GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-10-04 02:11:42 +00:00
parent f948e813b6
commit aa0b6613de
39 changed files with 239 additions and 321 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 18:50+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 08:35+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Долучення виконано"
#, kde-format
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
msgstr ""
"У вас недостатній рівень прав доступу у дочірньому записів для встановлення "
"У вас недостатній рівень прав доступу у дочірньому записі для встановлення "
"цього стану"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:202
@@ -2239,56 +2239,46 @@ msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередн
#: src/qml/General.qml:282
#, kde-format
msgid "Official Parent Spaces"
msgstr ""
msgstr "Офіційні батьківські простори"
#: src/qml/General.qml:317
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove Message"
#, kde-format
msgid "Remove parent"
msgstr "Вилучити повідомлення"
msgstr "Вилучити батьківський"
#: src/qml/General.qml:330
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This room has been replaced."
#, kde-format
msgid "This room has no official parent spaces."
msgstr "Цю кімнат було замінено."
msgstr "У цієї кімнати немає офіційних батьківських просторів."
#: src/qml/General.qml:335
#, kde-format
msgid "Add Offical Parent Space"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Offical Parent Space"
msgid "Add Official Parent Space"
msgstr "Додати офіційний батьківський простір"
#: src/qml/General.qml:438
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set the children of this space"
#, kde-format
msgid "Set this room as a child of the space %1"
msgstr "Встановити простір дітей"
msgstr "Зробити цю кімнати дочірньою щодо простору %1"
#: src/qml/General.qml:445
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "You do not have a high enough privilege level in the child to set this "
#| "state"
#, kde-format
msgid ""
"You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state"
msgstr ""
"У вас недостатньо високий рівень прав доступу у дочірньому записів для "
"У вас недостатньо високий рівень прав доступу у батьківському записі для "
"встановлення цього стану"
#: src/qml/General.qml:445
#, kde-format
msgid "The selected room is not a space"
msgstr ""
msgstr "Вибрана кімната не є простором"
#: src/qml/General.qml:445
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "You do not have a high enough privilege level in the child to set this "
#| "state"
#, kde-format
msgid "You do not have the privileges to complete this action"
msgstr ""
"У вас недостатньо високий рівень прав доступу у дочірньому записів для "
"встановлення цього стану"
msgstr "У вас недостатні привілеї для виконання цієї дії"
#: src/qml/General.qml:460
#, kde-format