Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Thiago Sueto
cfea50bc08 Make height of chatbar, userinfo bar and side tab bar the same 2024-11-15 13:32:52 -03:00
100 changed files with 910 additions and 1028 deletions

View File

@@ -94,7 +94,7 @@ else()
set_package_properties(KF6QQC2DesktopStyle PROPERTIES
TYPE RUNTIME
)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.syntaxhighlighting 1.0 REQUIRED)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.syntaxhighlighting 1.0)
find_package(ICU 61.0 COMPONENTS uc)
set_package_properties(ICU PROPERTIES
@@ -123,12 +123,13 @@ set_package_properties(cmark PROPERTIES
PURPOSE "Convert markdown to html"
)
ecm_find_qmlmodule(QtLocation REQUIRED)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.kitemmodels 1.0 REQUIRED)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.quickcharts 1.0 REQUIRED)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.prison REQUIRED)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.kquickimageeditor 1.0)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.kitemmodels 1.0)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.quickcharts 1.0)
ecm_find_qmlmodule(QtLocation)
ecm_find_qmlmodule(org.kde.prison)
find_package(KQuickImageEditor REQUIRED COMPONENTS)
find_package(KQuickImageEditor COMPONENTS)
set_package_properties(KQuickImageEditor PROPERTIES
TYPE REQUIRED
DESCRIPTION "Simple image editor for QtQuick applications"

View File

@@ -535,7 +535,7 @@ void TextHandlerTest::componentOutput_data()
QVariantMap{{QStringLiteral("class"), QStringLiteral("html")}}}};
QTest::newRow("quote") << QStringLiteral("<p>Text</p>\n<blockquote>\n<p>blockquote</p>\n</blockquote>")
<< QList<MessageComponent>{MessageComponent{MessageComponentType::Text, QStringLiteral("Text"), {}},
MessageComponent{MessageComponentType::Quote, QStringLiteral("blockquote"), {}}};
MessageComponent{MessageComponentType::Quote, QStringLiteral("\"blockquote\""), {}}};
QTest::newRow("no tag first paragraph") << QStringLiteral("Text\n<p>Text</p>")
<< QList<MessageComponent>{MessageComponent{MessageComponentType::Text, QStringLiteral("Text"), {}},
MessageComponent{MessageComponentType::Text, QStringLiteral("Text"), {}}};

View File

@@ -59,7 +59,6 @@
<summary xml:lang="eu">Berriketa Matrix-en</summary>
<summary xml:lang="fr">Discuter sur Matrix</summary>
<summary xml:lang="gl">Charlar en Matrix</summary>
<summary xml:lang="hu">Csevegés Matrixon</summary>
<summary xml:lang="ia">Conversation en ditecto sur Matrix</summary>
<summary xml:lang="it">Chat su Matrix</summary>
<summary xml:lang="ka">ისაუბრეთ Matrix-ზე</summary>

View File

@@ -89,12 +89,10 @@ GenericName[zh_CN]=Matrix 客户端
GenericName[zh_TW]=Matrix 用戶端
Comment=Chat on Matrix
Comment[ca]=Xat a Matrix
Comment[ca@valencia]=Xat a Matrix
Comment[es]=Chat en Matrix
Comment[eu]=Berriketa Matrix-en
Comment[fr]=Clavarder sur Matrix
Comment[gl]=Charle en Matrix
Comment[hu]=Csevegés Matrixon
Comment[ia]=Conversation en ditecto sur Matrix
Comment[it]= su Matrix
Comment[ka]=ჩატი Matrix-ზე

