GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-07 02:42:26 +00:00
parent 8bc4500ce1
commit acfb5ab834
40 changed files with 812 additions and 812 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-06 01:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -87,12 +87,12 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte."
#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:527
#: src/models/messageeventmodel.cpp:479
#: src/models/messageeventmodel.cpp:485
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:480
#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:486
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta: %1]</i>"
@@ -424,14 +424,14 @@ msgstr "oppdaterte tilstanden"
msgid "started a poll"
msgstr "starta ei avstemming"
#: src/eventhandler.cpp:1142
#: src/eventhandler.cpp:1088
#, kde-format
msgid "1 user: "
msgid_plural "%1 users: "
msgstr[0] "1 brukar: "
msgstr[1] "%1 brukarar: "
#: src/eventhandler.cpp:1145
#: src/eventhandler.cpp:1091
#, kde-format
msgctxt "list separator"
msgid ", "
@@ -1088,13 +1088,13 @@ msgctxt "Notification type"
msgid "Call invitation"
msgstr "Send invitasjon"
#: src/models/reactionmodel.cpp:85
#: src/models/reactionmodel.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "Separate the usernames of users"
msgid " and "
msgstr " og "
#: src/models/reactionmodel.cpp:92
#: src/models/reactionmodel.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "%1 is the number of other users"
msgid " and %1 other"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid_plural " and %1 others"
msgstr[0] " og %1 annan"
msgstr[1] " og %1 andre"
#: src/models/reactionmodel.cpp:96
#: src/models/reactionmodel.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
msgid "%2 reacted with %3"
@@ -2794,17 +2794,17 @@ msgstr "Finn brukar …"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: src/qml/InviteUserPage.qml:70 src/qml/StartChatPage.qml:134
#: src/qml/InviteUserPage.qml:70 src/qml/StartChatPage.qml:135
#, kde-format
msgid "No users available"
msgstr "Ingen brukarar er tilgjengelege"
#: src/qml/InviteUserPage.qml:100
#: src/qml/InviteUserPage.qml:101
#, kde-format
msgid "Send invitation"
msgstr "Send invitasjon"
#: src/qml/InviteUserPage.qml:114
#: src/qml/InviteUserPage.qml:115
#, kde-format
msgid "User is either already a member or has been invited"
msgstr "Brukaren er alt medlem eller invitert"
@@ -2867,12 +2867,12 @@ msgstr "Skriv inn adressa til tenaren, eks. kde.org"
msgid "Server URL"
msgstr "Tenaradresse"
#: src/qml/JoinRoomPage.qml:240
#: src/qml/JoinRoomPage.qml:239
#, kde-format
msgid "Enter a room address"
msgstr ""
#: src/qml/JoinRoomPage.qml:266
#: src/qml/JoinRoomPage.qml:265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:label"
#| msgid "No rooms found"
@@ -4232,12 +4232,12 @@ msgstr ""
msgid "Chat"
msgstr "Prat"
#: src/qml/StartChatPage.qml:93
#: src/qml/StartChatPage.qml:94
#, kde-format
msgid "Join existing chat"
msgstr "Vert med i prat"
#: src/qml/StartChatPage.qml:114
#: src/qml/StartChatPage.qml:115
#, kde-format
msgid "Create new chat"
msgstr "Start ny prat"
@@ -4261,22 +4261,22 @@ msgid ""
"this point."
msgstr ""
#: src/qml/TimelineView.qml:181
#: src/qml/TimelineView.qml:183
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Gå til første ulesne melding"
#: src/qml/TimelineView.qml:204
#: src/qml/TimelineView.qml:206
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "Gå til nyaste melding"
#: src/qml/TimelineView.qml:229
#: src/qml/TimelineView.qml:231
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Dra element her for å dela dei"
#: src/qml/TimelineView.qml:237
#: src/qml/TimelineView.qml:239
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"