GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-15 01:19:09 +00:00
parent 0486fa61cd
commit f1efc1f17d
40 changed files with 411 additions and 457 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@@ -1152,22 +1152,22 @@ msgstr "منخفضة الأولوية"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "الفضاءات" msgstr "الفضاءات"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "الملف كبير جدًا لتنزيله." msgstr "الملف كبير جدًا لتنزيله."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "راسل مدير خادوم ماتركس للدعم." msgstr "راسل مدير خادوم ماتركس للدعم."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1"
@@ -3911,12 +3911,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "ابحث في الرسائل" msgstr "ابحث في الرسائل"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "ادخل نص لتبدأ البحث" msgstr "ادخل نص لتبدأ البحث"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "لا نتائج" msgstr "لا نتائج"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -1105,22 +1105,22 @@ msgstr ""
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3780,12 +3780,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1236,23 +1236,23 @@ msgstr "Aşağı prioritet"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Boşluqlar" msgstr "Boşluqlar"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -4146,12 +4146,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Birbaşa İsmarıclar" msgstr "Birbaşa İsmarıclar"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found" #| msgid "No rooms found"
msgid "No results found" msgid "No results found"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 16:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Preferit"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amics"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1111,22 +1111,22 @@ msgstr "Prioritat baixa"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espais" msgstr "Espais"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Contacteu amb l'administrador del servidor Matrix per a suport." msgstr "Contacteu amb l'administrador del servidor Matrix per a suport."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1"
@@ -3833,12 +3833,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Cerca missatges" msgstr "Cerca missatges"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Introduïu un text per a iniciar la cerca" msgstr "Introduïu un text per a iniciar la cerca"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat" msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
@@ -4083,13 +4083,12 @@ msgstr "Totes les sales"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amics"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Crea un espai" msgstr "Creació d'un espai"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84 #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format #, kde-format
@@ -4312,13 +4311,12 @@ msgstr "Eliminació de missatges"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Xat amb %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Obre en un xat privat" msgstr "Convida a un xat privat"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# Translation of neochat.po to Catalan (Valencian) # Translation of neochat.po to Catalan (Valencian)
# Copyright (C) 2020-2023 This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) 2020-2024 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
# #
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2022, 2023. # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2022, 2023.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023. # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 11:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@@ -461,10 +461,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Client de Matrix" msgstr "Client de Matrix"
#: src/main.cpp:133 #: src/main.cpp:133
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 la comunitat KDE" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE"
#: src/main.cpp:134 #: src/main.cpp:134
#, kde-format #, kde-format
@@ -1094,7 +1093,7 @@ msgstr "Preferit"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amics"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1111,22 +1110,22 @@ msgstr "Prioritat baixa"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espais" msgstr "Espais"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Per a suport, contacteu amb l'administrador del servidor de Matrix." msgstr "Per a suport, contacteu amb l'administrador del servidor de Matrix."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1"
@@ -2171,23 +2170,21 @@ msgid "Stop Download"
msgstr "Para la baixada" msgstr "Para la baixada"
#: src/qml/FileDelegate.qml:216 #: src/qml/FileDelegate.qml:216
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
#| msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgid "Coach: %1, Seat: %2" msgid "Coach: %1, Seat: %2"
msgstr "Lat.: %1, lon.: %2" msgstr "Cotxe: %1, Seient: %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:258 #: src/qml/FileDelegate.qml:258
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<start time> - <end time>" msgctxt "<start time> - <end time>"
msgid "%1 - %2" msgid "%1 - %2"
msgstr "" msgstr "%1 - %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:269 #: src/qml/FileDelegate.qml:269
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary" msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "" msgstr "Envia a KDE Itinerary"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -3835,12 +3832,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Busca missatges" msgstr "Busca missatges"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Introduïu un text per a iniciar la busca" msgstr "Introduïu un text per a iniciar la busca"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat" msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
@@ -4085,13 +4082,12 @@ msgstr "Totes les sales"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amics"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Crea un espai" msgstr "Creeu un espai"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84 #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format #, kde-format
