GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-28 01:22:05 +00:00
parent 6e2d85f2d2
commit b22276bcd5
40 changed files with 827 additions and 876 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-28 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 16:10+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -374,12 +374,12 @@ msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[此訊息已被刪除]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
@@ -803,6 +803,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
msgstr "此伺服器已停用註冊。"
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
#, kde-format
msgid "Loading"
msgstr "載入中"
@@ -1475,6 +1476,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis"
msgstr "自己的表情符號"
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
#, kde-format
msgid "Loading reply"
msgstr "載入回覆中"
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
#, kde-format
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
@@ -1742,12 +1749,12 @@ msgstr "聊天室建立失敗:%1"
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "已成功傳送檢舉"
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -5214,18 +5221,18 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "複製到剪貼簿"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
#, kde-format
msgid ""
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
@@ -5288,7 +5295,8 @@ msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "傳送到 KDE 旅程計劃"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
#, kde-format
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview"
@@ -5304,17 +5312,12 @@ msgstr "收起預覽"
msgid "Expand preview"
msgstr "展開預覽"
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
#, kde-format
msgid "Loading reply"
msgstr "載入回覆中"
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
#, kde-format
msgid "Loading URL preview"
msgstr "正在載入網址預覽"
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
#, kde-format
msgid "%1 started a user verification"
msgstr "%1 開始了使用者驗證"