GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-08-16 01:42:20 +00:00
parent 39abf6b5f3
commit e3b70a14be
45 changed files with 532 additions and 874 deletions

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-15 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-16 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 04:26+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -347,8 +347,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "ჩასწორება"
#: src/app/qml/AttachmentPane.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel sending attachment"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel sending attachment"
msgstr "მიმაგრებული ფაილის გაგზავნის გაუქმება"
@@ -828,43 +827,37 @@ msgid "Create Poll"
msgstr "გამოკითხვის შექმნა"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Poll type:"
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Poll type:"
msgstr "გამოკითხვის ტიპი:"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open poll"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Open poll"
msgstr "გამოკითხვის გახსნა"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Closed poll"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Closed poll"
msgstr "დახურული გამოკითხვა"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Voters can see the result as soon as they have voted"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Voters can see the result as soon as they have voted"
msgstr "გამოკითხვის მონაწილეებს შედეგების ნახვა ხმის მიცემისთანავე შეუძლიათ"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Results are revealed only after the poll has closed"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Results are revealed only after the poll has closed"
msgstr "შედეგები, მხოლოდ, გამოკითხვის დასრულების შემდეგ გამოჩნდება"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Question:"
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Question:"
msgstr "კითხვა:"
@@ -924,50 +917,43 @@ msgid "Scan a QR Code"
msgstr "QR კოდის სკანირება"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Bold"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Bold"
msgstr "სქელი"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Italic"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Italic"
msgstr "კურსივი"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Strikethrough"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ხაზგადასმული"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:79
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spoiler"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Spoiler"
msgstr "სპოილერი"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Code block"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Code block"
msgstr "კოდის ბლოკი"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Quote"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Quote"
msgstr "ციტატა"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:136
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Insert link"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Insert link"
msgstr "ბმულის ჩასმა"
@@ -1222,8 +1208,7 @@ msgid "Ignore this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის იგნორირება"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Kick this user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Kick this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის გაგდება"
@@ -1247,15 +1232,13 @@ msgid "Kick"
msgstr "გაგდება"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:179
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite this user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Invite this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის მოწვევა"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ban this user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ban this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის დაბანვა"
@@ -1279,15 +1262,13 @@ msgid "Ban"
msgstr "ბანი"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:213
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unban this user"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Unban this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის ბანის მოხსნა"
#: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:224
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set user power level"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Set user power level"
msgstr "მომხმარებლის წვდომის დონის დაყენება"
@@ -1544,17 +1525,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"არასწორი ან ცარიელი Matrix id<br />%1 Matrix-ის არასწორი იდენტიფიკატორია"
#: src/app/roommanager.cpp:421
#: src/app/roommanager.cpp:422
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "ოთახში შესვლის შეცდომა<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:445
#: src/app/roommanager.cpp:446
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "მოითხოვეთ '%1'-ზე შესვლა"
#: src/app/roommanager.cpp:449
#: src/app/roommanager.cpp:450
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "ოთახში შესვლის მოთხოვნის შეცდომა<br />%1"
@@ -4009,15 +3990,13 @@ msgid "Create New"
msgstr "ახლის შექმნა"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Create a Room"
msgstr "ახალი ოთახის შექმნა"
msgstr "ოთახის შექმნა"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Create a Space"
msgstr "სივრცის შექმნა"
@@ -4554,15 +4533,13 @@ msgid "Confirm new display name"
msgstr "ახალი საჩვენებელი სახელის დადასტურება"
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:89
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit device name"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Edit device name"
msgstr "მოწყობილობის სახელის ჩასწორება"
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Verify device"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Verify device"
msgstr "მოწყობილობის შემოწმება"
@@ -4574,8 +4551,7 @@ msgid "Verified"
msgstr "დამოწმებულია"
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:124
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Logout device"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Logout device"
msgstr "მოწყობილობიდან გასვლა"
@@ -5851,8 +5827,7 @@ msgid "Canonical"
msgstr "კანონიკური"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:274
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Make canonical parent"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Make canonical parent"
msgstr "კანონიკურ მშობლად დაყენება"
@@ -6714,22 +6689,19 @@ msgstr ""
"ეს ჩატის დასაწყისია. ამ წერტილამდე, ისტორიაში, შეტყობინებები არ არსებობს."
#: src/timeline/TimelineView.qml:219
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Jump to first unread message"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "პირველ წაუკითხავ შეტყობინებაზე გადასვლა"
#: src/timeline/TimelineView.qml:219
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Jump to oldest loaded message"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Jump to oldest loaded message"
msgstr "უძველეს ჩატვირთულ შეტყობინებაზე გადასვლა"
#: src/timeline/TimelineView.qml:250
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Jump to latest message"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Jump to latest message"
msgstr "უახლეს შეტყობინებებზე გადასვლა"