@@ -4314,13 +4310,12 @@ msgstr "Eliminació de missatges"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Xat amb %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Obri en un xat privat" msgstr "Convida a un xat privat"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format
@@ -4689,17 +4684,3 @@ msgstr "Mostra"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Ix" msgstr "Ix"
#~ msgid "Direct Messages"
#~ msgstr "Missatges directes"
#~ msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked"
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut fer l'inici de la sessió: El testimoni d'accés no és vàlid "
#~ "o està revocat"
#~ msgid "[REDACTED]"
#~ msgstr "[REDACTAT]"
#~ msgid "[REDACTED: %1]"
#~ msgstr "[REDACTAT: %1]"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1115,22 +1115,22 @@ msgstr "Nízká priorita"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Mezery" msgstr "Mezery"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Soubor je pro stažení příliš velký." msgstr "Soubor je pro stažení příliš velký."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Pomoc hledejte u správce serveru matrix." msgstr "Pomoc hledejte u správce serveru matrix."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
@@ -3797,12 +3797,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Hledat zprávy" msgstr "Hledat zprávy"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Nenalezeny žádné výsledky" msgstr "Nenalezeny žádné výsledky"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1127,23 +1127,23 @@ msgstr "Lav prioritet"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login Failed" #| msgid "Login Failed"
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Login mislykkedes" msgstr "Login mislykkedes"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login Failed" #| msgid "Login Failed"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -3915,12 +3915,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Send besked" msgstr "Send besked"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1148,22 +1148,22 @@ msgstr "Niedrige Priorität"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spaces" msgstr "Spaces"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Datei zu groß für einen Download." msgstr "Datei zu groß für einen Download."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1" #| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -3959,12 +3959,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Nachrichten suchen" msgstr "Nachrichten suchen"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Geben Sie einen Text ein, um mit der Suche zu beginnen" msgstr "Geben Sie einen Text ein, um mit der Suche zu beginnen"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -1170,23 +1170,23 @@ msgstr "Χαμηλή προτεραιότητα"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Χώροι" msgstr "Χώροι"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -4000,12 +4000,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Αναζήτηση στα μηνύματα" msgstr "Αναζήτηση στα μηνύματα"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Δώσε ένα κείμενο για να ξεκινήσει η αναζήτηση" msgstr "Δώσε ένα κείμενο για να ξεκινήσει η αναζήτηση"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@@ -1131,22 +1131,22 @@ msgstr "Low priority"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spaces" msgstr "Spaces"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "File too large to download." msgstr "File too large to download."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contact your matrix server administrator for support."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Room creation failed: %1" msgstr "Room creation failed: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1"
@@ -3907,12 +3907,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Search Messages" msgstr "Search Messages"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Enter a text to start searching" msgstr "Enter a text to start searching"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "No results found" msgstr "No results found"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Ŝatata"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amikoj"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1107,22 +1107,22 @@ msgstr "Malalta prioritato"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spacoj" msgstr "Spacoj"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Dosiero tro granda por elŝuti." msgstr "Dosiero tro granda por elŝuti."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Kontaktu vian administranton de matrica servilo por subteno." msgstr "Kontaktu vian administranton de matrica servilo por subteno."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1"
@@ -3813,12 +3813,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Serĉi Mesaĝojn" msgstr "Serĉi Mesaĝojn"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Enigi tekston por komenci serĉi" msgstr "Enigi tekston por komenci serĉi"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj" msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj"
@@ -4063,13 +4063,12 @@ msgstr "Ĉiuj Ĉambroj"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Amikoj"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Krei Spacon" msgstr "Krei spacon"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84 #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format #, kde-format
@@ -4292,13 +4291,12 @@ msgstr "Forigi Mesaĝojn"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Babili kun %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Malfermi privatan babilejon" msgstr "Inviti al privata babilejo"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format
@@ -4647,6 +4645,3 @@ msgstr "Montri"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Forlasi" msgstr "Forlasi"
#~ msgid "Direct Messages"
#~ msgstr "Rektaj Mesaĝoj"

View File

@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the neochat package. # This file is distributed under the same license as the neochat package.
