GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-03-02 02:56:51 +00:00
parent 6f6aebcada
commit e575a86252
40 changed files with 1281 additions and 1400 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-21 02:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -670,8 +670,8 @@ msgid "Sends the given message as a notice"
msgstr "Inviar li missage quam un noticie"
#: src/models/actionsmodel.cpp:192 src/models/actionsmodel.cpp:354
#: src/models/actionsmodel.cpp:382 src/models/actionsmodel.cpp:431
#: src/models/actionsmodel.cpp:469 src/models/actionsmodel.cpp:504
#: src/models/actionsmodel.cpp:377 src/models/actionsmodel.cpp:421
#: src/models/actionsmodel.cpp:459 src/models/actionsmodel.cpp:494
#, kde-format
msgctxt "'<text>' does not look like a matrix id."
msgid "'%1' does not look like a matrix id."
@@ -706,8 +706,8 @@ msgctxt "<username> was invited into this room"
msgid "%1 was invited into this room"
msgstr "%1 esset invitat al ti chambre"
#: src/models/actionsmodel.cpp:218 src/models/actionsmodel.cpp:372
#: src/models/actionsmodel.cpp:400 src/models/actionsmodel.cpp:492
#: src/models/actionsmodel.cpp:218 src/models/actionsmodel.cpp:367
#: src/models/actionsmodel.cpp:390 src/models/actionsmodel.cpp:482
msgid "<user id>"
msgstr "<ID-de-usator>"
@@ -776,56 +776,50 @@ msgstr "Li nómine de computator ha changeat se"
msgid "Changes your display name in this room"
msgstr "Li nómine de computator ha changeat se"
#: src/models/actionsmodel.cpp:359
#: src/models/actionsmodel.cpp:358
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "<username> is already ignored."
msgid "%1 is already ignored."
msgstr "Li fólder ja es ignorat"
#: src/models/actionsmodel.cpp:364
#: src/models/actionsmodel.cpp:362
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "<username> is now ignored"
msgid "%1 is now ignored."
msgstr "Ignorat."
#: src/models/actionsmodel.cpp:366 src/models/actionsmodel.cpp:394
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "<username> is not a known user"
msgid "%1 is not a known user."
msgstr "Signale de usator &1"
#: src/models/actionsmodel.cpp:373
#: src/models/actionsmodel.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Ignores the given user"
msgstr "Nómine@ de usator (si present): %U"
#: src/models/actionsmodel.cpp:388
#: src/models/actionsmodel.cpp:381
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "<username> is not ignored."
msgid "%1 is not ignored."
msgstr "Ignorat."
#: src/models/actionsmodel.cpp:392
#: src/models/actionsmodel.cpp:385
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "<username> is no longer ignored."
msgid "%1 is no longer ignored."
msgstr "Ignorat."
#: src/models/actionsmodel.cpp:401
#: src/models/actionsmodel.cpp:391
#, fuzzy
msgid "Unignores the given user"
msgstr "Nómine@ de usator (si present): %U"
#: src/models/actionsmodel.cpp:420
#: src/models/actionsmodel.cpp:410
msgid "<reaction text>"
msgstr "<textu-de-reaction>"
#: src/models/actionsmodel.cpp:421
#: src/models/actionsmodel.cpp:411
#, fuzzy
msgid "React to the message with the given text"
msgstr "Reacter a ti missage con un textu"
#: src/models/actionsmodel.cpp:436
#: src/models/actionsmodel.cpp:426
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is banned from this room."
#| msgid "%1 is banned from this room."
@@ -833,20 +827,20 @@ msgctxt "<user> is already banned from this room."
msgid "%1 is already banned from this room."
msgstr "%1 es bannit de ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:444
#: src/models/actionsmodel.cpp:434
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "You are not allowed to ban users from this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:450
#: src/models/actionsmodel.cpp:440
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgctxt "You are not allowed to ban <username> from this room."
msgid "You are not allowed to ban %1 from this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:454
#: src/models/actionsmodel.cpp:444
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is banned from this room."
#| msgid "%1 is banned from this room."
@@ -854,24 +848,24 @@ msgctxt "<username> was banned from this room."
msgid "%1 was banned from this room."
msgstr "%1 es bannit de ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:459 src/models/actionsmodel.cpp:536
#: src/models/actionsmodel.cpp:449 src/models/actionsmodel.cpp:526
#, fuzzy
#| msgid "<user id>"
msgid "<user id> [<reason>]"
msgstr "<ID-de-usator>"
#: src/models/actionsmodel.cpp:460
#: src/models/actionsmodel.cpp:450
#, fuzzy
msgid "Bans the given user"
msgstr "Nómine@ de usator (si present): %U"
#: src/models/actionsmodel.cpp:477
#: src/models/actionsmodel.cpp:467
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "You are not allowed to unban users from this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:482
#: src/models/actionsmodel.cpp:472
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is banned from this room."
#| msgid "%1 is banned from this room."
@@ -879,7 +873,7 @@ msgctxt "<user> is not banned from this room."
msgid "%1 is not banned from this room."
msgstr "%1 es bannit de ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:486
#: src/models/actionsmodel.cpp:476
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is banned from this room."
#| msgid "%1 is banned from this room."
@@ -887,17 +881,17 @@ msgctxt "<username> was unbanned from this room."
msgid "%1 was unbanned from this room."
msgstr "%1 es bannit de ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:493
#: src/models/actionsmodel.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Removes the ban of the given user"
msgstr "Nómine@ de usator (si present): %U"
#: src/models/actionsmodel.cpp:508
#: src/models/actionsmodel.cpp:498
#, kde-format
msgid "You cannot kick yourself from the room."
msgstr ""
#: src/models/actionsmodel.cpp:512
#: src/models/actionsmodel.cpp:502
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is already in this room."
#| msgid "%1 is already in this room."
@@ -905,20 +899,20 @@ msgctxt "<username> is not in this room"
msgid "%1 is not in this room."
msgstr "%1 ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:521
#: src/models/actionsmodel.cpp:511
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "You are not allowed to kick users from this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:527
#: src/models/actionsmodel.cpp:517
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgctxt "You are not allowed to kick <username> from this room"
msgid "You are not allowed to kick %1 from this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:531
#: src/models/actionsmodel.cpp:521
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is banned from this room."
#| msgid "%1 is banned from this room."
@@ -926,7 +920,7 @@ msgctxt "<username> was kicked from this room."
msgid "%1 was kicked from this room."
msgstr "%1 es bannit de ti chambre."
#: src/models/actionsmodel.cpp:537
#: src/models/actionsmodel.cpp:527
#, fuzzy
#| msgid "Invites the user to this room"
msgid "Removes the user from the room"
@@ -4819,6 +4813,11 @@ msgstr "Monstrar"
msgid "Quit"
msgstr "Surtir"
#, fuzzy
#~ msgctxt "<username> is not a known user"
#~ msgid "%1 is not a known user."
#~ msgstr "Signale de usator &1"
#~ msgid "[REDACTED]"
#~ msgstr "[CENSURAT]"