GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-16 00:48+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 02:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 14:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 14:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||||
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Vedlegg:"
|
|||||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38
|
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38
|
||||||
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:97
|
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:97
|
||||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:26
|
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:26
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:21
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Rediger"
|
msgstr "Rediger"
|
||||||
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "Det er ikkje mogleg å slå av krypteringa etter at ho er slått på."
|
msgstr "Det er ikkje mogleg å slå av krypteringa etter at ho er slått på."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:32
|
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:32
|
||||||
#: src/qml/Dialog/ConfirmLogout.qml:29 src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:125
|
#: src/qml/Dialog/ConfirmLogout.qml:29 src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:126
|
||||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:185
|
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
@@ -2348,19 +2348,19 @@ msgstr "Grunngjeving for rapportering av meldinga"
|
|||||||
msgid "Developer Tools"
|
msgid "Developer Tools"
|
||||||
msgstr "Utviklarverktøy"
|
msgstr "Utviklarverktøy"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:36
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:37
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Undo modification"
|
msgctxt "@action:button Undo modification"
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Angra"
|
msgstr "Angra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:43
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:44
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Accept image modification"
|
msgctxt "@action:button Accept image modification"
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Godta"
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:51
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:52
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
|
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
|
||||||
@@ -2369,31 +2369,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Klarte ikkje lagra fil. Sjå til at du har tilgang til å skriva til "
|
"Klarte ikkje lagra fil. Sjå til at du har tilgang til å skriva til "
|
||||||
"mellomlager-mappa."
|
"mellomlager-mappa."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:125 src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:142
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:126 src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Crop an image"
|
msgctxt "@action:button Crop an image"
|
||||||
msgid "Crop"
|
msgid "Crop"
|
||||||
msgstr "Skjer av"
|
msgstr "Skjer av"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:147
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:148
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
|
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
|
||||||
msgid "Rotate left"
|
msgid "Rotate left"
|
||||||
msgstr "Drei til venstre"
|
msgstr "Drei til venstre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:153
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:154
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
|
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
|
||||||
msgid "Rotate right"
|
msgid "Rotate right"
|
||||||
msgstr "Drei til høgre"
|
msgstr "Drei til høgre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:159
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
|
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
|
||||||
msgid "Flip"
|
msgid "Flip"
|
||||||
msgstr "Opp ned"
|
msgstr "Opp ned"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:165
|
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
|
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
|
||||||
msgid "Mirror"
|
msgid "Mirror"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user