# #
# Automatically generated, 2020. # Automatically generated, 2020.
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net> # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 21:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-13 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315 #: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
#, kde-format #, kde-format
@@ -460,10 +460,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente para Matrix" msgstr "Cliente para Matrix"
#: src/main.cpp:133 #: src/main.cpp:133
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La Comunidad KDE" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La Comunidad KDE"
#: src/main.cpp:134 #: src/main.cpp:134
#, kde-format #, kde-format
@@ -1111,24 +1110,24 @@ msgstr "Baja prioridad"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espacios" msgstr "Espacios"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Archivo demasiado grande para descargarlo." msgstr "Archivo demasiado grande para descargarlo."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Póngase en contacto con el administrador del servidor matrix para obtener " "Póngase en contacto con el administrador del servidor matrix para obtener "
"asistencia." "asistencia."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1"
@@ -2171,23 +2170,21 @@ msgid "Stop Download"
msgstr "Detener descarga" msgstr "Detener descarga"
#: src/qml/FileDelegate.qml:216 #: src/qml/FileDelegate.qml:216
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
#| msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgid "Coach: %1, Seat: %2" msgid "Coach: %1, Seat: %2"
msgstr "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Coche: %1, Asiento: %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:258 #: src/qml/FileDelegate.qml:258
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<start time> - <end time>" msgctxt "<start time> - <end time>"
msgid "%1 - %2" msgid "%1 - %2"
msgstr "" msgstr "%1 - %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:269 #: src/qml/FileDelegate.qml:269
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary" msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "" msgstr "Enviar a KDE Itinerary"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -3833,12 +3830,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Buscar mensajes" msgstr "Buscar mensajes"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Introduzca un texto para empezar a buscar" msgstr "Introduzca un texto para empezar a buscar"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "No se han encontrado coincidencias" msgstr "No se han encontrado coincidencias"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for neochat.po to Euskara/Basque (eu). # Translation for neochat.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2020-2023 This file is copyright: # Copyright (C) 2020-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the neochat package. # This file is distributed under the same license as the neochat package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus> # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# #
# Translators: # Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023. # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 19:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315 #: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
#, kde-format #, kde-format
@@ -462,10 +462,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix bezeroa" msgstr "Matrix bezeroa"
#: src/main.cpp:133 #: src/main.cpp:133
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE komunitatea" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE komunitatea"
#: src/main.cpp:134 #: src/main.cpp:134
#, kde-format #, kde-format
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgstr "Gogokoak"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Lagunak"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1112,24 +1111,24 @@ msgstr "Lehentasun txikia"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Tokiak" msgstr "Tokiak"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Fitxategia zama-jaisteko handiegia da." msgstr "Fitxategia zama-jaisteko handiegia da."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Jar zaitez zure matrix zerbitzariaren administratzailearekin harremanean " "Jar zaitez zure matrix zerbitzariaren administratzailearekin harremanean "
"euskarria lortzeko." "euskarria lortzeko."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1"
@@ -2167,23 +2166,21 @@ msgid "Stop Download"
msgstr "Gelditu zama-jaistea" msgstr "Gelditu zama-jaistea"
#: src/qml/FileDelegate.qml:216 #: src/qml/FileDelegate.qml:216
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
#| msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgid "Coach: %1, Seat: %2" msgid "Coach: %1, Seat: %2"
msgstr "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Bagoia: %1 jarlekua: %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:258 #: src/qml/FileDelegate.qml:258
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<start time> - <end time>" msgctxt "<start time> - <end time>"
msgid "%1 - %2" msgid "%1 - %2"
msgstr "" msgstr "%1 - %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:269 #: src/qml/FileDelegate.qml:269
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary" msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "" msgstr "Bidali KDE «Itinerary»ra"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -3816,12 +3813,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Bilatu mezuak" msgstr "Bilatu mezuak"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Sartu testu bat bilatzen hasteko" msgstr "Sartu testu bat bilatzen hasteko"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
@@ -4065,11 +4062,10 @@ msgstr "Gela guztiak"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Lagunak"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Sortu toki bat" msgstr "Sortu toki bat"
@@ -4295,13 +4291,12 @@ msgstr "Kendu mezuak"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "%1(e)rekin berriketa"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Ireki berriketa pribatu bat" msgstr "Gonbidatu berriketa pribatura"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 21:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 21:55+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1132,22 +1132,22 @@ msgstr "Vähäinen etusijaisuus"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Välilyönnit" msgstr "Välilyönnit"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Liian iso tiedosto ladattavaksi." msgstr "Liian iso tiedosto ladattavaksi."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Tee tukipyyntö Matrix-palvelimesi ylläpitoon." msgstr "Tee tukipyyntö Matrix-palvelimesi ylläpitoon."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1"
@@ -3864,12 +3864,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Etsi viestejä" msgstr "Etsi viestejä"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Aloita haku kirjoittamalla tekstiä" msgstr "Aloita haku kirjoittamalla tekstiä"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Ei hakutuloksia" msgstr "Ei hakutuloksia"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:21+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -1113,23 +1113,23 @@ msgstr "Basse priorité"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espaces" msgstr "Espaces"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Fichier trop volumineux pour être téléchargé" msgstr "Fichier trop volumineux pour être téléchargé"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Veuillez contact votre administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide." "Veuillez contact votre administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Impossible de créer le salon : %1" msgstr "Impossible de créer le salon : %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Impossible de créer un espace : %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1"