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 08:55+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "المرفق:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
@@ -2813,19 +2813,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "الرابط المحدد حاليا"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2834,36 +2834,36 @@ msgstr ""
"تعذر حفظ الملف. تحقق مما إذا كان لديك الإذن الصحيح لتحرير دليل ذاكرة التخزين "
"المؤقت."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "اقتصّ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "دوّر لليسار"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "دوّر لليمين"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "اعكس"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "وسائط الغرفة"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة"
@@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr[3] "%2 يكتبون"
msgstr[4] "%2 يكتبون"
msgstr[5] "%2 يكتبون"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "الملصقات والصور التعبيرية"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4652,7 +4652,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "ألغ تجاهل هذا المستخدم"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "أعد كلّ الإعدادات إلى قيمها المبدئية"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2779,55 +2779,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr ""
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4591,7 +4591,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr ""
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Qoşma fayl:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzəliş etmək"
@@ -3130,19 +3130,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Geriyə qaytarmaq"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul etmək"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3151,36 +3151,36 @@ msgstr ""
"Fayl saxlanıla bilmədi. Keş qovluğuna düzəliş etməyə lazımi icazənizin olub "
"olmadığını yoxlayın."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "İmtina"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Kəsmək"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Sola döndərmək"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Sağa döndərmək"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Səhifələmək"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Otaq haqqında"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın."
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazır"
msgstr[1] "%2 yazırlar"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4944,7 +4944,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Bi istifadəçini gözardı etməyi ləğv edin"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5291,7 +5291,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunt:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@@ -2818,19 +2818,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "L'enllaç seleccionat actualment"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2839,36 +2839,36 @@ msgstr ""
"No es pot desar el fitxer. Comproveu que teniu el permís correcte per a "
"editar el directori de la memòria cau."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Escapça"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Gira a l'esquerra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Gira a la dreta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Inverteix"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Elements multimèdia de la sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4536,7 +4536,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Adhesius i emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "No ignoris aquest usuari"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Reinicia tots els valors de configuració als valors predeterminats"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -1096,9 +1096,10 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: src/main.cpp:143
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Share a URL to Matrix"
msgid "Chat on Matrix"
msgstr "Xat a Matrix"
msgstr "Compartix un URL a Matrix"
#: src/main.cpp:145
#, kde-format
@@ -2037,7 +2038,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunt:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@@ -2820,19 +2821,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "L'enllaç seleccionat actualment"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2841,36 +2842,36 @@ msgstr ""
"No es pot guardar el fitxer. Comproveu que teniu el permís correcte per a "
"editar el directori de la memòria cau."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Escapça"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Gira a l'esquerra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Gira a la dreta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Invertix"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3380,7 +3381,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Elements multimèdia de la sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3681,7 +3682,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4538,7 +4539,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Adhesius i emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4689,7 +4690,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "No ignores este usuari"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4767,7 +4768,7 @@ msgstr "Activitat"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Rooms with unread notifications will be shown first"
msgstr "Primer es mostraran les sales amb notificacions sense llegir"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:105
#, kde-format
@@ -4856,7 +4857,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Reinicia tots els valors de configuració als valors predeterminats"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5783,3 +5784,6 @@ msgstr "Mostra"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Ix"
#~ msgid "Matrix client"
#~ msgstr "Client de Matrix"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Příloha:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -2784,55 +2784,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Oříznout"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Otočit doleva"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Otočit doprava"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Převrátit"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr ""
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je offline. Prosím, zkontrolujte internetové připojení."
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr[0] "%2 píše"
msgstr[1] "%2 píší"
msgstr[2] "%2 píší"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4603,7 +4603,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr ""
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Obnovit všechna nastavení na výchozí hodnoty"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
@@ -2926,55 +2926,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotér til venstre"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotér til højre"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Vend"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Indstillinger"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@title:window"
@@ -4671,7 +4671,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4831,7 +4831,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Invitér"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5003,7 +5003,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Anhang:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -2912,19 +2912,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Die aktuell ausgewählte Verknüpfung"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2933,36 +2933,36 @@ msgstr ""
"Die Datei lässt sich nicht speichern. Bitte überprüfen Sie, ob Sie die "
"Berechtigung zum Bearbeiten des Zwischenspeicher-Ordners haben."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Nach links drehen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Nach rechts drehen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Senkrecht spiegeln"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Medien des Raumes"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 schreibt gerade"
msgstr[1] "%2 schreiben gerade"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4633,7 +4633,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Sticker & Emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4788,7 +4788,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Diesen Benutzer nicht mehr ignorieren"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4957,7 +4957,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Συνημμένο:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@@ -2936,19 +2936,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2957,36 +2957,36 @@ msgstr ""
"Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου. Έλεγξε αν έχεις το δικαίωμα επεξεργασίας "
"στον κατάλογο της προσωρινής μνήμης."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Περικοπή"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Περιστροφή αριστερά"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Περιστροφή δεξιά"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Αναστροφή"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Έκδοση αίθουσας"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου."
@@ -3837,7 +3837,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 πληκτρολογεί"
msgstr[1] "%2 πληκτρολογούν"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4709,7 +4709,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4868,7 +4868,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5042,7 +5042,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Attachment:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -2807,19 +2807,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "The currently selected link"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2828,36 +2828,36 @@ msgstr ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotate left"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotate right"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Room Media"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection."
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is typing"
msgstr[1] "%2 are typing"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4509,7 +4509,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Stickers & Emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Do not ignore this user"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4825,7 +4825,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Reset all configuration values to their default"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Aldonaĵo:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
@@ -2810,19 +2810,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "La aktuale elektita ligilo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Malfari"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2831,36 +2831,36 @@ msgstr ""
"Ne eblas konservi dosieron. Kontrolu ĉu vi havas la ĝustan permeson redakti "
"la kaŝmemordosierujon."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Rikolto"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotacii maldekstren"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotacii dekstren"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Renversi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Ĉambro-Komunikaĵoj"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat estas eksterrete. Bonvolu kontroli vian retan konekton."
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 estas tajpanta"
msgstr[1] "%2 estas tajpantaj"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4501,7 +4501,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Glumarkoj kaj Emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4652,7 +4652,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Malignori ĉi tiun uzanton"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Restarigi ĉiujn agordvalorojn al ĝiaj defaŭltoj"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 00:52+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Adjunto:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2817,19 +2817,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "El enlace seleccionado actualmente"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2838,36 +2838,36 @@ msgstr ""
"No se ha podido guardar el archivo. Compruebe si dispone del permiso "
"adecuado para editar el directorio de caché."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotar a la izquierda"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotar a la derecha"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Invertir"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Multimedia de la sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red."
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribiendo"
msgstr[1] "%2 están escribiendo"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Pegatinas y emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Dejar de ignorar a este usuario"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Restaurar la configuración a sus valores predeterminados"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Eranskina:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
@@ -2812,19 +2812,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Une honetan hautatutako esteka"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2833,36 +2833,36 @@ msgstr ""
"Ezin da fitxategia gorde. Egiaztatu cache direktorioa editatzeko baimen "
"zuzenak dituzun."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Moztu"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Biratu ezkerrera"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Biratu eskuinera"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Irauli"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Gelako hedabideak"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa."
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da"
msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4516,7 +4516,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Eranskailuak eta Emojiak"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Erabiltzaile horri ezikusiarena egiteari utzi"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4833,7 +4833,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Berrezarri konfigurazio-balio denak haien balio lehenetsietan"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 19:57+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Liite:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -2974,19 +2974,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Valittu linkki"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2995,36 +2995,36 @@ msgstr ""
"Tiedostoa ei voitu tallentaa. Tarkista, onko sinulla välimuistikansioon "
"muokkausoikeudet."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Rajaa"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Kierrä vasemmalle"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Kierrä oikealle"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Käännä pystysuunnassa"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Huoneen media"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi."
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 kirjoittaa"
msgstr[1] "%2 kirjoittavat"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Tarrat ja emojit"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuutus"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5042,7 +5042,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 10:08+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Pièces jointes :"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
@@ -2819,19 +2819,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Le lien actuellement sélectionné"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2840,36 +2840,36 @@ msgstr ""
"Impossible d'enregistrer un fichier. Veuillez vérifier que vous avez les "
"permissions correctes pour modifier le dossier de cache."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Rogner"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Tourner vers la gauche"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Tourner vers la droite"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Retourner"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Média du salon"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau."
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire"
msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4540,7 +4540,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Étiquettes auto-collantes et émoticônes"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Re-considérer cet utilisateur"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr ""
"Réinitialiser toutes les valeurs de la configuration à leurs valeurs par "
"défaut"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Anexo:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2809,19 +2809,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "A ligazón seleccionada"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2830,36 +2830,36 @@ msgstr ""
"Non é posíbel gardar o ficheiro. Comprobe se ten os permisos correctos para "
"editar o cartafol da caché."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotar á esquerda"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotar á dereita"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Voltear"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Multimedia da sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat non ten conexión. Revise a conexión de rede."
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribindo."
msgstr[1] "%2 están escribindo."
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4516,7 +4516,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Adesivos e expresións"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Deixar de ignorar a esta persoa"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4833,7 +4833,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Restabelecer os valores predeterminados da configuración."
