GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 21:03+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمة السّر"
|
||||
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "أسئلة ماتركس المتكررة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "بلا اسم"
|
||||
@@ -3886,82 +3886,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "التسمية:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "حرر هذا الحساب"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "احفظ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "لا يدعم خادمك تغيير كلمة سرك"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "كلمة السرّ الحاليّة:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "كلمة السرّ الجديدة:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "أكد كلمة السر الجديدة:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "كلمات السر لم تتطابق"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "كلمتا السر لم تتطابقا"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "معلومات الخادوم"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "رابط الخادم المنزل"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "تفاصيل الحساب"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "حرّر الحساب"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "كلمة السر غيّرت بنجاح"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "أدخلت كلمة سر خاطئة"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "مشكلة غير معروفة أثناء محاولة تغيير كلمة السر"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3674,80 +3674,86 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Ad yoxdur"
|
||||
@@ -4014,56 +4014,63 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Yarlıq:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Bu hesaba düzəliş edin"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Saxlayın"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Cari şifrə:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Yeni şifrə:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Yeni şifrənin təsdiqi:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Şifrələr oxşar deyil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Şifrələr oxşar deyil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Otaq haqqında"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Əsas server:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
|
||||
#| msgid "Account detail"
|
||||
@@ -4071,29 +4078,29 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "İstifadəçi hesabı təfərrüatları"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Hesaba düzəliş etmək"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Səhv şifrə daxil edildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Şifrəni dəyişdirərkən naməlum xəta baş verdi"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 11:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Els vostres missatges romandran disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "PMF del Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sense nom"
|
||||
@@ -3744,80 +3744,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Elimina aquest compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Desa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "El vostre servidor no permet canviar la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya actual:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya nova:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirma la contrasenya nova:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informació del servidor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL del servidor domèstic"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestió del compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Desactivació del compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Confirmació de la desactivació del compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "S'ha introduït una contrasenya errònia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Problema desconegut en intentar canviar la contrasenya"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 11:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Els vostres missatges romandran disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "PMF de Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sense nom"
|
||||
@@ -3743,80 +3743,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Elimina este compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guarda"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "El vostre servidor no permet canviar la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya actual:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya nova:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirma la contrasenya nova:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Les contrasenyes no coincidixen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Les contrasenyes no coincidixen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informació del servidor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL del servidor domèstic"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestioneu el compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Desactivació del compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Confirmació de la desactivació del compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "S'ha introduït una contrasenya errònia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Problema desconegut en intentar canviar la contrasenya"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Často kladené dotazy pro Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Beze jména"
|
||||
@@ -3684,80 +3684,86 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Popisek:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Stávající heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nové heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Hesla se neshodují"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informace o serveru"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Správa účtů"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Deaktivovat účet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Potvrdit deaktivaci účtu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Intet navn"
|
||||
@@ -3830,83 +3830,90 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Send besked"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Nuværende adgangskode:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Ny adgangskode:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Adgangskoderne matcher ikke"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Adgangskoderne matcher ikke"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accounts"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Konti"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Redigér konto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix-FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Kein Name"
|
||||
@@ -3924,82 +3924,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Beschriftung:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Dieses Konto bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Ihr Server unterstützt das Ändern Ihres Passworts nicht."
