GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 11:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 08:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Nadaj podpis załącznikowi…"
|
||||
msgid "Send a message…"
|
||||
msgstr "Wiadomość do wysłania…"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/ChatBar.qml:375
|
||||
#: src/chatbar/ChatBar.qml:361
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel reply"
|
||||
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Wejdź jednorazowo"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Wejdź"
|
||||
msgstr "Zaloguj się"
|
||||
|
||||
#: src/login/LoginRegister.qml:31
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "James Graham"
|
||||
#: src/main.cpp:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joshua Goins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joshua Goins"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:154
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1428,12 +1428,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 przebywa już w tym pokoju."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 został zaproszony do tego pokoju"
|
||||
msgstr "%1 został zaproszony do tego pokoju."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -2479,8 +2477,8 @@ msgstr "Wybierz pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:54
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/QuickSwitcher.qml:38
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:210 src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
@@ -3334,6 +3332,13 @@ msgctxt "Placeholder message"
|
||||
msgid "No room found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żadnego pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/qml/QuickSwitcher.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Explore rooms"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Przeglądaj pokoje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ReasonDialog.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
@@ -4997,8 +5002,7 @@ msgid "Rooms with the newest activity will be shown first"
|
||||
msgstr "Pokoje z najświeższą aktywnością pojawią się pierwsze"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:128
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:radio"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Własny"
|
||||
@@ -5700,9 +5704,7 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:group"
|
||||
#| msgid "Room List Sort Order"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "Custom Room Sort Order"
|
||||
msgstr "Porządek szeregowania spisu pokojów"
|
||||
@@ -5711,42 +5713,37 @@ msgstr "Porządek szeregowania spisu pokojów"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in first sort chat rooms by the parameter"
|
||||
msgid "first:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pierwszy:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in then sort chat rooms by the parameter"
|
||||
msgid "then:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "następnie:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@button"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W górę"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:82
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt ""
|
||||
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
#| msgid "Download"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@button"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
msgstr "W dół"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:window"
|
||||
#| msgid "Add server"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add parameter"
|
||||
msgstr "Dodawanie serwera"
|
||||
msgstr "Dodaj parametr"
|
||||
|
||||
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "Select Parameter to Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz parametr do dodania"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -6025,8 +6022,7 @@ msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Ostatnio odczytywany: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odpowiedz"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user