GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-09-22 01:51:02 +00:00
parent c7d4b1a529
commit d2ed1cfb2e
32 changed files with 8270 additions and 1564 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-22 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:484
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:496
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
msgid "Video"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/CreateRoomDialog.qml:17 qml/main.qml:241
#: imports/NeoChat/Dialog/CreateRoomDialog.qml:17 qml/main.qml:242
#, kde-format
msgid "Create a Room"
msgstr ""
@@ -330,6 +330,204 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format
msgid ""
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:39
#, kde-format
msgid "They match"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:45
#, kde-format
msgid "They don't match"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:14
#, kde-format
msgid "Session Verification"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:36
#, kde-format
msgid "Waiting for device to accept verification."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:42
#, kde-format
msgid "Incoming key verification request from device **%1**"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:48
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to verify."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:54
#, kde-format
msgid "Compare a set of emoji on both devices"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:62
#, kde-format
msgid "Successfully verified device **%1**"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:73
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:138
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:79
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Timeline:"
msgid "Decline"
msgstr "Tidslinje:"
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:21
#, kde-format
msgid "The session verification was canceled for unknown reason."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:23
#, kde-format
msgid "The session verification timed out."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:25
#, kde-format
msgid "The session verification timed out for remote party."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:27
#, kde-format
msgid "You canceled the session verification."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:29
#, kde-format
msgid "The remote party canceled the session verification."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:31
#, kde-format
msgid ""
"The session verification was canceled because we received an unexpected "
"message."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:33
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received an "
"unexpected message."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:35
#, kde-format
msgid ""
"The session verification was canceled because it received a message for an "
"unknown session."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:37
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received a "
"message for an unknown session."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:39
#, kde-format
msgid ""
"The session verification was canceled because NeoChat is unable to handle "
"this verification method."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:41
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it is unable to "
"handle this verification method."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:43
#, kde-format
msgid "The session verification was canceled because the keys are incorrect."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:45
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because the keys are "
"incorrect."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:47
#, kde-format
msgid ""
"The session verification was canceled because it verifies an unexpected user."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:49
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it verifies an "
"unexpected user."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:51
#, kde-format
msgid ""
"The session verification was canceled because we received an invalid message."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:53
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received an "
"invalid message."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:55
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:57
#, kde-format
msgid "The session was accepted on a different device"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:59
#, kde-format
msgid "The session verification was canceled because of a mismatched key."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:61
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because of a mismatched "
"key."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:63
#, kde-format
msgid "The session verification was canceled because the keys do not match."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:65
#, kde-format
msgid ""
"The remote party canceled the session verification because the keys do not "
"match."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:67
#, kde-format
msgid "The session verification was canceled due to an unknown error."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Dialog/OpenFileDialog.qml:12
#, kde-format
msgid "Please choose a file"
@@ -434,7 +632,7 @@ msgctxt "menu"
msgid "NeoChat"
msgstr "Chat"
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:251 qml/main.qml:256
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:252 qml/main.qml:257
#, kde-format
msgid "Configure NeoChat..."