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Aktuelles Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Neues Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Passwort bestätigen:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Server-Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Heimserver-URL:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Kontodetails"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Konto bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Falsches Passwort eingegeben"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Problem beim Ändern des Passworts aufgetreten"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
||||
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix συχνές ερωτήσεις"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Χωρίς όνομα"
|
||||
@@ -3954,82 +3954,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Ετικέτα:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία αυτού του λογαριασμού"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Ο εξυπηρετητής σου δεν υποστηρίζει αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Τρέχων κωδικός:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Νέος κωδικός:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες εξυπηρετητή"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Url εξυπηρετητή"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Συντάκτης λογαριασμού"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Επιτυχημένη αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Δόθηκε λάθος κωδικός πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Άγνωστο πρόβλημα κατά την αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "No name"
|
||||
@@ -3889,82 +3889,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Label:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Edit this account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Save"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Current Password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "New Password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirm new Password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Passwords don't match"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Passwords do not match"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Server Information"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Homeserver URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Account editor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Edit Account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Password changed successfully"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Wrong password entered"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 17:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Viaj mesaĝoj restos disponeblaj."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Oftaj Demandoj pri Matrico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Neniu nomo"
|
||||
@@ -3713,80 +3713,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etikedo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Forigi ĉi tiun konton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Konservi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Via servilo ne subtenas ŝanĝi vian pasvorton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Aktuala Pasvorto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nova pasvorto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Konfirmi novan pasvorton:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Pasvortoj ne kongruas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "pasvortoj ne egalas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Servila Informo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Hejmservilo url"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Administrado de kontoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Malaktivigi Konton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Konfirmi Malaktivigi Konton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Pasvorto ŝanĝiĝis sukcese"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Malĝusta pasvorto enigita"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Nekonata problemo dum vi provas ŝanĝi pasvorton"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sus mensajes seguirán estando disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Preguntas frecuentes de Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sin nombre"
|
||||
@@ -3741,80 +3741,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Eliminar esta cuenta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Su servidor no permite el cambio de contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña actual:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nueva contraseña:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirmar la nueva contraseña:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Información del servidor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL del servidor doméstico"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestión de la cuenta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Desactivar la cuenta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Confirme la desactivación de la cuenta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "La contraseña se ha cambiado correctamente"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un problema desconocido al intentar cambiar la contraseña"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-04 20:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zure mezuak erabilgarri egongo dira."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix MEG"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Izenik gabe"
|
||||
@@ -3732,80 +3732,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Labela:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Kendu kontu hau"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gorde"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Zure zerbitzariak ez du onartzen zure pasahitza aldatzea"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Uneko pasahitza:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Pasahitz berria:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Berretsi pasahitza:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Etxeko zerbitzariaren URLa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Kontu kudeaketa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Desaktibatu kontua"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Baieztatu kontua desaktibatzea"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Pasahitza behar bezala aldatu da"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Pasahitz okerra sartu da"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Arazo ezezaguna pasahitza aldatzen saiatzean"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 19:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Viestit pysyvät saatavilla."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrixin UKK"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Ei nimeä"
|
||||
@@ -3760,80 +3760,87 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Nimiö:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Muokkaa tätä tiliä"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Palvelimesi ei tue salasanan vaihtamista"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Nykyinen salasana:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Uusi salasana:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Vahvista uusi salasana:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Palvelintiedot"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Kotipalvelimen verkko-osoite"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Tilihallinta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Passivoi tili"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Vahvista tilin passivoiminen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Salasanan vaihto onnistui"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Annettiin väärä salasana"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Tuntematon ongelma yritettäessä vaihtaa salasanaa"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 09:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vos messages resteront disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Question les plus fréquentes sur Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Aucun nom"
|
||||
@@ -3750,81 +3750,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Libellé :"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Supprimer ce compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre serveur ne prend pas en charge la modification de votre mot de passe."
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe actuel :"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informations sur le serveur"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL du serveur d'accueil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestion des comptes"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Désactiver un compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Confirmer la désactivation du compte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Mot de passe changé avec succès"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Mot de passe erroné"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Problème inconnu durant la tentative de chargement de mot de passe."
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Az üzenetei továbbra is elérhetők maradnak."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix GY.I.K"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Nincs név"
|
||||
@@ -3757,80 +3757,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Címke:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Fiók eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a jelszóváltoztatást"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Új jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Új jelszó megerősítése:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóinformációk"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett kiszolgáló URL-je"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Fiókkezelés"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Fiók deaktiválása"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Fiók deaktiválásának megerősítése"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Sikeres jelszómódosítás"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Hibás jelszó"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt a jelszó megváltoztatásakor"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 11:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu messages remanera disponibile."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasigno"
|
||||
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ de Matrix:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Necun nomine"
|
||||
@@ -3743,80 +3743,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiquetta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Edita iste conto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salveguarda"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Tu servitor nonsupporta que tu pote cambiar tu contrasigno"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Contrasigno currente:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nove contrasigno:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirma nove contrasigno:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Le contrasigno non coincide"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Le contrasigno non es equal"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Information de servitor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Url de Servitor de casa (Homeserver):"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestion de conto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Deactiva conto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Confirma Deactivar le Conto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Contrassigno cambiava con successo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Insertate contrasigno errate"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Problema incognite quando il essayava a cambiar contrasigno"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Kata sandi"
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Pertanyaan Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Tidak ada nama"
|
||||
@@ -3885,82 +3885,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Label:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Sunting akun ini"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Simpan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Server Anda tidak mendukung mengubah kata sandi Anda"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Kata Sandi Saat Ini:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Kata Sandi Baru:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Konfirmasi Kata Sandi baru:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informasi Server"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL Homeserver"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Penyunting akun"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Sunting Akun"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Kata sandi berhasil diubah"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Kata sandi salah"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Terjadi masalah yang tidak diketahui saat mengubah kata sandi"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ de Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sin nómine"
|
||||
@@ -3877,82 +3877,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiquette:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "_Conto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gardar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Actual contrasigne:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nov contrasigne:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirmar li contrasigne:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Contrasignes"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Contrasignes"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Information pri li chambre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Hem-servitor:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Conto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "_Conto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Li contrasigne sta cambiat successosimen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Contrasigne es ínvalid."