@@ -3848,12 +3848,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Rechercher des messages" msgstr "Rechercher des messages"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Saisissez un texte pour démarrer la recherche" msgstr "Saisissez un texte pour démarrer la recherche"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Aucun résultat n'a été trouvé." msgstr "Aucun résultat n'a été trouvé."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 13:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 13:15+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -1138,24 +1138,24 @@ msgstr "Alacsony prioritás"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Terek" msgstr "Terek"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "A fájl túl nagy a letöltéshez." msgstr "A fájl túl nagy a letöltéshez."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Segítségért vedd fel a kapcsolatot a Matrix szervered rendszergazdájával." "Segítségért vedd fel a kapcsolatot a Matrix szervered rendszergazdájával."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -3949,12 +3949,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Üzenetek keresése" msgstr "Üzenetek keresése"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Írjon be egy szöveget a kereséshez" msgstr "Írjon be egy szöveget a kereséshez"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Nincs találat" msgstr "Nincs találat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:00+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1110,22 +1110,22 @@ msgstr "Basse prioritate"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spatios" msgstr "Spatios"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "File troppo grande a discargar." msgstr "File troppo grande a discargar."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Continge tu administrator de servitor de matrix per supporto." msgstr "Continge tu administrator de servitor de matrix per supporto."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\""
@@ -3825,12 +3825,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Cerca Messages" msgstr "Cerca Messages"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Inserta un texto per initiar a cercar" msgstr "Inserta un texto per initiar a cercar"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Necun resultatos trovate" msgstr "Necun resultatos trovate"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1136,22 +1136,22 @@ msgstr "Prioritas rendah"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Space" msgstr "Space"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Berkas terlalu besar untuk diunduh." msgstr "Berkas terlalu besar untuk diunduh."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan." msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Pembuatan space gagal: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1"
@@ -3919,12 +3919,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Cari Pesan" msgstr "Cari Pesan"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Masukkan teks untuk memulai mencari" msgstr "Masukkan teks untuk memulai mencari"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan" msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -1177,22 +1177,22 @@ msgstr "Bass prioritá"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spacies" msgstr "Spacies"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
@@ -3992,12 +3992,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Direct missages" msgstr "Direct missages"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Chambres" msgstr "Chambres"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 06:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 06:23+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -1110,22 +1110,22 @@ msgstr "Bassa priorità"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spazi" msgstr "Spazi"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "File troppo grande per essere scaricato." msgstr "File troppo grande per essere scaricato."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Contatta l'amministratore del server Matrix per assistenza." msgstr "Contatta l'amministratore del server Matrix per assistenza."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1"
@@ -3838,12 +3838,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Cerca messaggi" msgstr "Cerca messaggi"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Inserisci un testo per iniziare la ricerca" msgstr "Inserisci un testo per iniziare la ricerca"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato" msgstr "Nessun risultato trovato"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -1097,22 +1097,22 @@ msgstr ""
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3770,12 +3770,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 06:14+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "რჩეული"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "მეგობრები"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1106,22 +1106,22 @@ msgstr "დაბალი პრიორიტეტი"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "სივრცეები" msgstr "სივრცეები"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან დიდია." msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან დიდია."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით თქვენი მატრიქსის სერვერის ადმინისტრატორს." msgstr "მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით თქვენი მატრიქსის სერვერის ადმინისტრატორს."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1"
@@ -3807,12 +3807,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "შეტყობინებების ძებნა" msgstr "შეტყობინებების ძებნა"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი" msgstr "ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "შედეგების გარეშე" msgstr "შედეგების გარეშე"
@@ -4056,11 +4056,10 @@ msgstr "ყველა ოთახი"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "მეგობრები"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "სივრცის შექმნა" msgstr "სივრცის შექმნა"
@@ -4285,13 +4284,12 @@ msgstr "შეტყობინებების წაშლა"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "%1-სთან საუბარი"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "პირად საუბრის გახსნა" msgstr "მოწვევა პირად საუბარში"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -1122,22 +1122,22 @@ msgstr "낮은 우선 순위"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "스페이스" msgstr "스페이스"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "파일이 다운로드하기에 너무 큽니다." msgstr "파일이 다운로드하기에 너무 큽니다."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오." msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "대화방 생성 실패: %1" msgstr "대화방 생성 실패: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "스페이스 생성 실패: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1"
