GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-11-06 02:17:00 +00:00
parent 1a4947b98a
commit c4f6abee9d
40 changed files with 808 additions and 813 deletions

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 12:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 21:53+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: src/controller.cpp:196
#, kde-format
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "File troppo grande a discargar."
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Continge tu administrator de servitor de matrix per supporto."
#: src/controller.cpp:366
#: src/controller.cpp:365
#, kde-format
msgid "The room id you are trying to join is not valid"
msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid"
@@ -531,11 +531,10 @@ msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: src/main.cpp:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un bibliotheca de Qt5 per scriber clientes de cross-platform (platteformas "
"Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas "
"cruciate) per Matrix"
#: src/main.cpp:149
@@ -1087,40 +1086,40 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Aperi NeoChat in iste sala"
#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59
#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59
#: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Responde"
#: src/notificationsmanager.cpp:219
#: src/notificationsmanager.cpp:221
#, kde-format
msgid "Reply..."
msgstr "Responde..."
#: src/notificationsmanager.cpp:237
#: src/notificationsmanager.cpp:239
#, kde-format
msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 invitava te un sala"
#: src/notificationsmanager.cpp:241
#: src/notificationsmanager.cpp:243
#, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat"
#: src/notificationsmanager.cpp:248
#: src/notificationsmanager.cpp:250
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/notificationsmanager.cpp:249
#: src/notificationsmanager.cpp:251
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject"
msgstr "Rejecta"
#: src/notificationsmanager.cpp:250
#: src/notificationsmanager.cpp:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User"
@@ -1238,13 +1237,13 @@ msgctxt "@title"
msgid "Confirm Deactivating Account"
msgstr "Confirma Deactivar le Conto"
#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56
#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63
#, kde-format
msgid "Edit this account"
msgstr "Edita iste conto"
#: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35
#: src/qml/UserInfo.qml:50
#: src/qml/UserInfo.qml:57
#, kde-format
msgid "Account editor"
msgstr "Editor de conto"
@@ -1255,7 +1254,7 @@ msgid "Notification settings"
msgstr "Preferentias de notificationes"
#: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46
#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116
#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
@@ -1277,7 +1276,7 @@ msgstr "Clausura de session"
msgid "Accounts"
msgstr "Contos"
#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170
#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175
#, kde-format
msgid "Add Account"
msgstr "Adde conto"
@@ -1816,8 +1815,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "Contrasigno:"
#: src/qml/DevicesPage.qml:87
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
#, kde-format
msgctxt "As in 'Remove this device'"
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
@@ -2053,17 +2051,14 @@ msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crea salas e conversationes"
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:36
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:title"
#| msgid "Search"
#, kde-format
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create space"
#, kde-format
msgid "Create New"
msgstr "Crea spatio"
msgstr "Crea nove"
#: src/qml/FileDelegate.qml:77 src/qml/FileDelegate.qml:168
#, kde-format
@@ -2678,7 +2673,7 @@ msgstr "Invita un usator"
msgid "Find a user..."
msgstr "Trova un usator..."
#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105
#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr "Adde"
@@ -3409,12 +3404,12 @@ msgstr "Datos de conto de sala"
msgid "Room State"
msgstr "Stato de sala "
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#: src/qml/RoomDelegate.qml:107
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala Silentiate"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#: src/qml/RoomDelegate.qml:139
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configura sala"
@@ -4138,22 +4133,22 @@ msgstr "Aperi in conversation private"
msgid "Copy link"
msgstr "Copia Ligamine"
#: src/qml/UserInfo.qml:89
#: src/qml/UserInfo.qml:96
#, kde-format
msgid "Switch User"
msgstr "Commuta Usator"
#: src/qml/UserInfo.qml:117
#: src/qml/UserInfo.qml:124
#, kde-format
msgid "Open Settings"
msgstr "Aperi Preferentias"
#: src/qml/UserInfo.qml:173
#: src/qml/UserInfo.qml:178
#, kde-format
msgid "Log in to an existing account"
msgstr "Accede a un conto existente"
#: src/qml/UserInfo.qml:180
#: src/qml/UserInfo.qml:185
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Login"