GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-24 01:22:01 +00:00
parent 0b9a978061
commit cbc81e8285
41 changed files with 1800 additions and 1014 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-24 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:46+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid "Notification settings"
msgstr "Параметри сповіщень"
#: src/qml/AccountMenu.qml:37 src/qml/AccountMenu.qml:49
#: src/qml/GlobalMenu.qml:35 src/qml/Main.qml:327 src/qml/UserInfo.qml:107
#: src/qml/GlobalMenu.qml:31 src/qml/Main.qml:327 src/qml/UserInfo.qml:107
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Вибрати кімнату"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
#: src/qml/GlobalMenu.qml:70 src/qml/RoomListPage.qml:210
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2462,14 +2462,14 @@ msgid "Explore rooms"
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:37 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:67
#: src/qml/GlobalMenu.qml:52 src/qml/GlobalMenu.qml:61
#: src/qml/GlobalMenu.qml:48 src/qml/GlobalMenu.qml:57
#: src/qml/RoomListPage.qml:172 src/qml/RoomListPage.qml:221
#, kde-format
msgid "Find your friends"
msgstr "Знайдіть ваших друзів"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:42 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:73
#: src/qml/GlobalMenu.qml:56 src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/GlobalMenu.qml:52 src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/RoomListPage.qml:225
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2596,60 +2596,61 @@ msgctxt "menu"
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:28
#, kde-format
msgid "Configure NeoChat..."
#: src/qml/GlobalMenu.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure NeoChat..."
msgid "Configure NeoChat…"
msgstr "Налаштувати NeoChat…"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:29
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Configure NeoChat..."
msgstr "Налаштувати NeoChat…"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:41
#: src/qml/GlobalMenu.qml:37
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Quit NeoChat"
msgstr "Вийти з NeoChat"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:48
#: src/qml/GlobalMenu.qml:44
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:51
#: src/qml/GlobalMenu.qml:47
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Find your friends"
msgstr "Знайдіть ваших друзів"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:60
#: src/qml/GlobalMenu.qml:56
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "New Group…"
msgstr "Створити групу…"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:69
#: src/qml/GlobalMenu.qml:65
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Browse Chats…"
msgstr "Навігація спілкуваннями…"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:83
#: src/qml/GlobalMenu.qml:79
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "Зміни"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:87
#: src/qml/GlobalMenu.qml:83
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:90
#: src/qml/GlobalMenu.qml:86
#, kde-format
msgctxt ""
"menu item that opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers "
@@ -2657,35 +2658,50 @@ msgctxt ""
msgid "Open Quick Switcher"
msgstr "Відкрити «Швидкий перемикач»"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:95
#: src/qml/GlobalMenu.qml:91
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Window"
msgstr "Вікно"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
#: src/qml/GlobalMenu.qml:94
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Вийти з повноекранного режиму"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
#: src/qml/GlobalMenu.qml:94
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Enter Full Screen"
msgstr "Увійти до повноекранного режиму"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:108
#: src/qml/GlobalMenu.qml:99
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:111
#, kde-format
#: src/qml/GlobalMenu.qml:102
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About NeoChat"
msgctxt "menu"
msgid "Matrix FAQ"
msgstr "Поширені питання щодо Matrix"
msgid "About Matrix"
msgstr "Про NeoChat"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:106
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About NeoChat"
msgctxt "menu"
msgid "About NeoChat"
msgstr "Про NeoChat"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About KDE"
msgctxt "menu"
msgid "About KDE"
msgstr "Про KDE"
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:68
#, kde-format
@@ -5569,6 +5585,10 @@ msgstr "Показати"
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#~ msgctxt "menu"
#~ msgid "Matrix FAQ"
#~ msgstr "Поширені питання щодо Matrix"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Remove this account"
#~ msgstr "Вилучити цей обліковий запис"