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-03 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format
@@ -99,31 +99,33 @@ msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Új üzenetek értesítéseinek fogadása"
#: src/controller.cpp:249
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Access token wasn't found"
msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?"
msgstr "A hozzáférési token nem található: talán törölték?"
msgstr "A hozzáférési token nem található"
#: src/controller.cpp:253
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
msgid ""
"Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token"
msgstr ""
"Hozzáférés a kulcstároló megtagadva: Kérjük, engedélyezze a NeoChatnek a "
"hozzáférési token olvasását"
msgstr "Kérjük, engedélyezze a NeoChatnek a hozzáférési token olvasását"
#: src/controller.cpp:256
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux"
msgid ""
"No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME "
"keyring on Linux"
msgstr ""
"Nem található kulcstartó: Kérjük, telepítsen egy kulcstartót, Linuxon "
"például a KWalletet vagy a GNOME kulcstartót"
"Kérjük, telepítsen egy kulcstartót, Linuxon például a KWalletet vagy a GNOME "
"kulcstartót"
#: src/controller.cpp:259
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unable to read access token"
msgid "Unable to read access token: %1"
msgstr "Nem lehet olvasni a hozzáférési tokent: %1"
msgstr "Nem lehet olvasni a hozzáférési tokent"
#: src/controller.cpp:358
#, kde-format
@@ -1092,9 +1094,10 @@ msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: src/main.cpp:143
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Share a URL to Matrix"
msgid "Chat on Matrix"
msgstr "Csevegés Matrixon"
msgstr "URL megosztása Matrixon"
#: src/main.cpp:145
#, kde-format
@@ -1825,13 +1828,12 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: src/neochatconnection.cpp:79
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgid ""
"File too large to download.<br />Contact your matrix server administrator "
"for support."
msgstr ""
"A fájl túl nagy a letöltéshez.<br />Támogatásért forduljon a matrix "
"kiszolgáló rendszergazdájához."
msgstr "Támogatásért forduljon a matrix kiszolgáló rendszergazdájához."
#: src/neochatconnection.cpp:314
#, kde-format
@@ -2032,7 +2034,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Melléklet"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@@ -2630,14 +2632,15 @@ msgid "Only show spaces"
msgstr "Csak terek megjelenítése"
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:95
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter a room address"
msgid "Enter a Room Manually"
msgstr "Belépés szobába saját kezűleg"
msgstr "Adjon meg egy szobacímet"
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:103
#, kde-format
msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here."
msgstr "Ha már ismeri egy szoba címét vagy álnevét, és az itt nem jelenik meg."
msgstr ""
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:115
#, kde-format
@@ -2816,19 +2819,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "A jelenleg kiválasztott hivatkozás"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2837,36 +2840,36 @@ msgstr ""
"Nem lehet menteni a fájlt. Ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a jogosultságai a "
"gyorsítótárkönyvtár szerkesztéséhez."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Levágás"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Forgatás balra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Forgatás jobbra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Tükrözés függőlegesen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3049,7 +3052,7 @@ msgstr "Megosztás"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Manually Enter a Room"
msgstr "Belépés szobába saját kezűleg"
msgstr ""
#: src/qml/ManualRoomDialog.qml:38 src/qml/ManualUserDialog.qml:38
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:37
@@ -3376,7 +3379,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Médiatartalom"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3677,7 +3680,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 gépel"
msgstr[1] "%2 gépel"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4133,16 +4136,16 @@ msgid "Working"
msgstr "Dolgozunk"
#: src/roommanager.cpp:146
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier"
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"Helytelenül formázott vagy üres Matrix azonosító<br />A(z) %1 nem helyes "
"Matrix azonosító"
msgstr "A(z) %1 nem helyes Matrix azonosító"
#: src/roommanager.cpp:342
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szobához<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szobához"
#: src/roommanager.cpp:366
#, kde-format
@@ -4150,9 +4153,10 @@ msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Csatlakozni kérést küldött ide: „%1”"
#: src/roommanager.cpp:370
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to request joining room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozási kérést küldeni a szobához<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozási kérést küldeni a szobához"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:20
#, kde-format
@@ -4522,7 +4526,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Matricák és emodzsik"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4673,7 +4677,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Figyelmen kívül hagyás feloldása"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4752,8 +4756,6 @@ msgstr "Tevékenység"
msgctxt "@info"
msgid "Rooms with unread notifications will be shown first"
msgstr ""
"Az olvasatlan értesítésekkel rendelkező szobák kerülnek először "
"megjelenítésre"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:105
#, kde-format
@@ -4798,16 +4800,17 @@ msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:204
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@option:radio"
msgid "Send messages with Enter"
msgstr "Üzenetek küldése Enterrel"
msgstr "Üzenet küldése"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:215
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Send messages with Ctrl+Enter"
msgstr "Üzenetek küldése Ctrl+Enterrel"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:231
#, kde-format
@@ -4842,7 +4845,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Minden beállítás visszaállítása az alapértelmezettre"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 16:07+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Attachamento:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -2814,19 +2814,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Le ligamine currentemte seligite"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2835,36 +2835,36 @@ msgstr ""
"Incapace a salveguardar file. Verifica si tu ha le correcte permission per "
"editar le directorio de cache."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Talia"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rota a sinistra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rota a dextera"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Colpa"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Media de sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete."
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 es typante"
msgstr[1] "%2 es typante"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Etiquettas Gummate (Stickers) & Emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Cessa a ignorar iste usator"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Re-fixa omne valores de configuration a loervalores predefinite"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Lampiran:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
@@ -3046,19 +3046,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Urungkan"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3067,36 +3067,36 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menyimpan berkas. Periksa jika Anda memiliki izin untuk "
"menyunting direktori cache."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Potong"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Putar ke kiri"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Putar ke kanan"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Balikkan"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Versi ruangan"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda."
@@ -3978,7 +3978,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sedang mengetik"
msgstr[1] "%2 sedang mengetik"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Stiker & Emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Hilangkan pengabaian pengguna ini"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5187,7 +5187,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Atachament:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
@@ -2968,55 +2968,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Defar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Tonder"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotar a levul"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotar a dextri"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Reflecter verticalmen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Information pri li chambre"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 tippa"
msgstr[1] "%2 tippa"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Usator: "
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -2819,19 +2819,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Il collegamento attualmente selezionato"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2840,36 +2840,36 @@ msgstr ""
"Impossibile salvare il file. Controlla se hai il permesso per modificare la "
"cartella della cache."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Ruota a sinistra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Ruota a destra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Ribalta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Media della stanza"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete."
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sta scrivendo"
msgstr[1] "%2 stanno scrivendo"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Adesivi ed emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Non ignorare questo utente"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4855,7 +4855,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Ripristina tutti i valori di configurazione ai valori predefiniti"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2772,55 +2772,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr ""
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] ""
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4431,7 +4431,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4580,7 +4580,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr ""
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 04:15+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "მიმაგრება:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "ჩასწორება"
@@ -2807,19 +2807,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "ამჟამად არჩეული ბმული"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "დაბრუნება"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "დასტური"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2828,36 +2828,36 @@ msgstr ""
"ფაილის შენახვის შეცდომა. შეამოწმეთ, გაქვთ თუ არა ქეშის საქაღალდეში ჩაწერის "
"უფლება."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "ამოჭრა"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "მარცხნივ მოტრიალება"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "მარჯვნივ მოტრიალება"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "გადაბრუნება"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "ოთახის მედია"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი."
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 კრეფს"
msgstr[1] "%2 კრეფს"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "ემოჯიები და სტიკერები"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4647,7 +4647,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "ამ მომხმარებლის იგნორის გაუქმება"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "ყველა კონფიგურაციის მნიშვნელობის ნაგულისხმევზე ჩამოყრა"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "첨부:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "편집"
@@ -2972,19 +2972,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "실행 취소"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "수락"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2993,36 +2993,36 @@ msgstr ""
"파일을 저장할 수 없습니다. 캐시 디렉터리를 편집할 수 있는 권한이 있는지 확인"
"하십시오."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "자르기"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "왼쪽으로 회전"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "오른쪽으로 회전"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "상하 뒤집기"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "대화방 미디어"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오."
@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4690,7 +4690,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "스티커와 이모지"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4850,7 +4850,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "이 사용자 무시 해제"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5020,7 +5020,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr ""
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2786,55 +2786,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr ""
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3643,7 +3643,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4456,7 +4456,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr ""
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4769,7 +4769,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 21:07+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Pielikums:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
@@ -2814,19 +2814,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Pašreiz atlasītā saite"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Atsaukt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Pieņemt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2835,36 +2835,36 @@ msgstr ""
"Neizdodas saglabāt datni. Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešamās atļaujas "
"kešatmiņas mapes rediģēšanai."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Kadrēt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Pagriezt pa kreisi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Pagriezt pa labi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Apmest"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Istabas multivide"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "„NeoChat“ darbojas nesaistē. Pārbaudīt tīkla savienojumu."
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr[0] "%2 raksta"
msgstr[1] "%2 raksta"
msgstr[2] "%2 raksta"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Uzlīmes un emocijzīmes"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Beigt ignorēt šo lietotāju"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Atiestatīt visas konfigurācijas vērtības un noklusējumiem"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Bijlage:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
@@ -2817,19 +2817,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "De nu geselecteerde koppeling"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2838,36 +2838,36 @@ msgstr ""
"Het bestand kon niet worden opgeslagen. Controleer of u de benodigde "
"toegangsrechten hebt om de cache-map te bewerken."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Uitsnijden"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Linksom draaien"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rechtsom draaien"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Verticaal spiegelen"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Media van room"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding."
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is bezig met typen"
msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4531,7 +4531,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Stickers & Emoji's"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4682,7 +4682,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Negeren van deze gebruiker ongedaan maken"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4849,7 +4849,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Alle configuratiewaarden resetten naar hun standaard"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -2843,19 +2843,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Den merkte lenkja"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Angra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2864,36 +2864,36 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje lagra fil. Sjå til at du har tilgang til å skriva til "
"mellomlager-mappa."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Skjer av"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Drei til venstre"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Drei til høgre"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Opp ned"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Rommedium"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat er fråkopla. Sjå til at du er kopla til nettet."
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 skriv"
msgstr[1] "%2 skriv"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Klistremerke og emojiar"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4688,7 +4688,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Avignorer brukaren"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Nullstill alle innstillingane til standardverdiar"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5771,3 +5771,6 @@ msgstr "Vis"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#~ msgid "Matrix client"