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 13:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I tuoi messaggi rimarranno disponibili."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ di Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Nessun nome"
|
||||
@@ -3745,80 +3745,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etichetta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Rimuovi questo account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Il tuo server non supporta la modifica della password"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Password attuale:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nuova password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Conferma la nuova password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Le password non corrispondono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Le password non corrispondono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informazioni server"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Server principale"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Gestione degli account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Disattiva account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Conferma la disattivazione dell'account"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Password modificata correttamente"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "È stata digitata una password errata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Problema sconosciuto durante il tentativo di cambiare la password"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3661,80 +3661,86 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 03:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr ""
|
||||
"თქვენი შეტყობინებები ხელმისაწვდომი იქნება."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "პაროლი"
|
||||
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix -ის ხდკ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "სახელის გარეშე"
|
||||
@@ -3709,80 +3709,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "ჭდე:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "ამ ანგარიშის წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "შენახვა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "თქვენს სერვერის თქვენი პაროლის შეცვლის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Მიმდინარე პაროლი:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "ახალი პაროლი:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "დაადასტურეთ ახალი პაროლი:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "პაროლები არ ემთხვევა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "პაროლები არ ემთხვევა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "სახლის სერვერის URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "ანგარიშის მართვა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "ანგარიშის დეაქტივაცია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "დაადასტურეთ ანგარიშის დეაქტივაცია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "პაროლი წარმატებით შეიცვალა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "შეყვანილი პაროლი არასწორია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "უცნობი პრობლემა პაროლის შეცვლილსას"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"기존 메시지는 삭제되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "이름 없음"
|
||||
@@ -3720,80 +3720,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "이름표:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "이 계정 삭제"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "저장"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "서버에서 암호 변경을 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "현재 암호:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "새 암호:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "새 암호 확인:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "암호가 일치하지 않음"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "암호가 일치하지 않음"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "서버 정보"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "홈 서버 URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "계정 관리"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "계정 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "계정 비활성화 확인"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "암호가 변경됨"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "암호가 잘못됨"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "암호를 변경하는 중 알 수 없는 오류 발생"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3691,80 +3691,86 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 07:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jūsu ziņas paliks pieejamas."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parole"
|
||||
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "„Matrix“ BUJ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Bez vārda"
|
||||
@@ -3752,80 +3752,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiķete:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Noņemt šo kontu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Saglabāt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Jūsu serveris neatbalsta paroles maiņu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Pašreizējā parole:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Jaunā parole:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Apstipriniet jauno paroli:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Paroles nesakrīt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Paroles nesakrīt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Servera informācija"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Mājas servera URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Konta pārvaldība"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Deaktivizēt kontu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Apstiprināt konta deaktivizēšanu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Parole ir veiksmīgi nomainīta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Ievadīt nepareiza parole"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Nezināma problēma, mainot paroli"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 13:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw berichten zullen beschikbaar blijven."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix-FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Geen naam"
|
||||
@@ -3741,80 +3741,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Label:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Dit account verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Uw server ondersteunt het wijzigen van uw wachtwoord niet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Huidig wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nieuw wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Nieuw wachtwoord bevestigen:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Serverinformatie"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Homeserver-url"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Accountbeheer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Account deactiveren"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Deactiveren van account bevestigen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Wachtwoord is met succes gewijzigd"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Verkeerde wachtwoord ingevoerd"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Onbekend probleem bij poging het wachtwoord te wijzigen"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix-OSS"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Namnlaus"
|
||||
@@ -3836,80 +3836,87 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Merkelapp:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Rediger kontoen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagra"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Tenaren støttar ikkje endring av passord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Gjeldande passord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nytt passord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Stadfest passord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Passorda er ikkje like"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Passorda er ikkje like"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Tenarinformasjon"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Adresse til heimetenar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Passordet er no endra"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Du skreiv inn feil passord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Ukjent problem ved endring av passord"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
|
||||
@@ -3989,56 +3989,63 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਤਸਦੀਕ:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "ਹੋਮ-ਸਰਵਰ:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
|
||||
#| msgid "Account detail"
|
||||
@@ -4046,29 +4053,29 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਣਪਛਾਤੀ ਗਲਤੀ ਆਈ"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Twoje wiadomości pozostaną dostępne."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ Matriksa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Brak nazwy"
|
||||
