GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 09:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Долучення:"
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:459
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Змінити"
|
||||
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Увійти"
|
||||
msgid "Complete the authentication steps in your browser"
|
||||
msgstr "Завершіть кроки розпізнавання у вашій програмі для перегляду інтернету"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/EncryptedDelegate.qml:16
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/EncryptedDelegate.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Це повідомлення зашифровано, а відправник не поділився ключем із цим "
|
||||
"пристроєм."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:54
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -249,20 +249,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Відкрити файл"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:65
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 з %2"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:71
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Припинити отримання даних"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr[1] "Реакція %2 — %3"
|
||||
msgstr[2] "Реакція %2 — %3"
|
||||
msgstr[3] "Реакція %2 — %3"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/ReadMarkerDelegate.qml:20
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/ReadMarkerDelegate.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Востаннє прочитано: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (змінено)"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:84
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Відео"
|
||||
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Зберегти як"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:471 src/notificationsmanager.cpp:68
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Відповісти"
|
||||
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
|
||||
msgstr[2] "%2 вводять текст…"
|
||||
msgstr[3] "%2 вводить текст…"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:446
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Реагувати"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user