#~ msgstr "Matrix-klient"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "ਨੱਥੀ:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧੋ"
@@ -3088,19 +3088,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ ਲਵੋ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3108,36 +3108,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੈਸ਼ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਠੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਹਨ।"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "ਕਰੋਪ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਘੁੰਮਾਓ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਘੁੰਮਾਓ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "ਪਲਟੋ"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@title:window"
@@ -4897,7 +4897,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 15:33+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Załącznik:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Zmień"
@@ -2816,19 +2816,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Obecnie zaznaczony odnośnik"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Zatwierdź"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2837,36 +2837,36 @@ msgstr ""
"Nie udało się zapisać pliku. Sprawdź czy masz wystarczające uprawnienia do "
"edycji katalogu pamięci podręcznej."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Przytnij"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Obróć w lewo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Obróć w prawo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Odbij w pionie"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Multimedia pokoju"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe."
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr[0] "%2 pisze"
msgstr[1] "%2 piszą"
msgstr[2] "%2 pisze"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Naklejki i emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Nie pomijaj tego użytkownika"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4842,7 +4842,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Wyzeruj wartości wszystkich ustawień do domyślnych"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Anexo:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3048,19 +3048,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3069,36 +3069,36 @@ msgstr ""
"Não foi possível gravar o ficheiro. Verifique se tem as permissões correctas "
"para editar a pasta da 'cache'."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rodar à esquerda"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rodar à direita"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Inverter"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3652,7 +3652,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Versão da sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede."
@@ -3980,7 +3980,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está a escrever"
msgstr[1] "%2 estão a escrever"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Autocolantes & Emojis"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Reactivar este utilizador"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5199,7 +5199,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Anexo:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -3106,19 +3106,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3127,36 +3127,36 @@ msgstr ""
"Não foi possível salvar o arquivo. Verifique se você tem as permissões "
"necessárias para editar o diretório de cache."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Girar à esquerda"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Girar à direita"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Inverter"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Informação da sala"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "O NeoChat está offline. Verifique sua conexão de rede."
@@ -4039,7 +4039,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está digitando"
msgstr[1] "%2 estão digitando"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
@@ -4921,7 +4921,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Não ignorar mais este usuário"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5266,7 +5266,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
@@ -2823,19 +2823,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Текущая выбранная ссылка"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2844,36 +2844,36 @@ msgstr ""
"Не удалось сохранить файл. Проверьте, достаточно ли прав доступа для "
"редактирования файлов в каталоге кэша."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Кадрировать"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернуть влево"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернуть вправо"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Перевернуть"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Мультимедиа комнаты"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr[1] "%2 набирают сообщение"
msgstr[2] "%2 набирают сообщение"
msgstr[3] "%2 набирает сообщение"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Стикеры и эмодзи"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Перестать игнорировать этого пользователя"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4843,7 +4843,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: KDE-SK\n"
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Príloha:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
@@ -3080,19 +3080,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Prijať"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -3101,36 +3101,36 @@ msgstr ""
"Súbor sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte, či máte správne povolenie na "
"úpravu adresára dočasnej pamäte."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Orezať"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Otočiť vľavo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Otočiť vpravo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Prevrátiť"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Informácie o miestnosti"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie."
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr[0] "%2 píše"
msgstr[1] "%2 píšu"
msgstr[2] "%2 píšu"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@title:window"
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -5029,7 +5029,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Prestať ignorovať tohto požívateľa"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 07:39+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Priloga:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -2814,19 +2814,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Trenutno izbrana povezava"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2835,36 +2835,36 @@ msgstr ""
"Datoteke ni mogoče shraniti. Preverite, ali imate ustrezno dovoljenje za "
"urejanje predpomnilnika imenika."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Obreži"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Zasukaj v levo"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Zasukaj v desno"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Prevrni"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Mediji sobe"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo."
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr[1] "%2 tipka"
msgstr[2] "%2 tipkata"
msgstr[3] "%2 tipkajo"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Nalepke in čustvenčki"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Prekliči ignoriranje tega uporabnika"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Ponastavi vse konfiguracijske vrednosti na privzete"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 08:13+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Bilaga:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
@@ -2809,19 +2809,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Länken som för närvarande är vald"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2830,36 +2830,36 @@ msgstr ""
"Kunde inte spara filen. Kontrollera om du har korrekta rättigheter att "
"redigera cachekatalogen."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotera åt vänster"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotera åt höger"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Vänd"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Rumsmedia"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen."
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 skriver"
msgstr[1] "%2 skriver"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4513,7 +4513,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Klistermärken och emoji"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Sluta ignorera användaren"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4831,7 +4831,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Återställ alla inställningsvärden till sina standardvärden"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 15:05+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "உடனிணைப்பு:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "திருத்து"
@@ -2806,19 +2806,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "தற்போது தேர்ந்தெடுத்துள்ள இணைப்பு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "செயல்நீக்கு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2827,36 +2827,36 @@ msgstr ""
"கோப்பை சேமிக்க முடியவில்லை. தற்காலிக நினைவிட அடைவைத் திருத்த தேவையான அனுமதி "
"உங்களிடம் உள்ளதா என்று சரிபாருங்கள்."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து செய்"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "வெட்டு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "இடதுபுறமாக திருப்பு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "வலதுபுறமாக திருப்பு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "புரட்டு"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3364,7 +3364,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "அரங்கிலுள்ள படங்கள்"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்."
@@ -3661,7 +3661,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்"
msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "ஒட்டிகளும் முகவடிகளும்"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "இந்த பயனரை பொருட்படுத்தாமல் இருந்ததை செயல்தவிர்"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4807,7 +4807,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "அனைத்து அமைப்புகளையும் அவற்றின் இயல்பிருப்பு நிலைக்கு மீட்டமை"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "lipu:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "ante"
@@ -2932,55 +2932,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "o weka e pali"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "o ala"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr ""
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "nimi tomo"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "ilo NeoChat li jo ala e linluwi. o pana e ona tawa ilo."
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@title:window"
@@ -4669,7 +4669,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr ""
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "o weka e len pi jan ni"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 13:11+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "İlişik:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@@ -2810,19 +2810,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Şu anda seçili bağlantı"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2831,36 +2831,36 @@ msgstr ""
"Dosya kaydedilemiyor. Önbellek dizinini düzenlemek için yeterli izinlere iye "
"olduğunuzdan emin olun."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Kırp"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Sola Döndür"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Sağa Döndür"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Ters Çevir"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Odadaki Ortamlar"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat, çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin."
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazıyor"
msgstr[1] "%2 yazıyor"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4510,7 +4510,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Çıkartmalar ve Emojiler"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Bu Kullanıcıyı Yok Sayma"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Tüm Yapılandırmayı Öntanımlı Değerlere Sıfırla"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "Долучення:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Змінити"
@@ -2828,19 +2828,19 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "Поточне вибране посилання"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "Скасувати"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
@@ -2849,36 +2849,36 @@ msgstr ""
"Не вдалося зберегти файл. Перевірте, чи маєте ви належні права доступу для "
"редагування каталогу кешу."
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "Обрізати"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "Обернути ліворуч"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "Обернути праворуч"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "Перевернути"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "Мультимедіа кімнати"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
msgstr[2] "%2 вводять текст…"
msgstr[3] "%2 вводить текст…"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4546,7 +4546,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Наліпки та емоційки"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4697,7 +4697,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "Скасувати ігнорування цього користувача"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "Скинути усі значення налаштувань до типових"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "附件:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@@ -2784,55 +2784,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "当前选择的链接"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "撤销"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr "无法保存文件。请检查您是否有编辑缓存目录的正确权限。"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "裁剪"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "旋转 (向左)"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "旋转 (向右)"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "翻转"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "聊天室媒体"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。"
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 正在输入"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4448,7 +4448,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "贴纸和表情"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4597,7 +4597,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "取消忽略此用户"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4761,7 +4761,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 00:11+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "附件:"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:38 src/qml/HoverActions.qml:106
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:21 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@@ -2789,55 +2789,55 @@ msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
msgstr "目前選取的連結"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:36
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format
msgctxt "@action:button Undo modification"
msgid "Undo"
msgstr "復原"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:43
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept image modification"
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:51
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:52
#, kde-format
msgid ""
"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the "
"cache directory."
msgstr "無法儲存檔案。請檢查您是否有足夠權限編輯快取目錄。"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:123 src/qml/ImageEditorPage.qml:139
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:124 src/qml/ImageEditorPage.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@action:button Crop an image"
msgid "Crop"
msgstr "裁切"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:144
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the left"
msgid "Rotate left"
msgstr "向左旋轉"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:150
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:151
#, kde-format
msgctxt "@action:button Rotate an image to the right"
msgid "Rotate right"
msgstr "向右旋轉"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:156
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:157
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image vertically"
msgid "Flip"
msgstr "翻轉"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:162
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:163
#, kde-format
msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally"
msgid "Mirror"
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Room Media"
msgstr "聊天室媒體"
#: src/qml/RoomPage.qml:92
#: src/qml/RoomPage.qml:93
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat 目前為離線狀態。請檢查您的網路連線。"
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 人正在輸入訊息"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:17
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "貼圖與表情符號"
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:17
#: src/settings/ExportKeysDialog.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:107
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -4602,7 +4602,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user"
msgstr "取消忽略這個使用者"
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:21 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#: src/settings/ImportKeysDialog.qml:22 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Import Keys"
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr "將所有設定值重設為預設值"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@title"

