GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-02-20 01:36:40 +00:00
parent 9264ad26d6
commit ade730179a
43 changed files with 2297 additions and 969 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -2080,6 +2080,20 @@ msgctxt "list separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: src/models/roomtreemodel.cpp:353
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite to private chat"
msgctxt "@info:label"
msgid "Invited you to chat"
msgstr "개인 대화로 초대"
#: src/models/roomtreemodel.cpp:355
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 invited you"
msgstr "%1 님이 대화방에 초대함"
#: src/neochatconnection.cpp:77
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Contact your matrix server administrator for support."
@@ -2164,7 +2178,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject"
msgstr "거부"
#: src/notificationsmanager.cpp:320
#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User"
@@ -2469,8 +2483,8 @@ msgstr "열기"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128
#: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -3084,29 +3098,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
msgstr "좌우 뒤집기"
#: src/qml/InvitationView.qml:17
#, kde-format
msgid "Accept this invitation?"
msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?"
#: src/qml/InvitationView.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 has invited you to join"
msgstr "%1 님이 대화방에 초대함"
#: src/qml/InvitationView.qml:18
#: src/qml/InvitationView.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "This user is inviting you to chat."
msgstr ""
#: src/qml/InvitationView.qml:79
#, kde-format
msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings."
msgstr ""
#: src/qml/InvitationView.qml:24
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and ignore user"
msgstr "거부하고 사용자 무시"
#: src/qml/InvitationView.qml:33
#, kde-format
#: src/qml/InvitationView.qml:102
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button"
msgid "Reject"
msgstr "거부"
#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92
#, kde-format
#: src/qml/InvitationView.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button"
msgid "Accept"
msgstr "수락"
@@ -3173,6 +3193,11 @@ msgstr "%1 대화방에 입장합니다."
msgid "Session Verification"
msgstr "세션 확인"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "수락"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98
#, kde-format
msgid "Decline"
@@ -3927,24 +3952,24 @@ msgstr "그림을 <a href='%1'>%1</a> URL로 공유했습니다"
msgid "View notifications"
msgstr "알림 표시"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87
#, kde-format
msgid "Home"
msgstr "홈"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133
#, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends"
msgstr "친구"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221
#, kde-format
msgctxt "Join <name of a space>"
msgid "Join %1"
msgstr "%1 입장"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263
#, kde-format
msgid "Create a space"
msgstr "스페이스 만들기"
@@ -6445,6 +6470,13 @@ msgstr "표시"
msgid "Quit"
msgstr "끝내기"
#~ msgid "Accept this invitation?"
#~ msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?"
#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
#~ msgid "Reject and ignore user"
#~ msgstr "거부하고 사용자 무시"
#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices"
#~ msgstr "양쪽 장치에 표시된 이모지 비교"