@@ -3742,80 +3742,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etykieta:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Usuń to konto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Twój serwer nie obsługuje zmieniania twojego hasła"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Obecne hasło:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nowe hasło:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Nowe hasło jeszcze raz:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Hasła nie są sobie równe"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Hasła nie są sobie równe"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Szczegóły serwera"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Adres URL serwera domowego"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Zarządzanie kontem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Wyłącz konto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Potwierdź wyłączenie konta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Hasło zmieniono pomyślnie"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Wpisano złe hasło"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Wystąpił nieznany problem podczas próby zmiany hasła"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ do Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sem nome"
|
||||
@@ -3893,82 +3893,89 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Editar esta conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "O seu servidor não suporta a mudança da sua senha"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Senha Actual:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nova Senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirmar a Nova Senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "As senhas não correspondem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "As senhas não correspondem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informações do Servidor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL do servidor doméstico"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Editor da conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Editar a Conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "A senha foi mudada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Foi introduzida uma senha errada"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Ocorreu um problema desconhecido ao tentar mudar a senha"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "FAQ do Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Sem nome"
|
||||
@@ -3990,56 +3990,63 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Legenda:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Editar esta conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Senha atual:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nova senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Confirmar nova senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "As senhas não coincidem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "As senhas não coincidem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informação da sala"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Servidor doméstico:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
|
||||
#| msgid "Account detail"
|
||||
@@ -4047,29 +4054,29 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Detalhes da conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Editar conta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Senha alterada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Senha digitada errada"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido ao alterar a senha"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Часто задаваемые вопросы о Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Без имени"
|
||||
@@ -3820,80 +3820,87 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Метка:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Изменить эту учётную запись"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Сервер не позволяет сменить пароль"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Текущий пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Новый пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Проверка нового пароля:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Пароли не совпадают"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Пароли не совпадают"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Информация о сервере"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Адрес домашнего сервера"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Управление учётной "
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Деактивировать учётную запись"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Подтверждение деактивации учётной записи"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Пароль успешно изменён"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Введён неверный пароль"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "При попытке сменить пароль произошла ошибка"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Žiadne meno"
|
||||
@@ -4000,56 +4000,63 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Popis:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Upraviť tento účet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložiť"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Aktuálne heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nové heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Heslá sa nezhodujú"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Heslá sa nezhodujú"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informácie o miestnosti"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Domáci server:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
|
||||
#| msgid "Account detail"
|
||||
@@ -4057,29 +4064,29 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Podrobnosti konta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Account"
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Upraviť účet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Heslo úspešne zmenené"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Zadané nesprávne heslo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Neznámy problém pri pokuse o zmenu hesla"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaša sporočila bodo ostala na voljo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Geslo"
|
||||
@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Pogosta vprašanja o Matrixu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Brez imena"
|
||||
@@ -3743,80 +3743,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Oznaka:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Odstrani ta račun"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Shrani"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Vaš strežnik ne podpira spremembe vašega gesla"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Trenutno geslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Novo geslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Potrdi novo geslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Gesli se ne ujemata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Gesli se ne ujemata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Informacije o strežniku"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Url domačega strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Upravljanje računa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Deaktiviraj račun"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Potrdi deaktiviranje računa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Uspešno zamenjano geslo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Vneseno napačno geslo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Neznana težava ob poskusu zamenjave gesla"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dina meddelanden förblir tillgängliga."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lösenord"
|
||||
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Vanliga frågor om Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Inget namn"
|
||||
@@ -3849,80 +3849,87 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Beteckning:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Redigera kontot"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Servern stöder inte ändring av ditt lösenord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Nuvarande lösenord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nytt lösenord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Bekräfta nytt lösenord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Lösenord stämmer inte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Serverinformation"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Webbadress för hemserver"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Kontohantering"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Inaktivera konto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Bekräfta inaktivering av konto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Lösenord ändrat med lyckat resultat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Felaktigt lösenord inmatat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Okänt problem vid försök att ändra lösenord"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 17:04+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"நீங்கள் இட்ட செய்திகள் நீக்கப்படாது."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்"
|
||||
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "பெயரில்லாதது"
|
||||
@@ -3705,80 +3705,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "காட்சிப்பெயர்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "இந்தக் கணக்கை நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "சேமி"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றுவதை உங்கள் சேவையகம் ஆதரிக்கவில்லை."