View File

@@ -176,13 +176,14 @@ QQC2.Control {
RowLayout {
QQC2.ScrollView {
id: chatBarScrollView
Layout.topMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.bottomMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.leftMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
Layout.rightMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
Layout.fillWidth: true
Layout.maximumHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 8
Layout.topMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.bottomMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.minimumHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 2
Layout.minimumHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 3
// HACK: This is to stop the ScrollBar flickering on and off as the height is increased
QQC2.ScrollBar.vertical.policy: chatBarHeightAnimation.running && implicitHeight <= height ? QQC2.ScrollBar.AlwaysOff : QQC2.ScrollBar.AsNeeded
@@ -320,12 +321,11 @@ QQC2.Control {
id: actionsRow
spacing: 0
Layout.alignment: Qt.AlignBottom
Layout.bottomMargin: Kirigami.Units.smallSpacing * 1.5
Layout.bottomMargin: Kirigami.Units.smallSpacing * 4
Repeater {
model: root.actions
delegate: QQC2.ToolButton {
Layout.alignment: Qt.AlignVCenter
icon.name: modelData.isBusy ? "" : (modelData.icon.name.length > 0 ? modelData.icon.name : modelData.icon.source)
onClicked: modelData.trigger()
@@ -342,7 +342,6 @@ QQC2.Control {
}
}
}
DelegateSizeHelper {
id: chatBarSizeHelper
startBreakpoint: Kirigami.Units.gridUnit * 46

