GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -1126,14 +1126,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "افتح هذه الدعوة في نيوتشات"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "اقبل الدّعوة"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "اقبل"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ارفض"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "ارفض الدعوة"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1364,11 +1374,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "هل تقبل هذه الدعوة؟"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "ألغ تجاهل هذا المستخدم"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ارفض"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4279,6 +4296,12 @@ msgstr "أظهر"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "أنهِ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "اقبل الدّعوة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "ارفض الدعوة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "اليوم"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1224,14 +1224,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Bu dəvəti NeoChat-da açın"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Dəvəti qəbul edin"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Qəbul etmək"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "İmtina etmək"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Dəvəti qəbul etməyin"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1482,11 +1492,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Bu dəvəti qəbul edirsiniz?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Bi istifadəçini gözardı etməyi ləğv edin"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "İmtina etmək"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4549,6 +4566,12 @@ msgstr "Göstərmək"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çıxış"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Dəvəti qəbul edin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Dəvəti qəbul etməyin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Bu gün"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 10:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1113,14 +1113,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Obre aquesta invitació en el NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accepta la invitació"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rebutja la invitació"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1347,11 +1357,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Accepteu aquesta invitació?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "No ignoris aquest usuari"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4281,6 +4298,12 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accepta la invitació"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rebutja la invitació"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Avui"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 10:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1112,14 +1112,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Obri esta invitació en NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accepta la invitació"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rebutja la invitació"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1346,11 +1356,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Accepteu esta invitació?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "No ignores este usuari"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rebutja"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4279,3 +4296,9 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ix"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accepta la invitació"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rebutja la invitació"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1110,14 +1110,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Přijmout pozvánku"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Přijmout"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odmítnout"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Odmítnout pozvánku"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1348,10 +1358,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odmítnout"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4217,6 +4233,12 @@ msgstr "Zobrazit"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Přijmout pozvánku"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Odmítnout pozvánku"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Dnes"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1124,15 +1124,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Acceptér"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Afvis"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Attachment:"
|
||||
@@ -1372,10 +1380,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Afvis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4323,6 +4337,16 @@ msgstr "Vis"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Accept"
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Acceptér"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Reject"
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Afvis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "I dag"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1123,14 +1123,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Diese Einladung in NeoChat öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Einladung annehmen"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Annehmen"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Einladung ablehnen"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1365,11 +1375,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Diese Einladung annehmen?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Diesen Benutzer nicht mehr ignorieren"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4366,6 +4383,12 @@ msgstr "Anzeigen"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Einladung annehmen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Einladung ablehnen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1150,14 +1150,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Αποδοχή πρόσκλησης"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Αποδοχή"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Απόρριψη"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Απόρριψη πρόσκλησης"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1402,11 +1412,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Αποδέχεσαι αυτήν την πρόσκληση;"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Απόρριψη"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4410,6 +4427,12 @@ msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Αποδοχή πρόσκλησης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Απόρριψη πρόσκλησης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Σήμερα"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
@@ -1105,14 +1105,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accept Invitation"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accept"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1344,11 +1354,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Accept this invitation?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Do not ignore this user"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reject"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4297,6 +4314,12 @@ msgstr "Show"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accept Invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Reject Invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Today"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 05:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1107,14 +1107,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Malfermu ĉi tiun inviton en NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Akcepti Inviton"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Akcepti"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Malakcepti"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Malakcepti Inviton"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1341,11 +1351,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Ĉu akcepti ĉi tiun inviton?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Malignori ĉi tiun uzanton"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Malakcepti"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4238,3 +4255,9 @@ msgstr "Montri"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Forlasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Akcepti Inviton"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Malakcepti Inviton"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1112,14 +1112,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Abrir esta invitación en NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Aceptar la invitación"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rechazar la invitación"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1346,11 +1356,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "¿Aceptar esta invitación?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Dejar de ignorar a este usuario"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4277,6 +4294,12 @@ msgstr "Mostrar"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Aceptar la invitación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rechazar la invitación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hoy"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1113,14 +1113,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Ireki gonbidapen hau NeoChat-en"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Onartu gonbidapena"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Onartu"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Errefusatu"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Errefusatu gonbidapena"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1347,11 +1357,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Gonbidapen hau onartu?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile honi ez ikusi egiteari utzi"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Errefusatu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4254,6 +4271,12 @@ msgstr "Erakutsi"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Irten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Onartu gonbidapena"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Errefusatu gonbidapena"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Gaur"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 15:56+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1106,14 +1106,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Avaa tämä kutsu NeoChatiin"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Hyväksy kutsu"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Hylkää kutsu"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1344,11 +1354,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuuttaminen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4274,6 +4291,12 @@ msgstr "Näytä"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopeta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Hyväksy kutsu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Hylkää kutsu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Tänään"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 16:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