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "தற்போதைய கடவுச்சொல்:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "புதிய கடவுச்சொல்:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "புதிய கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்க:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "சேவையக விவரங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "தாய் சேவையக முகவரி"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "கணக்கு மேலாண்மை"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "கணக்கை முடக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "கணக்கை முடக்குவதை உறுதிசெய்யவும்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "தவறான கடவுச்சொல் உள்ளிடப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றும்போது தெரியாத சிக்கல்"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title"
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "lipu sona pi ilo Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3824,81 +3824,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Message"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "o ante e toki"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "o awen sona"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Homeserver:"
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "nasin URL ilo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 12:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"İletilerinizi hâlâ kullanabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix SSS"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Adsız"
|
||||
@@ -3723,80 +3723,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Etiket:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Bu hesabı kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "Sunucunuz, parolanızı değiştirmeyi desteklemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Geçerli parola:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Yeni parola:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Yeni parolayı onayla:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Sunucu Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Ana Sunucu URL’si"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Hesap Yönetimi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Hesabı Devre Dışı Bırak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Hesabı Devre Dışı Bırakmayı Onayla"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Parola başarıyla değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Yanlış parola girildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Parolayı değiştirmeye çalışırken bilinmeyen sorun"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 08:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваші повідомлення залишаться доступними."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Поширені питання щодо Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Без назви"
|
||||
@@ -3762,80 +3762,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Мітка:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "Вилучити цей обліковий запис"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "На вашому сервері не передбачено підтримки зміни вашого пароля"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Поточний пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Новий пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "Підтвердження нового пароля:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "Паролі не збігаються"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Паролі не збігаються"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "Інформація про сервер"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "Адреса домашнього сервера"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "Керування обліковими записами"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "Деактивувати обліковий запис"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "Підтвердження деактивації облікового запису"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "Пароль успішно змінено"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "Введено помилковий пароль"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "Невідома проблема під час спроби змінити пароль"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 19:29\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
|
||||
"您的消息仍将保持可见。"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix 常见问题解答"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "无名称"
|
||||
@@ -3678,80 +3678,86 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "标签:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "您的服务器不支持更改您的密码"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "当前密码:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "新密码:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "确认新密码:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "密码不匹配"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "密码不匹配"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "服务器信息"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "主服务器 URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "账户管理"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "停用账户"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "确认停用账户"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "密码修改成功"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "输入的密码错误"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "尝试更改密码时出现未知问题"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 21:35+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"您的訊息將會繼續可用。"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密碼"
|
||||
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Matrix FAQ"
|
||||
msgstr "Matrix 常見問題"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "未命名"
|
||||
@@ -3702,80 +3702,88 @@ msgid "Label:"
|
||||
msgstr "文字標籤:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove this account"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "QR code for account"
|
||||
msgstr "移除這個帳號"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
|
||||
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Your server doesn't support changing your password"
|
||||
msgstr "您的伺服器不支援變更您的密碼"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "目前密碼:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "新密碼:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm new Password:"
|
||||
msgstr "確認新密碼:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords don't match"
|
||||
msgstr "密碼不符"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "密碼不相符"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server Information"
|
||||
msgstr "伺服器資訊"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "家伺服器網址"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Account Management"
|
||||
msgstr "帳號管理"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deactivate Account"
|
||||
msgstr "停用帳號"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Confirm Deactivating Account"
|
||||
msgstr "確認停用帳號"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgstr "密碼已成功變更"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgstr "輸入了錯誤的密碼"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown problem while trying to change password"
|
||||
msgstr "變更密碼時發生未知問題"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user