GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 22:12+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 10:53+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -1607,18 +1607,17 @@ msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>"
|
||||
msgstr "عنوان الصورة المشارك بها هو <a href='%1'>%1</a>"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:34
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
msgid "Space Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات الغرفة"
|
||||
msgstr "إعدادات الفضاء"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:41
|
||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
msgid "Leave Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اترك الفضاء"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1796,49 +1795,48 @@ msgstr "انضم"
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add New Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف خادماً جديداً"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Home Server"
|
||||
msgstr "الخادم المنزلي:"
|
||||
msgstr "خادم المنزل"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add new server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف خادماً جديداً"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Add server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف خادمًا"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Valid server entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدخل خادم صحيح"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن التحقق من الخادم أو أنه مضاف فعلا"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ليس النص المُدخَل رابطا صالحا"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enter server url e.g. kde.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدخل رابط الخادم مثل kde.org"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رابط الخادم"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2009,22 +2007,22 @@ msgstr[5] "%1 عضو"
|
||||
msgid "No Member Count"
|
||||
msgstr "بلا عدد أعضاء"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:300
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:301
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "مالك"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:302
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:303
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "مدير"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:304
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:305
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mod"
|
||||
msgstr "مشرف"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:306
|
||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:307
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted"
|
||||
msgstr "مكتوم"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user