GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-12-04 01:45:11 +00:00
parent 2fcd535aeb
commit c298c348a4
3 changed files with 52 additions and 130 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-01 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:46+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-03 16:50+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@@ -1393,48 +1393,36 @@ msgid "Copy link"
msgstr "انسخ الرابط"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:298
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report…"
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:button 'Report' as in 'Report this user to the administrators'"
msgid "Report…"
msgstr "بلّغ…"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:303
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:dialog"
#| msgid "Report Message"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Report User"
msgstr "بلّغ عن الرسالة"
msgstr "بلّغ عن المستخدم"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:304
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Reason for reporting this message"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reason for reporting this user"
msgstr "سبب التبليغ عن هذه الرسالة"
msgstr "سبب التبليغ عن هذا المستخدم"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:306
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report"
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:button 'Report' as in 'Report this user to the administrators'"
msgid "Report"
msgstr "بلّغ"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:308
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Report Message"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Report User"
msgstr "بلّغ عن الرسالة"
msgstr "بلّغ عن المستخدم"
#: src/app/qml/UserMenu.qml:62
#, kde-format
@@ -4300,50 +4288,36 @@ msgid "Room Settings"
msgstr "إعدادات الغرفة"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report…"
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:button 'Report' as in 'Report this room to the administrators'"
msgid "Report…"
msgstr "بلّغ…"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:159
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Report Room"
msgstr "بلّغ"
msgstr "بلّغ عن الغرفة"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Reason for reporting this message"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reason for reporting this room"
msgstr "سبب التبليغ عن هذه الرسالة"
msgstr "سبب التبليغ عن هذه الغرفة"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:162
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report"
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:button 'Report' as in 'Report this room to the administrators'"
msgid "Report"
msgstr "بلّغ"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:164
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'"
#| msgid "Report"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Report Room"
msgstr "بلّغ"
msgstr "بلّغ عن الغرفة"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:174
#, kde-format