@@ -3835,12 +3835,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "메시지 검색" msgstr "메시지 검색"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "검색을 시작하려면 텍스트를 입력하십시오" msgstr "검색을 시작하려면 텍스트를 입력하십시오"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "결과 없음" msgstr "결과 없음"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -1113,22 +1113,22 @@ msgstr ""
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3791,12 +3791,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 13:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Favoriet"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Vrienden"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1107,22 +1107,22 @@ msgstr "Lage prioriteit"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Spaties" msgstr "Spaties"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Bestand is te groot om te downloaden." msgstr "Bestand is te groot om te downloaden."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Neem contact op met uw matrix-serverbeheerder voor ondersteuning." msgstr "Neem contact op met uw matrix-serverbeheerder voor ondersteuning."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1"
@@ -3822,12 +3822,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Berichten doorzoeken" msgstr "Berichten doorzoeken"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Een tekst invoeren om te beginnen met zoeken" msgstr "Een tekst invoeren om te beginnen met zoeken"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Geen resultaten gevonden" msgstr "Geen resultaten gevonden"
@@ -4072,11 +4072,10 @@ msgstr "Alle rooms"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Vrienden"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Een ruimte aanmaken" msgstr "Een ruimte aanmaken"
@@ -4301,13 +4300,12 @@ msgstr "Berichten verwijderen"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Chat met %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Een privé chat openen" msgstr "In een privé chat uitnodigen"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1129,22 +1129,22 @@ msgstr "Lågt prioriterte"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Område" msgstr "Område"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Fila er for stor til å kunna lastast ned." msgstr "Fila er for stor til å kunna lastast ned."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte." msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Feil ved romregistrering: %1" msgstr "Feil ved romregistrering: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Feil ved registrering av område: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1"
@@ -3874,12 +3874,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Søk etter meldingar" msgstr "Søk etter meldingar"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Skriv inn tekst for å starta søket" msgstr "Skriv inn tekst for å starta søket"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Ingen søkjetreff" msgstr "Ingen søkjetreff"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -1211,23 +1211,23 @@ msgstr "ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -4105,12 +4105,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found" #| msgid "No rooms found"
msgid "No results found" msgid "No results found"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-16 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1113,22 +1113,22 @@ msgstr "Niski priorytet"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Odstępy" msgstr "Odstępy"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Plik jest zbyt duży do pobrania." msgstr "Plik jest zbyt duży do pobrania."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Napisz do obsługi twojego serwera Matriksa z prośbą o pomoc." msgstr "Napisz do obsługi twojego serwera Matriksa z prośbą o pomoc."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1"
@@ -3825,12 +3825,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Poszukaj wiadomości" msgstr "Poszukaj wiadomości"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Wpisz tekst, aby rozpocząć wyszukiwanie" msgstr "Wpisz tekst, aby rozpocząć wyszukiwanie"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Nie znaleziono wyników" msgstr "Nie znaleziono wyników"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1138,23 +1138,23 @@ msgstr "Prioridade baixa"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espaços" msgstr "Espaços"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "O ficheiro é demasiado grande para ser transferido." msgstr "O ficheiro é demasiado grande para ser transferido."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" msgstr "Não foi possível criar a sala: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1"
@@ -3915,12 +3915,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Procurar as Mensagens" msgstr "Procurar as Mensagens"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Introduza texto para iniciar a pesquisa" msgstr "Introduza texto para iniciar a pesquisa"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Não foram encontrados resultados" msgstr "Não foram encontrados resultados"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -1213,23 +1213,23 @@ msgstr "Prioridade baixa"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Espaços" msgstr "Espaços"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -4124,12 +4124,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Mensagens diretas" msgstr "Mensagens diretas"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found" #| msgid "No rooms found"
msgid "No results found" msgid "No results found"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -1128,22 +1128,22 @@ msgstr "С низким приоритетом"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Пространства" msgstr "Пространства"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Слишком большой файл для загрузки." msgstr "Слишком большой файл для загрузки."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix." msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Не удалось создать комнату: %1" msgstr "Не удалось создать комнату: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Не удалось создать пространство: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1"
@@ -3886,12 +3886,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Поиск сообщений" msgstr "Поиск сообщений"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Введите текст чтобы начать поиск" msgstr "Введите текст чтобы начать поиск"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Ничего не найдено" msgstr "Ничего не найдено"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -1236,23 +1236,23 @@ msgstr "Nízka priorita"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Medzery" msgstr "Medzery"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\"" #| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
@@ -4141,12 +4141,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Priame správy" msgstr "Priame správy"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found" #| msgid "No rooms found"
msgid "No results found" msgid "No results found"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 07:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Priljubljen"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Prijatelji"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1118,22 +1118,22 @@ msgstr "Nizka prednost"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Presledki" msgstr "Presledki"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Datoteka je prevelika za prenos." msgstr "Datoteka je prevelika za prenos."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa." msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
