GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-12-27 01:40:07 +00:00
parent e09e4fb7dc
commit c25c095c1b
46 changed files with 2202 additions and 1995 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 00:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-27 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:52+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-l10n-ta@kde.org>\n"
@@ -666,53 +666,53 @@ msgstr "அரங்கில் சேர்"
msgid "Session Verification"
msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:109
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:100
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:115
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:106
#, kde-format
msgid "Decline"
msgstr "நிராகரி"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:159
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:150
#, kde-format
msgid "Waiting for device to accept verification."
msgstr "உறுதிப்பாட்டை சாதனம் ஏற்றுக்கொள்ள காத்திருக்கிறோம்."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:161
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:152
#, kde-format
msgid "Incoming key verification request from device **%1**"
msgstr "**%1** சாதனத்திலிருந்து சாவி உறுதிப்பாட்டு கோரிக்கை வருகிறது"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:163
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:154
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to send us keys."
msgstr "மறுதரப்பினர் சாவிகளை அனுப்ப காத்திருக்கிறோம்."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:165
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:156
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to confirm our keys."
msgstr "மறுதரப்பினர் நம் சாவிகளை சரிபார்க்க காத்திருக்கிறோம்."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:167
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:158
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to verify."
msgstr "மறுதரப்பினர் உறுதிசெய்ய காத்திருக்கிறோம்."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:169
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:160
#, kde-format
msgid "Successfully verified device **%1**"
msgstr "**%1** சாதனம் வெற்றிகரமாக உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:186
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:177
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Choose a verification method to continue"
msgstr "தோடர உறுதிப்படுத்தும் முறையை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:190
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:181
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Emoji Verification"
@@ -2201,16 +2201,31 @@ msgid "Admin"
msgstr "நிர்வாகி"
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Owner"
msgctxt "The person that owns a room"
msgid "Owner"
msgstr "உரிமையாளர்"
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:18
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info the person that created this room"
#| msgid "Creator"
msgctxt "The person that created a room"
msgid "Creator"
msgstr "உருவாக்கியவர்"
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:20
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "ஒலியடக்கு"
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:18
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:22
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பமானது"
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:98
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
#, kde-format
@@ -3779,7 +3794,7 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
#: src/messagecontent/CodeComponent.qml:173
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:374
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:341
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize"
@@ -3799,16 +3814,16 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Fetch More Events"
msgstr "கூடுதல் நிகழ்வுகளை பெறு"
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:84
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:167
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:80
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:155
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
msgid "Download"
msgstr "பதிவிறக்கு"
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:100
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:157
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:93
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:145
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
@@ -3816,13 +3831,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "கோப்பை திற"
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:115
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:103
#, kde-format
msgctxt "file download progress"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:120
#: src/messagecontent/FileComponent.qml:107
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
@@ -3852,7 +3867,7 @@ msgid "Check-out time: %1"
msgstr "வெளியேற்றப்பதிவுக்கான நேரம்: %1"
#: src/messagecontent/ImageComponent.qml:55
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:183
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:150
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Hide Image"
@@ -4012,18 +4027,18 @@ msgstr "பதிலளி"
msgid "Pl. %1"
msgstr "நடைமேடை %1"
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:211
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:178
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "நிகழ்படம்"
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:250
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:217
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Video"
msgstr "நிகழ்படத்தை காட்டு"
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:291
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:258
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
@@ -8231,9 +8246,6 @@ msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்"
#~ msgid "Editing message:"
#~ msgstr "செய்தியைத் திருத்துகிறீர்:"
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "உரிமையாளர்"
#~ msgid "Mod"
#~ msgstr "நடுவர்"