GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-10-14 02:21:14 +00:00
parent 6a3b22ef2d
commit b16cd12b33
39 changed files with 1614 additions and 1030 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 01:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -1059,12 +1059,12 @@ msgstr "Oda oluşturulamadı: %1"
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1"
#: src/neochatroom.cpp:1444 src/neochatroom.cpp:1445
#: src/neochatroom.cpp:1502 src/neochatroom.cpp:1503
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Rapor başarıyla gönderildi."
#: src/neochatroom.cpp:1818 src/neochatroom.cpp:1826
#: src/neochatroom.cpp:1876 src/neochatroom.cpp:1884
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Kullanıcı Reddet ve Yok Say"
#: src/qml/About.qml:10
#: src/qml/About.qml:11
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "About NeoChat"
@@ -1680,8 +1680,8 @@ msgstr "Konu:"
msgid "Make this parent official"
msgstr "Bu üst ögeyi resmi yap"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:83 src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
#: src/qml/General.qml:449 src/qml/JoinRoomPage.qml:180
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:83 src/qml/CreateRoomDialog.qml:225
#: src/qml/General.qml:476 src/qml/JoinRoomPage.qml:180
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1692,15 +1692,15 @@ msgstr "Tamam"
msgid "Select Existing Room"
msgstr "Var Olan Odayı Seç"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:104 src/qml/General.qml:341
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:104 src/qml/General.qml:361
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Pick room"
msgstr "Oda seç"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106 src/qml/CreateRoomDialog.qml:185
#: src/qml/ExploreComponent.qml:24 src/qml/General.qml:343
#: src/qml/General.qml:422 src/qml/GlobalMenu.qml:64
#: src/qml/ExploreComponent.qml:24 src/qml/General.qml:363
#: src/qml/General.qml:442 src/qml/GlobalMenu.qml:64
#: src/qml/RoomListPage.qml:170
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "Explore Rooms"
msgstr "Odaları Keşfet"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:154 src/qml/ExplorerDelegate.qml:81
#: src/qml/General.qml:391 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:83
#: src/qml/General.qml:411 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:83
#, kde-format
msgid "Joined"
msgstr "Katılınan"
@@ -1725,6 +1725,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu durumu ayarlamak için alt ögede yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:219 src/qml/General.qml:470
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
msgid "Make this space the canonical parent"
msgstr "Bu armayı, odanın resmi arması yap"
#: src/qml/DeviceDelegate.qml:50
#, kde-format
msgctxt "@label"
@@ -1797,7 +1803,7 @@ msgstr "Aygıtı kaldır"
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: src/qml/DevicesPage.qml:75 src/qml/General.qml:509
#: src/qml/DevicesPage.qml:75 src/qml/General.qml:536
#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:43
#, kde-format
msgid "Confirm"
@@ -2215,69 +2221,80 @@ msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak devre dışı"
msgid "Official Parent Spaces"
msgstr "Resmi Üst Alanlar"
#: src/qml/General.qml:317
#: src/qml/General.qml:315
#, kde-format
msgid "Canonical"
msgstr ""
#: src/qml/General.qml:322
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No canonical alias set"
msgid "Make canonical parent"
msgstr "Resmi arma ayarlanmamış"
#: src/qml/General.qml:336
#, kde-format
msgid "Remove parent"
msgstr "Üst ögeyi kaldır"
#: src/qml/General.qml:330
#: src/qml/General.qml:350
#, kde-format
msgid "This room has no official parent spaces."
msgstr "Bu odanın resmi üst alanı yok."
#: src/qml/General.qml:335
#: src/qml/General.qml:355
#, kde-format
msgid "Add Official Parent Space"
msgstr "Resmi Üst Alan Ekle"
#: src/qml/General.qml:438
#: src/qml/General.qml:458
#, kde-format
msgid "Set this room as a child of the space %1"
msgstr "Bu odayı %1 alanının alt ögesi olarak ayarla"
#: src/qml/General.qml:445
#: src/qml/General.qml:465
#, kde-format
msgid ""
"You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state"
msgstr ""
"Bu durumu ayarlamak için üst ögede yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz"
#: src/qml/General.qml:445
#: src/qml/General.qml:465
#, kde-format
msgid "The selected room is not a space"
msgstr "Seçili oda bir alan değil"
#: src/qml/General.qml:445
#: src/qml/General.qml:465
#, kde-format
msgid "You do not have the privileges to complete this action"
msgstr "Bu eylemi tamamlamak için yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz"
#: src/qml/General.qml:460
#: src/qml/General.qml:487
#, kde-format
msgid "This room continues another conversation."
msgstr "Bu oda, başka bir konuşmayı sürdürüyor."
#: src/qml/General.qml:464
#: src/qml/General.qml:491
#, kde-format
msgid "See older messages…"
msgstr "Daha eski iletileri gör…"
#: src/qml/General.qml:474
#: src/qml/General.qml:501
#, kde-format
msgid "This room has been replaced."
msgstr "Bu oda, başkasıyla değiştirildi."
#: src/qml/General.qml:478
#: src/qml/General.qml:505
#, kde-format
msgid "See new room…"
msgstr "Yeni odayı gör…"
#: src/qml/General.qml:499
#: src/qml/General.qml:526
#, kde-format
msgid "Upgrade the Room"
msgstr "Odayı Yükselt"
#: src/qml/General.qml:503
#: src/qml/General.qml:530
#, kde-format
msgid "Select new version"
msgstr "Yeni sürüm seç"