GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-10-15 02:11:25 +00:00
parent 4b49559d39
commit ac6f9ea219
39 changed files with 442 additions and 477 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-15 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-14 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: src/controller.cpp:204
#, kde-format
@@ -1731,10 +1731,9 @@ msgstr ""
"estat"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:219 src/qml/General.qml:470
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
#, kde-format
msgid "Make this space the canonical parent"
msgstr "Fes que aquest àlies sigui l'àlies canònic de la sala"
msgstr "Fes que aquest espai sigui el pare canònic"
#: src/qml/DeviceDelegate.qml:50
#, kde-format
@@ -2241,13 +2240,12 @@ msgstr "Espais pares oficials"
#: src/qml/General.qml:315
#, kde-format
msgid "Canonical"
msgstr ""
msgstr "Canònic"
#: src/qml/General.qml:322
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No canonical alias set"
#, kde-format
msgid "Make canonical parent"
msgstr "No s'ha definit cap àlies canònic"
msgstr "Fes que sigui pare canònic"
#: src/qml/General.qml:336
#, kde-format
@@ -2930,29 +2928,29 @@ msgstr "Inicia un xat"
msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Voleu iniciar un xat amb %1?"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:32
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:31
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Room ID or Alias"
msgstr "ID de la sala o àlies"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:44
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:43
#, kde-format
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:87
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:86
#, kde-format
msgid "Room ID or Alias:"
msgstr "ID de la sala o àlies:"
# skip-rule: t-sp_ad, t-ad_maj
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:90 src/qml/ManualRoomDialog.qml:98
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:89 src/qml/ManualRoomDialog.qml:97
#, kde-format
msgid "Must start with # for an alias or ! for an ID"
msgstr "Cal que comenci amb # per a un àlies o ! per a un ID"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:96
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:95
#, kde-format
msgid "The input is not a valid room ID or alias"
msgstr "L'entrada no és un ID de sala o àlies vàlid"
@@ -3324,18 +3322,18 @@ msgstr "Confirmeu la contrasenya:"
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:29
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:27
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Remove Child"
msgstr "Elimina un fill"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:41
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:39
#, kde-format
msgid "The child %1 will be removed from the space %2"
msgstr "El fill %1 s'eliminarà de l'espai %2"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:48
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:46
#, kde-format
msgid ""
"The current space is the official parent of this room, should this be "