GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-16 01:19:20 +00:00
parent 3b9337d2a8
commit e0783a3c6e
40 changed files with 265 additions and 274 deletions

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the neochat package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023 Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 18:45+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@@ -459,10 +459,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:133
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2023 Communitate de KDE"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2024 Communitate de KDE"
#: src/main.cpp:134
#, kde-format
@@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr "Favorito"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format
msgid "Friends"
msgstr ""
msgstr "Amicos"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format
@@ -2171,23 +2170,21 @@ msgid "Stop Download"
msgstr "Stoppa discargamento"
#: src/qml/FileDelegate.qml:216
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
#| msgid "Lat: %1, Lon: %2"
#, kde-format
msgid "Coach: %1, Seat: %2"
msgstr "Lat: %1, Lon: %2"
msgstr "Autocar: %1 Placia: %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:258
#, kde-format
msgctxt "<start time> - <end time>"
msgid "%1 - %2"
msgstr ""
msgstr "%1 - %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:269
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr ""
msgstr "Invia a KDE Itinerary"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43
#, kde-format
@@ -3667,7 +3664,7 @@ msgstr "Media de sala"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete."
#: src/qml/RoomPage.qml:255
#: src/qml/RoomPage.qml:254
#, kde-format
msgid "Message Source"
msgstr "Fonte de message"
@@ -4075,13 +4072,12 @@ msgstr "Omne Salas"
#, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends"
msgstr ""
msgstr "Amicos"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
#, kde-format
msgid "Create a space"
msgstr "Crea un spatio"
msgstr "Crea un spatio"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format
@@ -4220,22 +4216,22 @@ msgstr ""
"Isto es le initio del conversation in directo (chat). Il non ha alcun "
"messages historic ultra iste puncto."
#: src/qml/TimelineView.qml:183
#: src/qml/TimelineView.qml:179
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Salta al prime message non legite"
#: src/qml/TimelineView.qml:206
#: src/qml/TimelineView.qml:202
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "Salta al ultime message"
#: src/qml/TimelineView.qml:231
#: src/qml/TimelineView.qml:227
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Trahe elementos hic per compartir los"
#: src/qml/TimelineView.qml:239
#: src/qml/TimelineView.qml:235
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -4305,13 +4301,12 @@ msgstr "Remove messages"
#, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1"
msgstr ""
msgstr "Conversa con %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
#, kde-format
msgid "Invite to private chat"
msgstr "Aperi in conversation private"
msgstr "Invita in conversation private"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format