@@ -3822,12 +3822,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Išči sporočila" msgstr "Išči sporočila"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Vnesite besedilo, da začnem iskati" msgstr "Vnesite besedilo, da začnem iskati"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Ni najdenih zadetkov" msgstr "Ni najdenih zadetkov"
@@ -4072,11 +4072,10 @@ msgstr "Vse sobe"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Prijatelji"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Ustvari prostor" msgstr "Ustvari prostor"
@@ -4301,13 +4300,12 @@ msgstr "Odstrani sporočila"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Klepet z %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Odpri zasebni razgovor" msgstr "Povabi na zasebni klepet"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1126,22 +1126,22 @@ msgstr "Låg prioritet"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Utrymmen" msgstr "Utrymmen"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Filen är för stor att ladda ner" msgstr "Filen är för stor att ladda ner"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Kontakta matrix-serveradministratören för support." msgstr "Kontakta matrix-serveradministratören för support."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1"
@@ -3871,12 +3871,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Sök meddelanden" msgstr "Sök meddelanden"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Skriv in en text för att börja söka" msgstr "Skriv in en text för att börja söka"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Inga resultat hittades" msgstr "Inga resultat hittades"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 16:40+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 16:40+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1110,22 +1110,22 @@ msgstr "முக்கியமில்லாதவை"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "இடங்கள்" msgstr "இடங்கள்"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "கோப்பு பெரிதாக இருப்பதால் பதிவிறக்க முடியாது." msgstr "கோப்பு பெரிதாக இருப்பதால் பதிவிறக்க முடியாது."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளுங்கள்." msgstr "உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளுங்கள்."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
@@ -3806,12 +3806,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "செய்திகளில் தேடு" msgstr "செய்திகளில் தேடு"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "தேடுவதற்கான உரையை உள்ளிடுங்கள்" msgstr "தேடுவதற்கான உரையை உள்ளிடுங்கள்"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" msgstr "எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-" "Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -1149,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "lipu li suli pi ken jo ala." msgstr "lipu li suli pi ken jo ala."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "o toki tawa lawa sina pi ilo Matrix." msgstr "o toki tawa lawa sina pi ilo Matrix."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3906,12 +3906,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "o ante e toki" msgstr "o ante e toki"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 22:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:34+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Sık Kullanılanlar"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Arkadaşlar"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1107,22 +1107,22 @@ msgstr "Düşük öncelik"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Alanlar" msgstr "Alanlar"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Dosya, indirmek için pek büyük." msgstr "Dosya, indirmek için pek büyük."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Destek için Matrix sunucusu yöneticisine ulaşın." msgstr "Destek için Matrix sunucusu yöneticisine ulaşın."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgstr "Oda oluşturulamadı: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1"
@@ -3808,12 +3808,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "İletileri Ara" msgstr "İletileri Ara"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Aramaya başlamak için metin gir" msgstr "Aramaya başlamak için metin gir"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Sonuç bulunamadı" msgstr "Sonuç bulunamadı"
@@ -4057,13 +4057,12 @@ msgstr "Tüm Odalar"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Arkadaşlar"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Bir Alan Oluştur" msgstr "Bir alan oluştur"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84 #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format #, kde-format
@@ -4286,13 +4285,12 @@ msgstr "İletileri Kaldır"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "%1 ile Sohbet Et"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Özel Bir Sohbet Aç" msgstr "Bir özel sohbete davet et"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Улюблене"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Друзі"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1124,23 +1124,23 @@ msgstr "Низький пріоритет"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "Простори" msgstr "Простори"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "Файл є надто великим для отримання." msgstr "Файл є надто великим для отримання."
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
"Зв'яжіться із адміністратором вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу." "Зв'яжіться із адміністратором вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу."
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Не вдалося створити простір: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1"
@@ -3849,12 +3849,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Пошук повідомлень" msgstr "Пошук повідомлень"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "Введіть фрагмент тексту, щоб почати пошук" msgstr "Введіть фрагмент тексту, щоб почати пошук"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Нічого не знайдено" msgstr "Нічого не знайдено"
@@ -4099,11 +4099,10 @@ msgstr "Усі кімнати"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "Друзі"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "Створити простір" msgstr "Створити простір"
@@ -4327,13 +4326,12 @@ msgstr "Вилучення повідомлень"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "Поспілкуватися з %1"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "Відкрити особисте спілкування" msgstr "Запросити до особистого спілкування"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -1106,22 +1106,22 @@ msgstr "低优先级"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "空间" msgstr "空间"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "文件太大,无法下载。" msgstr "文件太大,无法下载。"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "请联系 Matrix 服务器管理员寻求支持。" msgstr "请联系 Matrix 服务器管理员寻求支持。"
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "聊天室创建失败:%1" msgstr "聊天室创建失败:%1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "空间创建失败:%1" msgstr "空间创建失败:%1"
@@ -3786,12 +3786,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "搜索消息" msgstr "搜索消息"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "请输入文本以开始搜索" msgstr "请输入文本以开始搜索"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "未找到结果" msgstr "未找到结果"

View File

@@ -4,13 +4,13 @@
# This file is distributed under the same license as the neochat package. # This file is distributed under the same license as the neochat package.
# #
# Automatically generated, 2022. # Automatically generated, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com> # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 16:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 20:51+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 24.01.90\n"
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315 #: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
#, kde-format #, kde-format
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "請求了邀請,理由:%1"
#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 #: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606
#, kde-format #, kde-format
msgid "made something unknown" msgid "made something unknown"
msgstr "" msgstr "做了不明的東西"
#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 #: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609
#, kde-format #, kde-format
@@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "建立了聊天室,版本 %1"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "'power level' means permission level" msgctxt "'power level' means permission level"
msgid "changed the power levels for this room" msgid "changed the power levels for this room"
msgstr "" msgstr "變更了這個聊天室的能力等級"
#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 #: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631
#, kde-format #, kde-format
msgid "changed the server access control lists for this room" msgid "changed the server access control lists for this room"
msgstr "" msgstr "變更了這個聊天室的伺服器存取控制清單 (ACL)"
#: src/eventhandler.cpp:466 #: src/eventhandler.cpp:466
#, kde-format #, kde-format
@@ -459,10 +459,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix 用戶端" msgstr "Matrix 用戶端"
#: src/main.cpp:133 #: src/main.cpp:133
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE 社群" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群"
#: src/main.cpp:134 #: src/main.cpp:134
#, kde-format #, kde-format
@@ -1087,7 +1086,7 @@ msgstr "最愛"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format #, kde-format
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "好友"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format #, kde-format
@@ -1104,22 +1103,22 @@ msgstr "低優先權"
msgid "Spaces" msgid "Spaces"
msgstr "聊天空間" msgstr "聊天空間"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "要下載的檔案太大了。" msgstr "要下載的檔案太大了。"
#: src/neochatconnection.cpp:58 #: src/neochatconnection.cpp:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。" msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
#: src/neochatconnection.cpp:267 #: src/neochatconnection.cpp:240
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "聊天室建立失敗:%1" msgstr "聊天室建立失敗:%1"
#: src/neochatconnection.cpp:299 #: src/neochatconnection.cpp:272
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "聊天空間建立失敗:%1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
@@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "拒絕並忽略使用者"
#: src/notificationsmanager.cpp:319 #: src/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr "%1 (%2)"
#: src/notificationsmanager.cpp:330 #: src/notificationsmanager.cpp:330
#, kde-format #, kde-format
@@ -1239,7 +1238,7 @@ msgstr "名稱:"
#: src/qml/AccountEditorPage.qml:112 #: src/qml/AccountEditorPage.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Label:" msgid "Label:"
msgstr "" msgstr "文字標籤:"
#: src/qml/AccountEditorPage.qml:117 src/qml/AccountEditorPage.qml:170 #: src/qml/AccountEditorPage.qml:117 src/qml/AccountEditorPage.qml:170
#: src/qml/EmoticonEditorPage.qml:110 src/qml/General.qml:107 #: src/qml/EmoticonEditorPage.qml:110 src/qml/General.qml:107
@@ -2153,23 +2152,21 @@ msgid "Stop Download"
msgstr "停止下載" msgstr "停止下載"
#: src/qml/FileDelegate.qml:216 #: src/qml/FileDelegate.qml:216
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
#| msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgid "Coach: %1, Seat: %2" msgid "Coach: %1, Seat: %2"
msgstr "緯度:%2經度%1" msgstr "車廂:%1座位%2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:258 #: src/qml/FileDelegate.qml:258
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<start time> - <end time>" msgctxt "<start time> - <end time>"
msgid "%1 - %2" msgid "%1 - %2"
msgstr "" msgstr "%1 - %2"
#: src/qml/FileDelegate.qml:269 #: src/qml/FileDelegate.qml:269
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary" msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "" msgstr "傳送到 KDE 旅程計劃"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -2375,7 +2372,7 @@ msgstr "這個聊天室已被取代。"
#: src/qml/General.qml:388 #: src/qml/General.qml:388
#, kde-format #, kde-format
msgid "See new room…" msgid "See new room…"
msgstr "" msgstr "查看新聊天室…"
#: src/qml/General.qml:409 #: src/qml/General.qml:409
#, kde-format #, kde-format
@@ -2853,7 +2850,7 @@ msgstr "正在等待裝置接收驗證。"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:46 #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:46
#, kde-format #, kde-format
msgid "Incoming key verification request from device **%1**" msgid "Incoming key verification request from device **%1**"
msgstr "" msgstr "來自裝置 **%1** 的金鑰驗證請求"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:52 #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:52
#, kde-format #, kde-format
@@ -3020,12 +3017,12 @@ msgstr "聊天室 ID 或別名:"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:89 src/qml/ManualRoomDialog.qml:97 #: src/qml/ManualRoomDialog.qml:89 src/qml/ManualRoomDialog.qml:97
#, kde-format #, kde-format
msgid "Must start with # for an alias or ! for an ID" msgid "Must start with # for an alias or ! for an ID"
msgstr "" msgstr "必須以 # 或 ! 開頭,# 代表別名,! 代表 ID"
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:95 #: src/qml/ManualRoomDialog.qml:95
#, kde-format #, kde-format
msgid "The input is not a valid room ID or alias" msgid "The input is not a valid room ID or alias"
msgstr "" msgstr "輸入值不是有效的聊天室 ID 或別名"
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:110 #: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:110
#, kde-format #, kde-format
@@ -3182,7 +3179,7 @@ msgstr "無效的使用者名稱或密碼"
#: src/qml/Permissions.qml:33 #: src/qml/Permissions.qml:33
#, kde-format #, kde-format
msgid "Privileged Users" msgid "Privileged Users"
msgstr "" msgstr "有權力的使用者"
#: src/qml/Permissions.qml:71 src/qml/PowerLevelDialog.qml:44 #: src/qml/Permissions.qml:71 src/qml/PowerLevelDialog.qml:44
#, kde-format #, kde-format
@@ -3205,19 +3202,19 @@ msgid "Default permissions"
msgstr "預設權限" msgstr "預設權限"
#: src/qml/Permissions.qml:237 #: src/qml/Permissions.qml:237
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Default user power level" msgid "Default user power level"
msgstr "預設使用者能力等級" msgstr "預設使用者能力等級"
#: src/qml/Permissions.qml:238 #: src/qml/Permissions.qml:238
#, kde-format #, kde-format
msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgid "This is power level for all new users when joining the room"
msgstr "" msgstr "這是所有新使用者加入聊天室時的能力等級"
#: src/qml/Permissions.qml:246 #: src/qml/Permissions.qml:246
#, kde-format #, kde-format
msgid "Default power level to set the room state" msgid "Default power level to set the room state"
msgstr "" msgstr "設定聊天室狀態的預設能力等級"
#: src/qml/Permissions.qml:247 #: src/qml/Permissions.qml:247
#, kde-format #, kde-format
@@ -3227,7 +3224,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/Permissions.qml:255 #: src/qml/Permissions.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Default power level to send messages" msgid "Default power level to send messages"
msgstr "" msgstr "傳送訊息的預設能力等級"
#: src/qml/Permissions.qml:256 #: src/qml/Permissions.qml:256
#, kde-format #, kde-format
@@ -3341,12 +3338,12 @@ msgstr "(已結束)"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Edit User Power Level" msgid "Edit User Power Level"
msgstr "" msgstr "編輯使用者能力等級"
#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:35 #: src/qml/PowerLevelDialog.qml:35
#, kde-format #, kde-format
msgid "New power level" msgid "New power level"
msgstr "" msgstr "新能力等級"
#: src/qml/PushNotification.qml:26 #: src/qml/PushNotification.qml:26
#, kde-format #, kde-format
@@ -3786,12 +3783,12 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "搜尋訊息" msgstr "搜尋訊息"
#: src/qml/SearchPage.qml:60 #: src/qml/SearchPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter a text to start searching" msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "輸入文字開始搜尋" msgstr "輸入文字開始搜尋"
#: src/qml/SearchPage.qml:66 #: src/qml/SearchPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "找不到結果" msgstr "找不到結果"
@@ -4032,11 +4029,10 @@ msgstr "所有聊天室"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "" msgstr "好友"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space" msgid "Create a space"
msgstr "建立一個聊天空間" msgstr "建立一個聊天空間"
@@ -4137,7 +4133,7 @@ msgstr "在您的瀏覽器繼續進行登入流程。"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Re-open SSO URL" msgid "Re-open SSO URL"
msgstr "" msgstr "重新開啟一次性登入 (SSO) 網址"
#: src/qml/StartChatPage.qml:40 #: src/qml/StartChatPage.qml:40
#, kde-format #, kde-format
@@ -4171,7 +4167,7 @@ msgstr "繼續註冊代表您同意以下條款與細則:"
msgid "" msgid ""
"This is the beginning of the chat. There are no historical messages beyond " "This is the beginning of the chat. There are no historical messages beyond "
"this point." "this point."
msgstr "" msgstr "這是此聊天的開頭。沒有比這更早的歷史訊息。"
#: src/qml/TimelineView.qml:183 #: src/qml/TimelineView.qml:183
#, kde-format #, kde-format
@@ -4240,7 +4236,7 @@ msgstr "解除封鎖使用者"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:177 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Set user power level" msgid "Set user power level"
msgstr "" msgstr "設定使用者能力等級"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:202 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:202
#, kde-format #, kde-format
@@ -4257,13 +4253,12 @@ msgstr "移除訊息"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the user." msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1" msgid "Chat with %1"
msgstr "" msgstr "與 %1 聊天"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat" msgid "Invite to private chat"
msgstr "私人聊天室裡開啟" msgstr "邀請到私人聊天室"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
#, kde-format #, kde-format
@@ -4381,6 +4376,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"**Please log out and log back in, your session is broken/corrupt.**" "**Please log out and log back in, your session is broken/corrupt.**"
msgstr "" msgstr ""
"遠端由於雙方金鑰不相符而取消了工作階段驗證。\n"
"\n"
"**您的工作階段有問題/已損毀,請登出後再重新登入。**"
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:47 #: src/qml/VerificationCanceled.qml:47
#, kde-format #, kde-format