GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-02-21 01:35:30 +00:00
parent ade730179a
commit b1c0619af5
11 changed files with 168 additions and 187 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 08:35+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1961,18 +1961,16 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: src/models/roomtreemodel.cpp:353
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite to private chat"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "Invited you to chat"
msgstr "Запросити до особистого спілкування"
msgstr "Вас запрошено до спілкування"
#: src/models/roomtreemodel.cpp:355
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 invited you"
msgstr "Вас запрошено до кімнати %1"
msgstr "Вас запрошено %1"
#: src/neochatconnection.cpp:77
#, kde-format
@@ -2937,17 +2935,16 @@ msgid "Mirror"
msgstr "Віддзеркалити"
#: src/qml/InvitationView.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 has invited you to join"
msgstr "Вас запрошено до кімнати %1"
msgstr "%1 запрошує вас долучитися"
#: src/qml/InvitationView.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "This user is inviting you to chat."
msgstr ""
msgstr "Цей користувач запрошує вас до спілкування."
#: src/qml/InvitationView.qml:79
#, kde-format
@@ -2957,15 +2954,13 @@ msgstr ""
"користувачів у параметрах безпеки."
#: src/qml/InvitationView.qml:102
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reject"
msgstr "Відкинути"
msgstr "Відмовити"
#: src/qml/InvitationView.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"