GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-03-09 01:23:06 +00:00
parent 0bace17074
commit b488b55a71
4 changed files with 59 additions and 87 deletions

View File

@@ -1391,11 +1391,10 @@ msgid "Open developer tools"
msgstr ""
#: src/qml/AccountMenu.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Tools"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Developer Tools"
msgstr "Vývojové nástroje"
msgstr ""
#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72
#, kde-format
@@ -1599,10 +1598,9 @@ msgid "Choose a Room"
msgstr "Vyberte místnost"
#: src/qml/CodeComponent.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Zkopírovat ID do schránky"
msgstr "Zkopírovat do schránky"
#: src/qml/ColorScheme.qml:15
#, kde-format
@@ -2523,12 +2521,10 @@ msgid "Room list sort order"
msgstr ""
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
#, kde-format
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivity"
msgstr ""
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format

View File

@@ -5,9 +5,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: fr\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:10+0100\n"
"Last-Translator: xavier <xyz@yahoo.com>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "Voulez-vous démarrer une discussion avec %1 ?"
#, kde-format
msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
msgstr "Le lien actuellement sélectionné"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:25
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:41+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 20:45+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -15,16 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: src/controller.cpp:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Receiving push notifications"
#, kde-format
msgctxt ""
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
"used for] Receiving notifications for new messages'"
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "புஷ் அறிவிப்புகளைப் பெறுவது"
msgstr "புதிய செய்திகளுக்கான அறிவிப்புகளைப் பெறுவதற்கு"
#: src/controller.cpp:204
#, kde-format
@@ -548,10 +547,9 @@ msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்"
#: src/main.cpp:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Quotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:143
#, kde-format
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"states or n users if they were sent by multiple users.chunksText (%2) is a "
"list of comma separated actions for each of the state events in the group."
msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
msgstr ""
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
#: src/models/pushrulemodel.cpp:20
msgctxt "Notification type"
@@ -1231,11 +1229,10 @@ msgid "About KDE"
msgstr "கே.டீ.யீ. பற்றி"
#: src/qml/AccountData.qml:19
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Account Data"
msgstr "அரங்கிற்கான கணக்கு விவரங்கள்"
msgstr "கணக்கு விவரங்கள்"
#: src/qml/AccountData.qml:29 src/qml/StateKeys.qml:37
#, fuzzy, kde-format
@@ -1393,8 +1390,7 @@ msgid "Open developer tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகளைத் திற"
#: src/qml/AccountMenu.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Tools"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Developer Tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகள்"
@@ -1598,10 +1594,9 @@ msgid "Choose a Room"
msgstr "அரங்கைத் தேர்வு செய்தல்"
#: src/qml/CodeComponent.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "அரங்கின் முகவரியை பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
#: src/qml/ColorScheme.qml:15
#, kde-format
@@ -1673,14 +1668,12 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "புதிய சாளரத்தில் திற"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Favourites"
#, kde-format
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "பிடித்தவற்றிலிருந்து நீக்கு"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Favourites"
#, kde-format
msgid "Add to Favorites"
msgstr "பிடித்தவற்றில் சேர்"
@@ -2000,11 +1993,10 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகள்"
#: src/qml/DevtoolsPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
#, kde-format
msgctxt "@title:tab"
msgid "Account Data"
msgstr "அரங்கிற்கான கணக்கு விவரங்கள்"
msgstr "கணக்கு விவரங்கள்"
#: src/qml/DevtoolsPage.qml:36
#, kde-format
@@ -2268,7 +2260,7 @@ msgstr "பொது அரங்குகள் கிடைக்கவில
#, kde-format
msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
msgid "Threads"
msgstr ""
msgstr "தொடர்கள்"
#: src/qml/FileComponent.qml:109 src/qml/FileComponent.qml:200
#, kde-format
@@ -2529,24 +2521,21 @@ msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