View File

@@ -43,9 +43,6 @@ QQC2.ItemDelegate {
anchors.fill: parent
visible: root.emoji.startsWith("mxc") || root.isImage
source: visible ? root.emoji : ""
fillMode: Image.PreserveAspectFit
sourceSize.width: width
sourceSize.height: height
}
}

View File

@@ -84,7 +84,6 @@ QQC2.ScrollView {
Kirigami.PlaceholderMessage {
anchors.centerIn: parent
icon.name: root.stickers ? "stickers" : "preferences-desktop-emoticons"
text: root.stickers ? i18n("No stickers") : i18n("No emojis")
visible: emojis.count === 0
}

View File

@@ -66,7 +66,6 @@ ColumnLayout {
Layout.fillWidth: true
Layout.preferredHeight: root.categoryIconSize + QQC2.ScrollBar.horizontal.height
QQC2.ScrollBar.horizontal.height: QQC2.ScrollBar.horizontal.visible ? QQC2.ScrollBar.horizontal.implicitHeight : 0
visible: categories.count !== 0
ListView {
id: categories
@@ -202,13 +201,8 @@ ColumnLayout {
width: root.categoryIconSize
height: width
checked: stickerModel.packIndex === model.index
padding: Kirigami.Units.largeSpacing
contentItem: Image {
source: model.avatarUrl
fillMode: Image.PreserveAspectFit
sourceSize.width: width
sourceSize.height: height
}
QQC2.ToolTip.text: model.name
QQC2.ToolTip.delay: Kirigami.Units.toolTipDelay

View File

@@ -7,7 +7,6 @@ import QtQuick.Layouts
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.neochat
import org.kde.neochat.settings
@@ -91,29 +90,11 @@ Kirigami.Page {
id: loadedAccounts
model: AccountRegistry
delegate: FormCard.FormButtonDelegate {
id: delegate
required property string userId
required property NeoChatConnection connection
text: connection.localUser.displayName
description: connection.localUser.id
leadingPadding: Kirigami.Units.largeSpacing
text: model.userId
onClicked: {
Controller.activeConnection = delegate.connection;
Controller.activeConnection = model.connection;
root.connectionChosen();
}
leading: KirigamiComponents.Avatar {
id: avatar
Layout.alignment: Qt.AlignHCenter
Layout.topMargin: Kirigami.Units.gridUnit
name: delegate.text
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
source: delegate.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? delegate.connection.makeMediaUrl(delegate.connection.localUser.avatarUrl) : ""
implicitWidth: Kirigami.Units.iconSizes.medium
implicitHeight: Kirigami.Units.iconSizes.medium
}
}
}
Repeater {

View File

@@ -85,7 +85,13 @@ QVariant CompletionModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
return m_filterModel->data(filterIndex, RoomListModel::CanonicalAliasRole);
}
if (role == IconNameRole) {
return m_filterModel->data(filterIndex, RoomListModel::AvatarRole).toString();
auto mediaId = m_filterModel->data(filterIndex, RoomListModel::AvatarRole).toString();
if (mediaId.isEmpty()) {
return QVariant();
}
if (m_room) {
return m_room->connection()->makeMediaUrl(QUrl(QStringLiteral("mxc://%1").arg(mediaId)));
}
}
}
if (m_autoCompletionType == Emoji) {

View File

@@ -588,22 +588,15 @@ QList<MessageComponent> MessageContentModel::componentsForType(MessageComponentT
case MessageComponentType::Video: {
if (!event.first->is<StickerEvent>()) {
const auto roomMessageEvent = eventCast<const Quotient::RoomMessageEvent>(event.first);
const auto fileContent = roomMessageEvent->get<EventContent::FileContentBase>();
if (fileContent != nullptr) {
const auto fileInfo = fileContent->commonInfo();
const auto body = EventHandler::rawMessageBody(*roomMessageEvent);
// Do not attach the description to the image, if it's the same as the original filename.
if (fileInfo.originalName != body) {
QList<MessageComponent> components;
components += MessageComponent{type, QString(), {}};
components += TextHandler().textComponents(body,
EventHandler::messageBodyInputFormat(*roomMessageEvent),
m_room,
roomMessageEvent,
roomMessageEvent->isReplaced());
return components;
}
}
QList<MessageComponent> components;
components += MessageComponent{type, QString(), {}};
auto body = EventHandler::rawMessageBody(*roomMessageEvent);
components += TextHandler().textComponents(body,
EventHandler::messageBodyInputFormat(*roomMessageEvent),
m_room,
roomMessageEvent,
roomMessageEvent->isReplaced());
return components;
}
}
default:

View File

@@ -212,7 +212,7 @@ QVariant RoomListModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
return room->displayName().toHtmlEscaped();
}
if (role == AvatarRole) {
return room->avatarMediaUrl();
return room->avatarMediaId();
}
if (role == CanonicalAliasRole) {
return room->canonicalAlias();

View File

@@ -324,7 +324,7 @@ QVariant RoomTreeModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
return room->displayName();
}
if (role == AvatarRole) {
return room->avatarMediaUrl();
return room->avatarMediaId();
}
if (role == CanonicalAliasRole) {
return room->canonicalAlias();

View File

@@ -261,7 +261,7 @@ Action=Popup
Name=Share
Name[ar]=شارك
Name[ca]=Compartició
Name[ca@valencia]=Compartiu
Name[ca@valencia]=Compartició
Name[cs]=Sdílet
Name[de]=Teilen
Name[el]=Κοινοποίηση

View File

@@ -431,9 +431,9 @@ QDateTime NeoChatRoom::lastActiveTime()
return messageEvents().rbegin()->get()->originTimestamp();
}
QUrl NeoChatRoom::avatarMediaUrl() const
QString NeoChatRoom::avatarMediaId() const
{
if (const auto avatar = Room::avatarUrl(); !avatar.isEmpty()) {
if (const auto avatar = Room::avatarMediaId(); !avatar.isEmpty()) {
return avatar;
}
@@ -441,7 +441,7 @@ QUrl NeoChatRoom::avatarMediaUrl() const
const auto directChatMembers = this->directChatMembers();
for (const auto member : directChatMembers) {
if (member != localMember()) {
return member.avatarUrl();
return member.avatarMediaId();
}
}

View File

@@ -69,9 +69,9 @@ class NeoChatRoom : public Quotient::Room
Q_PROPERTY(bool readMarkerLoaded READ readMarkerLoaded NOTIFY readMarkerLoadedChanged)
/**
* @brief The avatar image to be used for the room, as a mxc:// URL.
* @brief The avatar image to be used for the room.
*/
Q_PROPERTY(QUrl avatarMediaUrl READ avatarMediaUrl NOTIFY avatarChanged STORED false)
Q_PROPERTY(QString avatarMediaId READ avatarMediaId NOTIFY avatarChanged STORED false)
/**
* @brief Get a RoomMember object for the other person in a direct chat.
@@ -320,7 +320,7 @@ public:
[[nodiscard]] bool readMarkerLoaded() const;
[[nodiscard]] QUrl avatarMediaUrl() const;
[[nodiscard]] QString avatarMediaId() const;
NeochatRoomMember *directChatRemoteMember();