@@ -1113,14 +1113,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accepter une invitation"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accepter"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejeter une invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1347,11 +1357,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Accepter l'invitation ?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Re-considérer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4289,6 +4306,12 @@ msgstr "Afficher"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accepter une invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rejeter une invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Aujourd'hui"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1117,14 +1117,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "A meghívás megnyitása a NeoChatban"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "A meghívás elfogadása"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Elfogadás"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Elutasítás"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Elutasítás"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1357,11 +1367,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Elfogadod a meghívást?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Figyelmen kívül hagyás feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Elutasítás"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4345,6 +4362,12 @@ msgstr "Megjelenítés"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "A meghívás elfogadása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Elutasítás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1108,14 +1108,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accepta invitation"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejecta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejecta invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1342,11 +1352,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Tu accepta iste invitation?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Cessa a ignorar iste usator"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejecta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4266,6 +4283,12 @@ msgstr "Monstra "
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accepta invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rejecta invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hodie"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1110,14 +1110,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Buka undangan ini di NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Terima Undangan"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Terima"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Tolak"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Tolak Undangan"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1349,11 +1359,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Terima undangan ini?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Hilangkan pengabaian pengguna ini"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Tolak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4303,6 +4320,12 @@ msgstr "Tampilkan"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Keluar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Terima Undangan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Tolak Undangan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hari ini"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -1166,14 +1166,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Acceptar li invitation"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Acceptar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejecter"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejecter li invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1415,11 +1425,17 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Acceptar ti invitation?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Usator: "
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejecter"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4400,6 +4416,12 @@ msgstr "Monstrar"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Surtir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Acceptar li invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rejecter li invitation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hodie"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1109,14 +1109,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Apri questo invito in NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Accetta invito"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accetta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rifiuta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rifiuta invito"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1343,11 +1353,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Vuoi accettare questo invito?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Non ignorare questo utente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rifiuta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4285,6 +4302,12 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Accetta invito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rifiuta invito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Oggi"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1098,12 +1098,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
@@ -1332,10 +1340,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 06:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1107,14 +1107,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "ამ მოსაწვევის NeoChat-ში გახსნა"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "მოსაწვევის მიღება"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "დასტური"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "უარყოფა"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "მოსაწვევის უარყოფა"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1341,11 +1351,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "დავეთანხმო მოსაწვევს?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "ამ მომხმარებლის იგნორის გაუქმება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "უარყოფა"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4236,6 +4253,12 @@ msgstr "ჩვენება"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "დატოვება"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "მოსაწვევის მიღება"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "მოსაწვევის უარყოფა"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "დღეს"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 00:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1102,14 +1102,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "NeoChat에서 이 초대장 열기"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "초대장 수락"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "수락"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "거부"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "초대장 거절"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1340,11 +1350,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "이 사용자 무시 해제"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "거부"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4241,6 +4258,12 @@ msgstr "표시"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "끝내기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "초대장 수락"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "초대장 거절"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "오늘"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -1113,12 +1113,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
@@ -1347,10 +1355,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1106,14 +1106,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Deze uitnodiging in NeoChat openen"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Uitnodiging accepteren"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Accepteren"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Afwijzen"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Uitnodiging afwijzen"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1340,11 +1350,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Deze uitnodiging accepteren?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Negeren van deze gebruiker ongedaan maken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Afwijzen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4268,6 +4285,12 @@ msgstr "Tonen"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Uitnodiging accepteren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Uitnodiging afwijzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Vandaag"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -1114,14 +1114,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Opna invitasjonen i NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Godta invitasjonen"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Godta"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Avvis"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Avvis invitasjonen"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1349,11 +1359,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Vil du godta invitasjonen?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Avignorer brukaren"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Avvis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4248,3 +4265,9 @@ msgstr "Vis"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Godta invitasjonen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Avvis invitasjonen"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -1197,14 +1197,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1456,11 +1466,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4502,6 +4519,12 @@ msgstr "ਵੇਖਾਓ"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ਬਾਹਰ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "ਅੱਜ"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-09 10:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1112,14 +1112,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Otwórz to zaproszenie w NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Przyjmij zaproszenie"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Zaakceptuj"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odrzuć"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Odrzuć zaproszenie"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1350,11 +1360,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Czy przyjąć to zaproszenie?