msgstr "சாளரத்தின் அளவை மாற்றும்போது அரங்கின் விவரங்களை தானாக காட்டு/மறை"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
#, kde-format
msgid "Room list sort order"
msgstr "<அரங்கின் மாற்றுப்பெயர் அல்லது அடையாளம்>"
msgstr "அரங்குகளை வரிசைப்படுத்தும் முறை"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
#, kde-format
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity"
msgstr "செயல்கள்"
msgstr "கடைசி செயல்பாடு"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical"
msgstr ""
msgstr "அகரவரிசை"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format
@@ -2788,28 +2777,25 @@ msgid "Reply in Thread"
msgstr "தொடரில் பதிலளி"
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:18
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Ignored Users"
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாதே"
msgstr "பொருட்படுத்தப்படா பயனர்கள்"
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:24 src/qml/Security.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Ignored Users"
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாதே"
msgstr "பொருட்படுத்தப்படா பயனர்கள்"
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:29
#, kde-format
msgctxt "Placeholder message when no user is ignored"
msgid "You are not ignoring any users"
msgstr ""
msgstr "எந்த பயனர்களையும் நீங்கள் புறக்கணிக்கவில்லை"
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unignore this user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாமல் இருந்ததை செயல்தவிர்"
@@ -2967,10 +2953,9 @@ msgid "Expand preview"
msgstr "முன்னோட்டத்தை பெரிதாக்கு"
#: src/qml/LoadComponent.qml:53
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading"
#, kde-format
msgid "Loading reply"
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…"
msgstr "பதில் ஏற்றப்படுகிறது…"
#: src/qml/LoadComponent.qml:55
#, kde-format
@@ -3087,7 +3072,7 @@ msgstr "உறுதியாக %1 என்பவருடன் உரைய
#, kde-format
msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
msgstr "தற்போது தேர்ந்தெடுத்துள்ள இணைப்பு"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:25
#, kde-format
@@ -3498,22 +3483,19 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "கடைசியாக படித்தது: %1"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Join"
#, kde-format
msgctxt "@title Join <name of a space>"
msgid "Join %1"
msgstr "சேர்"
msgstr "%1 தனில் சேர்"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Join"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Join"
msgstr "சேர்"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ignore"
msgstr "பொருட்படுத்தாதே"
@@ -3614,15 +3596,14 @@ msgstr "அரங்கின் நிலை"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "%1 event of this type"
msgid_plural "%1 events of this type"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "இவ்வகையான %1 நிகழ்வு"
msgstr[1] "இவ்வகையான %1 நிகழ்வுகள்"
#: src/qml/RoomData.qml:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server Information"
#, kde-format
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "Event Information"
msgstr "சேவையக விவரங்கள்"
msgstr "நிகழ்வு விவரங்கள்"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:102
#, kde-format
@@ -3975,19 +3956,16 @@ msgid "Device id"
msgstr "சாதன அடையாளம்"
#: src/qml/Security.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
#| msgid "Reject and ignore user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Manage ignored users"
msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு"
msgstr "பொருட்படுத்தப்படா பயனர்களை நிர்வகி"
#: src/qml/Security.qml:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Ignored Users"
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாதே"
msgstr "பொருட்படுத்தப்படா பயனர்கள்"
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:25
#, kde-format
@@ -4136,11 +4114,10 @@ msgid "Share the selected media"
msgstr "தேர்ந்தெடுத்துள்ளதை பகிர்"
#: src/qml/ShareAction.qml:68
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Share"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Share"
msgstr "பகிர்"
msgstr "பகிர்வது"
#: src/qml/ShareDialog.qml:37
#, kde-format
@@ -4257,11 +4234,10 @@ msgid "Friends"
msgstr "நண்பர்கள்"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:269
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Join"
#, kde-format
msgctxt "Join <name of a space>"
msgid "Join %1"
msgstr "சேர்"
msgstr "%1 தனில் சேர்"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:311
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 11:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/TimelineView.qml:200
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "İlk okunmayan iletiye atla"
msgstr "İlk okunmamış iletiye atla"
#: src/qml/TimelineView.qml:223
#, kde-format