View File

@@ -153,6 +153,15 @@ QColor NeochatRoomMember::color() const
return m_room->member(m_memberId).color();
}
QString NeochatRoomMember::avatarMediaId() const
{
if (m_room == nullptr || m_memberId.isEmpty()) {
return {};
}
return m_room->member(m_memberId).avatarMediaId();
}
QUrl NeochatRoomMember::avatarUrl() const
{
if (m_room == nullptr || m_memberId.isEmpty()) {

View File

@@ -70,6 +70,7 @@ public:
int hue() const;
qreal hueF() const;
QColor color() const;
QString avatarMediaId() const;
QUrl avatarUrl() const;
Q_SIGNALS:

View File

@@ -27,8 +27,7 @@ QQC2.Menu {
text: "https://matrix.to/#/" + root.connection.localUser.id,
title: root.connection.localUser.displayName,
subtitle: root.connection.localUser.id,
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
avatarSource: root.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(root.connection.localUser.avatarUrl) : ""
avatarSource: root.connection.makeMediaUrl(root.connection.localUser.avatarUrl)
});
if (typeof root.closeDialog === "function") {
root.closeDialog();

View File

@@ -125,7 +125,7 @@ Kirigami.Dialog {
width: Kirigami.Units.gridUnit + Kirigami.Units.largeSpacing
height: Kirigami.Units.gridUnit + Kirigami.Units.largeSpacing
}
source: userDelegate.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? userDelegate.connection.makeMediaUrl(userDelegate.connection.localUser.avatarUrl) : ""
source: userDelegate.connection.localUser.avatarMediaId ? userDelegate.connection.makeMediaUrl("mxc://" + userDelegate.connection.localUser.avatarMediaId) : ""
name: userDelegate.connection.localUser.displayName ?? userDelegate.connection.localUser.id
}

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ QQC2.ItemDelegate {
required property NeoChatRoom currentRoom
required property bool categoryVisible
required property string filterText
required property url avatar
required property string avatar
required property string displayName
topPadding: Kirigami.Units.largeSpacing
@@ -32,7 +32,7 @@ QQC2.ItemDelegate {
visible: root.categoryVisible || filterText.length > 0
contentItem: KirigamiComponents.Avatar {
source: root.avatar
source: root.avatar ? root.currentRoom.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.avatar) : ""
name: root.displayName
sourceSize {

View File

@@ -27,17 +27,38 @@ Loader {
Component {
id: regularMenu
QQC2.Menu {
QQC2.MenuItem {
text: room.isFavourite ? i18n("Remove from Favorites") : i18n("Add to Favorites")
icon.name: room.isFavourite ? "bookmark-remove" : "bookmark-new"
onTriggered: room.isFavourite ? room.removeTag("m.favourite") : room.addTag("m.favourite", 1.0)
}
QQC2.MenuItem {
text: room.isLowPriority ? i18n("Reprioritize") : i18n("Deprioritize")
icon.name: room.isLowPriority ? "arrow-up-symbolic" : "arrow-down-symbolic"
onTriggered: room.isLowPriority ? room.removeTag("m.lowpriority") : room.addTag("m.lowpriority", 1.0)
}
QQC2.MenuItem {
text: i18n("Mark as Read")
icon.name: "checkmark"
enabled: room.notificationCount > 0
onTriggered: room.markAllMessagesAsRead()
}
QQC2.MenuSeparator {}
QQC2.MenuItem {
text: room.isDirectChat() ? i18nc("@action:inmenu", "Copy user's Matrix ID to Clipboard") : i18nc("@action:inmenu", "Copy Address to Clipboard")
icon.name: "edit-copy"
onTriggered: if (room.isDirectChat()) {
Clipboard.saveText(room.directChatRemoteMember.id);
} else if (room.canonicalAlias.length === 0) {
Clipboard.saveText(room.id);
} else {
Clipboard.saveText(room.canonicalAlias);
}
}
QQC2.Menu {
title: i18nc("@action:inmenu", "Notifications")
title: i18n("Notification State")
icon.name: "notifications"
QQC2.MenuItem {
@@ -86,32 +107,6 @@ Loader {
}
}
QQC2.MenuItem {
text: room.isFavourite ? i18n("Remove from Favorites") : i18n("Add to Favorites")
icon.name: room.isFavourite ? "rating" : "rating-unrated"
onTriggered: room.isFavourite ? room.removeTag("m.favourite") : room.addTag("m.favourite", 1.0)
}
QQC2.MenuItem {
text: room.isLowPriority ? i18n("Reprioritize") : i18n("Deprioritize")
icon.name: room.isLowPriority ? "arrow-up-symbolic" : "arrow-down-symbolic"
onTriggered: room.isLowPriority ? room.removeTag("m.lowpriority") : room.addTag("m.lowpriority", 1.0)
}
QQC2.MenuSeparator {}
QQC2.MenuItem {
text: room.isDirectChat() ? i18nc("@action:inmenu", "Copy user's Matrix ID to Clipboard") : i18nc("@action:inmenu", "Copy Address to Clipboard")
icon.name: "edit-copy"
onTriggered: if (room.isDirectChat()) {
Clipboard.saveText(room.directChatRemoteMember.id);
} else if (room.canonicalAlias.length === 0) {
Clipboard.saveText(room.id);
} else {
Clipboard.saveText(room.canonicalAlias);
}
}
QQC2.MenuItem {
text: i18nc("@action:inmenu", "Room Settings")
icon.name: 'settings-configure-symbolic'
@@ -168,7 +163,7 @@ Loader {
spacing: Kirigami.Units.largeSpacing
KirigamiComponents.Avatar {
id: avatar
source: room.avatarMediaUrl
source: room.avatarMediaId ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + room.avatarMediaId) : ""
name: room.displayName
Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.gridUnit * 3
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 3

View File

@@ -5,7 +5,6 @@
import QtQuick
import QtQuick.Controls as QQC2
import QtQuick.Layouts
import Qt.labs.qmlmodels
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.components as KirigamiComponents
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
@@ -178,25 +177,10 @@ Loader {
Repeater {
model: root.actions
DelegateChooser {
role: "separator"
DelegateChoice {
roleValue: true
QQC2.MenuSeparator {
visible: modelData.visible
}
}
DelegateChoice {
roleValue: false
QQC2.MenuItem {
visible: modelData.visible
action: modelData
onClicked: root.item.close()
}
}
QQC2.MenuItem {
visible: modelData.visible
action: modelData
onClicked: root.item.close()
}
}
QQC2.Menu {
@@ -357,30 +341,15 @@ Loader {
id: listViewAction
model: root.actions
DelegateChooser {
role: "separator"
DelegateChoice {
roleValue: true
FormCard.FormDelegateSeparator {
visible: modelData.visible
}
}
DelegateChoice {
roleValue: false
FormCard.FormButtonDelegate {
icon.name: modelData.icon.name
icon.color: modelData.icon.color ?? undefined
enabled: modelData.enabled
visible: modelData.visible
text: modelData.text
onClicked: {
modelData.triggered();
root.item.close();
}
}
FormCard.FormButtonDelegate {
icon.name: modelData.icon.name
icon.color: modelData.icon.color ?? undefined
enabled: modelData.enabled
visible: modelData.visible
text: modelData.text
onClicked: {
modelData.triggered();
root.item.close();
}
}
}