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Usuń wyciszenie tego użytkownika"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odrzuć"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4299,6 +4316,12 @@ msgstr "Pokaż"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Zakończ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Przyjmij zaproszenie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Odrzuć zaproszenie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Dzisiaj"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1113,14 +1113,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Abrir este convite no NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Aceitar o Convite"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeitar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejeitar o Convite"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1351,11 +1361,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Deseja aceitar este convite?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Reactivar este utilizador"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeitar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4309,6 +4326,12 @@ msgstr "Mostrar"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Aceitar o Convite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rejeitar o Convite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hoje"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1199,14 +1199,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Abrir este convite no NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Aceitar convite"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeitar"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejeitar convite"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1457,11 +1467,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Aceitar este convite?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Não ignorar mais este usuário"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Rejeitar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4529,6 +4546,12 @@ msgstr "Mostrar"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Aceitar convite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Rejeitar convite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Hoje"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
@@ -1128,14 +1128,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Открыть это приглашение в NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Принять приглашение"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Принять"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Отклонить"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Отклонить приглашение"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1373,11 +1383,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Принять приглашение?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Перестать игнорировать этого пользователя"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Отклонить"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4355,6 +4372,12 @@ msgstr "Показать"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выход"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Принять приглашение"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Отклонить приглашение"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Сегодня"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -1227,16 +1227,25 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Otvoriť súkromný chat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Prijať pozvánku"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Prijať"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odmietnuť"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Attachment:"
|
||||
@@ -1487,11 +1496,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Prijať pozvanie?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Prestať ignorovať tohto požívateľa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Odmietnuť"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4546,6 +4562,14 @@ msgstr "Zobraziť"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončiť"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Prijať pozvánku"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Reject"
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Odmietnuť"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Dnes"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 08:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -1118,14 +1118,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Odprite to povabilo v NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Sprejmi povabilo"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Sprejemam"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Zavračam"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Zavrnil povabilo"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1352,11 +1362,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Ali sprejemate povabilo?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Ne prezri tega uporabnika"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Zavračam"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4262,6 +4279,12 @@ msgstr "Prikaži"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Zapusti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Sprejmi povabilo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Zavrnil povabilo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Danes"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1106,14 +1106,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Öppna inbjudan i NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Acceptera inbjudan"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Acceptera"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Avslå"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Avslå inbjudan"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1340,11 +1350,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Acceptera inbjudan?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Sluta ignorera användaren"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Avslå"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4251,6 +4268,12 @@ msgstr "Visa"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avsluta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Acceptera inbjudan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Avslå inbjudan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Idag"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 17:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1109,14 +1109,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "அழைப்பை ஏற்"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "மறு"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "அழைப்பை மறு"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1343,11 +1353,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாமல் இருந்ததை செயல்தவிர்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "மறு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4230,6 +4247,12 @@ msgstr "காட்டு"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "வெளியேறு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "அழைப்பை ஏற்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "அழைப்பை மறு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "இன்று"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -1145,12 +1145,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
@@ -1389,11 +1397,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "o weka e len pi jan ni"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1107,14 +1107,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Bu daveti NeoChat'te aç"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Daveti Kabul Et"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Kabul Et"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reddet"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Daveti Reddet"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1341,11 +1351,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Bu davet kabul edilsin mi?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Bu kullanıcıyı yok saymayı durdur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Reddet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4246,6 +4263,12 @@ msgstr "Göster"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çık"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Daveti Kabul Et"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Daveti Reddet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Bugün"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 09:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1125,14 +1125,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr "Відкрити це запрошення у NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "Прийняти запрошення"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Прийняти"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Відкинути"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Відкинути запрошення"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1359,11 +1369,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "Прийняти це запрошення?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "Скасувати ігнорування цього користувача"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Відкинути"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4290,6 +4307,12 @@ msgstr "Показати"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Вийти"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Прийняти запрошення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "Відкинути запрошення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "Сьогодні"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -1106,14 +1106,24 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgstr "接受邀请"
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Accept"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "接受"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reject"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "拒绝"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "拒绝邀请"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1344,11 +1354,18 @@ msgid "Accept this invitation?"
|
||||
msgstr "要接受此邀请吗?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr "取消忽略此用户"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "拒绝"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
@@ -4207,6 +4224,12 @@ msgstr "显示"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "退出"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accept Invitation"
|
||||
#~ msgstr "接受邀请"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reject Invitation"
|
||||
#~ msgstr "拒绝邀请"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Today"
|
||||
#~ msgstr "今天"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -1104,12 +1104,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:249
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and Ignore User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:30
|
||||
@@ -1338,10 +1346,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
|
||||
msgid "Reject and ignore user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:28
|
||||
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:37
|
||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user