GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-12-07 02:08:08 +00:00
parent 0fbc1b2121
commit fe855f16f8
35 changed files with 305 additions and 322 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n"
"X-Generator: Lokalize 22.11.90\n"
#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50
#: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Editar"
msgid "Cancel sending Image"
msgstr "Cancelar envío de imagen"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
#, kde-format
msgid ""
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
@@ -923,32 +923,32 @@ msgstr ""
"Esta sala está cifrada. El envío de mensajes cifrados todavía no está "
"permitido."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
#, kde-format
msgid "Edit Message"
msgstr "Editar mensaje"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
#, kde-format
msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "Enviar un mensaje cifrado..."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:82
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81
#, kde-format
msgid "Send a message…"
msgstr "Enviar un mensaje..."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:172
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:171
#, kde-format
msgid "Attach an image or file"
msgstr "Adjuntar una imagen o un archivo"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:204
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:203
#, kde-format
msgid "Add an Emoji"
msgstr "Añadir un emoji"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:215
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:222
#, kde-format
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
@@ -975,10 +975,9 @@ msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancelar respuesta"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom Emojis"
#, kde-format
msgid "No emojis"
msgstr "Emojis personalizados"
msgstr "No hay emojis"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80
#, kde-format