GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-07 00:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -727,13 +727,13 @@ msgstr "Oczekiwanie na sprawdzenie drugiej strony."
|
||||
msgid "Successfully verified device **%1**"
|
||||
msgstr "Pomyślnie sprawdzono urządzenie **%1**"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:185
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:186
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Choose a verification method to continue"
|
||||
msgstr "Wybierz sposób potwierdzenia, aby kontynuować"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:189
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Emoji Verification"
|
||||
@@ -1642,6 +1642,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The session verification was canceled due to an unknown error."
|
||||
msgstr "Zaniechano sprawdzenia posiedzenia ze względu na nieznany błąd."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/VerificationMessage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
|
||||
@@ -1649,18 +1655,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Zniekształcony lub pusty ID Matriksa<br />%1 nie jest poprawnym "
|
||||
"identyfikatorem Matriksa"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:414
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:418
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Failed to join room<br />%1"
|
||||
msgid "Failed to join %1:<br />%2"
|
||||
msgstr "Nie udało się dołączyć do pokoju<br />%1"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:438
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:442
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You requested to join '%1'"
|
||||
msgstr "Poprosiłeś od dołączenie do '%1'"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:442
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:446
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
|
||||
msgstr "Nie udało się poprosić o dołączenie do pokoju<br />%1"
|
||||
@@ -1902,8 +1908,10 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Pokaż stany zdarzeń"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na sprawdzenie urządzenia"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user