GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 13:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.11.90\n"
|
||||
|
||||
#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50
|
||||
#: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100
|
||||
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Editar"
|
||||
msgid "Cancel sending Image"
|
||||
msgstr "Cancelar envío de imagen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
|
||||
@@ -923,32 +923,32 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta sala está cifrada. El envío de mensajes cifrados todavía no está "
|
||||
"permitido."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit Message"
|
||||
msgstr "Editar mensaje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send an encrypted message…"
|
||||
msgstr "Enviar un mensaje cifrado..."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send a message…"
|
||||
msgstr "Enviar un mensaje..."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:172
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Attach an image or file"
|
||||
msgstr "Adjuntar una imagen o un archivo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:204
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:203
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add an Emoji"
|
||||
msgstr "Añadir un emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:215
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:222
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send message"
|
||||
msgstr "Enviar mensaje"
|
||||
@@ -975,10 +975,9 @@ msgid "Cancel reply"
|
||||
msgstr "Cancelar respuesta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Custom Emojis"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Emojis personalizados"
|
||||
msgstr "No hay emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user