GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-24 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgid "Notification settings"
|
||||
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:37 src/qml/AccountMenu.qml:49
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:35 src/qml/Main.qml:327 src/qml/UserInfo.qml:107
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:31 src/qml/Main.qml:327 src/qml/UserInfo.qml:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure room"
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:70 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Explore Rooms"
|
||||
@@ -2669,14 +2669,14 @@ msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:37 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:67
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:52 src/qml/GlobalMenu.qml:61
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:48 src/qml/GlobalMenu.qml:57
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:172 src/qml/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Find your friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:42 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:73
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:56 src/qml/RoomListPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:52 src/qml/RoomListPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:225
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
@@ -2817,60 +2817,61 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "NeoChat"
|
||||
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:28
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:24
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgstr "...ਨਿਓਚੈਟ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:29
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
msgstr "...ਨਿਓਚੈਟ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:41
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:37
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Quit NeoChat"
|
||||
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:48
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:51
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Find your friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:60
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "New Group…"
|
||||
msgstr "...ਨਵਾਂ ਗਰੁੱਪ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:69
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Browse Chats…"
|
||||
msgstr "...ਚੈਟਾਂ ਦੀ ਝਲਕ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:83
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ਸੋਧੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:87
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:90
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menu item that opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers "
|
||||
@@ -2878,35 +2879,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open Quick Switcher"
|
||||
msgstr "ਫ਼ੌਰੀ ਸਵਿੱਚਰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:95
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Exit Full Screen"
|
||||
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Enter Full Screen"
|
||||
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:108
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ਮਦਦ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:111
|
||||
#, kde-format
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "About NeoChat"
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ"
|
||||
msgid "About Matrix"
|
||||
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "About NeoChat"
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "About NeoChat"
|
||||
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:110
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "About"
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5928,6 +5944,10 @@ msgstr "ਵੇਖਾਓ"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ਬਾਹਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "menu"
|
||||
#~ msgid "Matrix FAQ"
|
||||
#~ msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Edit this account"
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user