GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-04-11 01:23:29 +00:00
parent 88bfacd386
commit e044e66030
41 changed files with 1038 additions and 738 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"Els vostres missatges romandran disponibles."
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29 src/qml/Password.qml:32
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:87
#, kde-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "menu"
msgid "Matrix FAQ"
msgstr "PMF del Matrix"
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:64 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:63
#, kde-format
msgid "No name"
msgstr "Sense nom"
@@ -3744,80 +3744,88 @@ msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove this account"
msgctxt "@action:button"
msgid "QR code for account"
msgstr "Elimina aquest compte"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:137
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
#, kde-format
msgid "Your server doesn't support changing your password"
msgstr "El vostre servidor no permet canviar la contrasenya"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:144
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
#, kde-format
msgid "Current Password:"
msgstr "Contrasenya actual:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:151
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
#, kde-format
msgid "New Password:"
msgstr "Contrasenya nova:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
#, kde-format
msgid "Confirm new Password:"
msgstr "Confirma la contrasenya nova:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
#, kde-format
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
#, kde-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
#, kde-format
msgid "Server Information"
msgstr "Informació del servidor"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
#, kde-format
msgid "Homeserver url"
msgstr "URL del servidor domèstic"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:210
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Account Management"
msgstr "Gestió del compte"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
#, kde-format
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Desactivació del compte"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:219
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Confirm Deactivating Account"
msgstr "Confirmació de la desactivació del compte"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:228
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
#, kde-format
msgid "Password changed successfully"
msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
#, kde-format
msgid "Wrong password entered"
msgstr "S'ha introduït una contrasenya errònia"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:232
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgstr "Problema desconegut en intentar canviar la contrasenya"