GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-08-27 01:29:27 +00:00
parent 1d7ed1983b
commit cc7f783b50
42 changed files with 1932 additions and 766 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-27 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "@option:check"
msgid "Show focus in window header"
msgstr "Focus in vensterkop tonen"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:245
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:262
#, kde-format
msgid "Developer Tools"
msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars"
@@ -376,12 +376,12 @@ msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/eventhandler.cpp:279 src/eventhandler.cpp:487
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 src/models/messageeventmodel.cpp:438
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/models/messageeventmodel.cpp:438
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Dit bericht is verwijderd]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:279 src/models/messagecontentmodel.cpp:271
#: src/eventhandler.cpp:279 src/models/messagecontentmodel.cpp:273
#: src/models/messageeventmodel.cpp:439
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis"
msgstr "Eigen emoji's"
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:259
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:261
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
"Dit bericht was ofwel niet gevonden, u hebt geen recht het te bekijken of "
"het is verzonden door een genegeerde gebruiker"
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:263
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:265
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
#, kde-format
msgid "Loading reply"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Instellingen van meldingen"
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
#: src/qml/AccountMenu.qml:62 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:241
#: src/qml/AccountMenu.qml:62 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:258
#, kde-format
msgid "Open developer tools"
msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars openen"
@@ -4666,40 +4666,54 @@ msgstr "Gebeurtenissen met wijziging van naam tonen"
msgid "Show avatar update events"
msgstr "Gebeurtenissen met bijwerken van avatar tonen"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:198
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:204
#, kde-format
msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Hide image and video events by default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:205
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"When this option is enabled, images and videos are only shown after a button "
"is clicked."
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:215
#, kde-format
msgctxt "Chat Editor"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:203
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:220
#, kde-format
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
msgstr ""
"syntaxis s/tekst/vervanging gebruiken om uw laatste bericht te bewerken"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:217
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:234
#, kde-format
msgid "Send typing notifications"
msgstr "Meldingen over typen verzenden"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:227
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:244
#, kde-format
msgid "Developer Settings"
msgstr "Instellingen voor ontwikkelaar"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:231
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Enable developer tools"
msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars inschakelen"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:250
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:267
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:254
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:271
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
@@ -5524,6 +5538,13 @@ msgstr "Inchecktijd: %1"
msgid "Check-out time: %1"
msgstr "Uitchecktijd: %1"
#: src/timeline/ImageComponent.qml:138
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set Image"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Image"
msgstr "Afbeelding instellen"
#: src/timeline/ItineraryComponent.qml:57
#, kde-format
msgctxt "@action"
@@ -5552,7 +5573,7 @@ msgstr "Voorbeeld uitvouwen"
msgid "Loading URL preview"
msgstr "URL voorbeeld laden"
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:221
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:220
#, kde-format
msgid "%1 started a user verification"
msgstr "%1 is verificatie van een gebruiker gestart"
@@ -5590,18 +5611,25 @@ msgstr ""
msgid "Pl. %1"
msgstr "Pl. %1"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:197
#: src/timeline/VideoComponent.qml:218
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:261
#: src/timeline/VideoComponent.qml:258
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Video"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Video"
msgstr "Video"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:299
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:345
#: src/timeline/VideoComponent.qml:383
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximaliseren"