GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-07-29 01:46:50 +00:00
parent 5746c24b73
commit f52a25717b
4 changed files with 39 additions and 33 deletions

View File

@@ -1415,11 +1415,9 @@ msgid "Matrix ID:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:31 #: src/qml/Component/Login/Login.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "menu"
#| msgid "Matrix FAQ"
msgid "Matrix ID" msgid "Matrix ID"
msgstr "Často kladené dotazy pro Matrix" msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:47 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45 #: src/qml/Component/Login/Login.qml:47 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9 #: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
@@ -2748,10 +2746,9 @@ msgid "Join existing chat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Create rooms and chats"
msgid "Create new chat" msgid "Create new chat"
msgstr "Vytvářejte místnosti a rozhovory" msgstr ""
#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56
#, kde-format #, kde-format
@@ -3306,10 +3303,9 @@ msgid "Edit Account"
msgstr "Upravit účet" msgstr "Upravit účet"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Update avatar"
msgid "Upload new avatar" msgid "Upload new avatar"
msgstr "Aktualizovat avatara" msgstr ""
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89
#, kde-format #, kde-format
@@ -3502,16 +3498,14 @@ msgid "Logout device"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:28 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Devices"
msgid "This Device" msgid "This Device"
msgstr "Zařízení" msgstr ""
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:33 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Devices"
msgid "Verified Devices" msgid "Verified Devices"
msgstr "Zařízení" msgstr ""
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:38 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:38
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 09:11+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -3368,10 +3368,9 @@ msgid "Edit Account"
msgstr "Modifica account" msgstr "Modifica account"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Update avatar"
msgid "Upload new avatar" msgid "Upload new avatar"
msgstr "Aggiorna avatar" msgstr "Carica un nuovo avatar"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 05:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -3328,10 +3328,9 @@ msgid "Edit Account"
msgstr "ანგარიშის ჩასწორება" msgstr "ანგარიშის ჩასწორება"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Update avatar"
msgid "Upload new avatar" msgid "Upload new avatar"
msgstr "ავატარის განახლება" msgstr "ახალი ავატარის ატვირთვა"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
"Language: nn\n" "Language: nn\n"
@@ -1811,6 +1811,7 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received an " "The remote party canceled the session verification because it received an "
"unexpected message." "unexpected message."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi han fekk ei uventa meldinga."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:35 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:35
#, kde-format #, kde-format
@@ -1818,6 +1819,8 @@ msgid ""
"The session verification was canceled because it received a message for an " "The session verification was canceled because it received a message for an "
"unknown session." "unknown session."
msgstr "" msgstr ""
"Stadfestinga av økta vart avbroten på grunn av mottak av ei melding for ei "
"ukjend økt."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:37 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:37
#, kde-format #, kde-format
@@ -1825,6 +1828,8 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received a " "The remote party canceled the session verification because it received a "
"message for an unknown session." "message for an unknown session."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi han mottak ei melding for ei "
"ukjend økt."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:39 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:39
#, kde-format #, kde-format
@@ -1832,6 +1837,8 @@ msgid ""
"The session verification was canceled because NeoChat is unable to handle " "The session verification was canceled because NeoChat is unable to handle "
"this verification method." "this verification method."
msgstr "" msgstr ""
"Stadfestinga av økta vart avbroten fordi NeoChat ikkje støttar denne "
"stadfestingsmetoden."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:41 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:41
#, kde-format #, kde-format
@@ -1839,24 +1846,27 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it is unable to " "The remote party canceled the session verification because it is unable to "
"handle this verification method." "handle this verification method."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi han ikkje støttar denne "
"stadfestingsmetoden."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:43 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:43
#, kde-format #, kde-format
msgid "The session verification was canceled because the keys are incorrect." msgid "The session verification was canceled because the keys are incorrect."
msgstr "" msgstr "Stadfestinga av økta vart avbroten fordi nøklane er feil."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:45 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:45
#, kde-format #, kde-format
msgid "" msgid ""
"The remote party canceled the session verification because the keys are " "The remote party canceled the session verification because the keys are "
"incorrect." "incorrect."
msgstr "" msgstr "Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi nøklane er feil."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:47 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:47
#, kde-format #, kde-format
msgid "" msgid ""
"The session verification was canceled because it verifies an unexpected user." "The session verification was canceled because it verifies an unexpected user."
msgstr "" msgstr ""
"Stadfestinga av økta vart avbroten fordi ho stadfestar ein uventa brukar."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:49 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:49
#, kde-format #, kde-format
@@ -1864,12 +1874,13 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it verifies an " "The remote party canceled the session verification because it verifies an "
"unexpected user." "unexpected user."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi ho stadfestar ein uventa brukar."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:51 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:51
#, kde-format #, kde-format
msgid "" msgid ""
"The session verification was canceled because we received an invalid message." "The session verification was canceled because we received an invalid message."
msgstr "" msgstr "Stadfestinga av økta vart avbroten fordi me fekk ei ugyldig melding."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:53 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:53
#, kde-format #, kde-format
@@ -1877,29 +1888,31 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because it received an " "The remote party canceled the session verification because it received an "
"invalid message." "invalid message."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi han tok imot ei ugyldig "
"meldinga."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:55 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:55
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:57 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:57
#, kde-format #, kde-format
msgid "The session was accepted on a different device" msgid "The session was accepted on a different device"
msgstr "" msgstr "Økta har blitt stadfesta på ei anna eining."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:59 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:59
#, kde-format #, kde-format
msgid "The session verification was canceled because of a mismatched key." msgid "The session verification was canceled because of a mismatched key."
msgstr "" msgstr "Stadfestinga av økta vart avbroten fordi ein nøkkel ikkje passar."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:61 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:61
#, kde-format #, kde-format
msgid "" msgid ""
"The remote party canceled the session verification because of a mismatched " "The remote party canceled the session verification because of a mismatched "
"key." "key."
msgstr "" msgstr "Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi ein nøkkel ikkje passar."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:63 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:63
#, kde-format #, kde-format
msgid "The session verification was canceled because the keys do not match." msgid "The session verification was canceled because the keys do not match."
msgstr "" msgstr "Stadfestinga av økta vart avbroten fordi nøklane ikkje passar saman."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:65 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:65
#, kde-format #, kde-format
@@ -1907,11 +1920,12 @@ msgid ""
"The remote party canceled the session verification because the keys do not " "The remote party canceled the session verification because the keys do not "
"match." "match."
msgstr "" msgstr ""
"Motparten avbraut stadfestinga av økta fordi nøklane ikkje passar saman."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:67 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:67
#, kde-format #, kde-format
msgid "The session verification was canceled due to an unknown error." msgid "The session verification was canceled due to an unknown error."
msgstr "" msgstr "Stadfestinga av økta vart av ukjend grunn avbroten."
#: src/qml/Dialog/OpenFileDialog.qml:12 #: src/qml/Dialog/OpenFileDialog.qml:12
#, kde-format #, kde-format