Forigi Mesaĝon"
msgstr "Forigi gepatron"
#: src/qml/General.qml:330
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This room has been replaced."
#, kde-format
msgid "This room has no official parent spaces."
msgstr "Ĉi tiu ĉambro estis anstataŭigita."
msgstr "Ĉi tiu ĉambro ne havas oficialajn gepatrospacojn."
#: src/qml/General.qml:335
#, kde-format
msgid "Add Offical Parent Space"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Offical Parent Space"
msgid "Add Official Parent Space"
msgstr "Aldoni Oficialan Gepatrejon"
#: src/qml/General.qml:438
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set the children of this space"
#, kde-format
msgid "Set this room as a child of the space %1"
msgstr "Agordi la infanojn de ĉi tiu spaco"
msgstr "Agordi ĉi ĉambron kiel idon de la spaco %1"
#: src/qml/General.qml:445
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "You do not have a high enough privilege level in the child to set this "
#| "state"
#, kde-format
msgid ""
"You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state"
msgstr ""
"Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la ido por meti ĉi tiun staton"
"Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la gepatro por meti ĉi tiun "
"staton"
#: src/qml/General.qml:445
#, kde-format
msgid "The selected room is not a space"
msgstr ""
msgstr "La elektita ĉambro ne estas spaco"
#: src/qml/General.qml:445
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "You do not have a high enough privilege level in the child to set this "
#| "state"
#, kde-format
msgid "You do not have the privileges to complete this action"
msgstr ""
"Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la ido por meti ĉi tiun staton"
msgstr "Vi ne havas la privilegiojn por plenumi ĉi tiun agon"
#: src/qml/General.qml:460
#, kde-format