msgstr ""
@@ -445,7 +643,7 @@ msgctxt "menu"
msgid "Configure NeoChat..."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:254
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:255
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
@@ -471,8 +669,8 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:47
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:52
#: imports/NeoChat/Page/StartChatPage.qml:19 qml/main.qml:235 qml/main.qml:238
#: qml/main.qml:248
#: imports/NeoChat/Page/StartChatPage.qml:19 qml/main.qml:236 qml/main.qml:239
#: qml/main.qml:249
#, kde-format
msgid "Start a Chat"
msgstr "Start en chat"
@@ -661,7 +859,7 @@ msgstr "Gem som"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:52
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:497 src/notificationsmanager.cpp:73
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:509 src/notificationsmanager.cpp:73
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
@@ -783,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid "Send invitation"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/JoinRoomPage.qml:20 qml/main.qml:232
#: imports/NeoChat/Page/JoinRoomPage.qml:20 qml/main.qml:233
#, kde-format
msgid "Explore Rooms"
msgstr ""
@@ -844,7 +1042,7 @@ msgstr ""
msgid "Search in room directory"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:229
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:230
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
@@ -870,11 +1068,6 @@ msgstr ""
msgid "Reject"
msgstr "Afvis"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:138
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:254
#, kde-format
msgid "Choose local file"
@@ -908,7 +1101,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:476
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:482
#, kde-format
msgid "React"
msgstr ""
@@ -1147,7 +1345,7 @@ msgid "Avatar:"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:63
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:91
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:101
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
@@ -1173,7 +1371,7 @@ msgid "Confirm new Password:"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:98
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:95
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:105
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@@ -1206,7 +1404,7 @@ msgstr ""
msgid "Account editor"
msgstr "Konti"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:260
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:261
#, kde-format
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
@@ -1301,28 +1499,34 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:47
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Verify device"
msgstr "Fjern"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Logout"
msgid "Logout device"
msgstr "Log ud"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:64
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:74
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove device"
msgstr "Fjern"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:68
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password"
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:72
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:82
#, kde-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:87
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:97
#, kde-format
msgid "Edit device"
msgstr ""
@@ -1519,46 +1723,52 @@ msgstr ""
msgid "Delete word"
msgstr ""
#: qml/main.qml:129
#: qml/main.qml:130
#, kde-format
msgid "Warning: %1"
msgstr ""
#: qml/main.qml:266 src/trayicon.cpp:30
#: qml/main.qml:267 src/trayicon.cpp:30
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr ""
#: qml/main.qml:346
#: qml/main.qml:347
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#: qml/main.qml:382
#: qml/main.qml:385
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Session Verification"
msgstr ""
#: qml/main.qml:395
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Username"
msgid "User consent"
msgstr "Brugernavn"
#: qml/main.qml:387
#: qml/main.qml:400
#, kde-format
msgid ""
"Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before "
"being able to use it. Please click the button below to read them."
msgstr ""
#: qml/main.qml:392
#: qml/main.qml:405
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: qml/main.qml:421
#: qml/main.qml:434
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgid "Start a chat"
msgstr "Start en chat"
#: qml/main.qml:423
#: qml/main.qml:436
#, kde-format
msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr ""
@@ -1733,48 +1943,48 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "Netværksfejl"
#: src/main.cpp:144
#: src/main.cpp:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Chat"
msgid "NeoChat"
msgstr "Chat"
#: src/main.cpp:146
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:151
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:152
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:153
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:158
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:240
#: src/main.cpp:248
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:241
#: src/main.cpp:249
#, kde-format
msgid "Supports appstream: url scheme"
msgstr ""
@@ -1789,37 +1999,37 @@ msgstr ""
msgid "Image request has been cancelled"
msgstr ""
#: src/messageeventmodel.cpp:327
#: src/messageeventmodel.cpp:328
#, kde-format
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: src/messageeventmodel.cpp:330
#: src/messageeventmodel.cpp:331
#, kde-format
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
#: src/messageeventmodel.cpp:333
#: src/messageeventmodel.cpp:334
#, kde-format
msgid "The day before yesterday"
msgstr ""
#: src/messageeventmodel.cpp:435
#: src/messageeventmodel.cpp:436
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr ""
#: src/messageeventmodel.cpp:436
#: src/messageeventmodel.cpp:437
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
msgstr ""
#: src/messageeventmodel.cpp:515
#: src/messageeventmodel.cpp:516
#, kde-format
msgid "[REDACTED]"
msgstr ""
#: src/messageeventmodel.cpp:515
#: src/messageeventmodel.cpp:516
#, kde-format
msgid "[REDACTED: %1]"
msgstr ""
@@ -2178,9 +2388,6 @@ msgstr "Vis"
#~ msgid "Account"
#~ msgstr "Konti"
#~ msgid "Timeline:"
#~ msgstr "Tidslinje:"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"