View File

@@ -38,7 +38,7 @@ ColumnLayout {
contentItem: KirigamiComponents.Avatar {
name: root.room ? root.room.displayName : ""
source: root.room ? root.room.avatarMediaUrl : ""
source: root.room ? root.room.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.room.avatarMediaId) : ""
Rectangle {
visible: root.room.usesEncryption

View File

@@ -42,36 +42,30 @@ DelegateContextMenu {
* Each action will be instantiated as a single line in the menu.
*/
property list<Kirigami.Action> actions: [
DelegateContextMenu.ReplyMessageAction {},
Kirigami.Action {
separator: true
},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu", "Open Image")
text: i18n("Open Externally")
icon.name: "document-open"
onTriggered: {
currentRoom.openEventMediaExternally(root.eventId);
}
},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu", "Save Image…")
text: i18n("Save As")
icon.name: "document-save"
onTriggered: {
var dialog = saveAsDialog.createObject(QQC2.Overlay.overlay);
dialog.selectedFile = currentRoom.fileNameToDownload(eventId);
dialog.open();
dialog.currentFile = dialog.folder + "/" + currentRoom.fileNameToDownload(eventId);
}
},
DelegateContextMenu.ReplyMessageAction {},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu", "Copy Image")
text: i18n("Copy")
icon.name: "edit-copy"
onTriggered: {
currentRoom.copyEventMedia(root.eventId);
}
},
Kirigami.Action {
separator: true
},
Kirigami.Action {
visible: author.id === currentRoom.localMember.id || currentRoom.canSendState("redact")
text: i18n("Remove")
@@ -94,13 +88,7 @@ DelegateContextMenu {
},
DelegateContextMenu.ReportMessageAction {},
DelegateContextMenu.ShowUserAction {},
Kirigami.Action {
separator: true
visible: viewSourceAction.visible
},
DelegateContextMenu.ViewSourceAction {
id: viewSourceAction
}
DelegateContextMenu.ViewSourceAction {}
]
/**

View File

@@ -102,7 +102,7 @@ Labs.MenuBar {
}
Labs.MenuItem {
text: i18nc("menu", "About KDE")
onTriggered: pageStack.pushDialogLayer(Qt.createComponent("org.kde.kirigamiaddons.formcard", "AboutKDEPage"))
onTriggered: pageStack.pushDialogLayer(Qt.createComponent("org.kde.kirigamiaddons.formcard", "AboutKDE"))
}
}
}

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ ColumnLayout {
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.large
name: root.room ? root.room.displayName : ""
source: root.room ? root.room.avatarMediaUrl : ""
source: root.room ? root.room.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.room.avatarMediaId) : ""
Rectangle {
visible: room.usesEncryption
@@ -75,7 +75,6 @@ ColumnLayout {
textFormat: TextEdit.PlainText
visible: root.room && root.room.canonicalAlias
text: root.room && root.room.canonicalAlias ? root.room.canonicalAlias : ""
color: Kirigami.Theme.disabledTextColor
}
}
QQC2.AbstractButton {
@@ -93,7 +92,7 @@ ColumnLayout {
text: barcode.content,
title: root.room ? root.room.displayName : "",
subtitle: root.room ? root.room.id : "",
avatarSource: root.room ? root.room.avatarMediaUrl : ""
avatarSource: root.room && root.room.avatarMediaId ? root.room.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.room.avatarMediaId) : ""
});
map.open();
}

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ import QtQuick.Layouts
import QtCore as Core
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.kquickimageeditor as KQuickImageEditor
Kirigami.Page {
@@ -167,11 +168,10 @@ Kirigami.Page {
}
}
footer: Kirigami.InlineMessage {
footer: KirigamiComponents.Banner {
id: msg
type: Kirigami.MessageType.Error
showCloseButton: true
visible: false
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
}

View File

@@ -44,7 +44,7 @@ DelegateContextMenu {
},
DelegateContextMenu.ReplyMessageAction {},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu As in 'Forward this message'", "Forward")
text: i18nc("@action:inmenu As in 'Forward this message'", "Forward")
icon.name: "mail-forward-symbolic"
onTriggered: {
let page = applicationWindow().pageStack.pushDialogLayer(Qt.createComponent('org.kde.neochat', 'ChooseRoomDialog'), {
@@ -59,33 +59,21 @@ DelegateContextMenu {
});
}
},
Kirigami.Action {
separator: true
},
DelegateContextMenu.RemoveMessageAction {},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu", "Copy Text")
text: i18n("Copy")
icon.name: "edit-copy"
onTriggered: Clipboard.saveText(root.selectedText.length > 0 ? root.selectedText : root.plainText)
},
DelegateContextMenu.ReportMessageAction {},
DelegateContextMenu.ShowUserAction {},
DelegateContextMenu.ViewSourceAction {},
Kirigami.Action {
text: i18nc("@action:inmenu", "Copy Message Link")
text: i18n("Copy Link")
icon.name: "edit-copy"
onTriggered: {
Clipboard.saveText("https://matrix.to/#/" + currentRoom.id + "/" + root.eventId);
}
},
Kirigami.Action {
separator: true
},
DelegateContextMenu.ReportMessageAction {},
DelegateContextMenu.ShowUserAction {},
Kirigami.Action {
separator: true
visible: viewSourceAction.visible
},
DelegateContextMenu.ViewSourceAction {
id: viewSourceAction
}
]
}

View File

@@ -110,8 +110,8 @@ Components.AlbumMaximizeComponent {
onSaveItem: {
var dialog = saveAsDialog.createObject(QQC2.Overlay.overlay);
dialog.selectedFile = currentRoom.fileNameToDownload(root.currentEventId);
dialog.open();
dialog.currentFile = dialog.folder + "/" + currentRoom.fileNameToDownload(root.currentEventId);
}
Connections {

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ Components.AbstractMaximizeComponent {
required property string text
property color avatarColor
required property url avatarSource
required property string avatarSource
onOpened: forceActiveFocus()

View File

@@ -30,9 +30,9 @@ Kirigami.Dialog {
FormCard.AbstractFormDelegate {
background: null
contentItem: RowLayout {
spacing: Kirigami.Units.largeSpacing
spacing: Kirigami.Units.largeSpacing * 4
Avatar {
source: SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar) : 0
source: root.connection.makeMediaUrl(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar)
name: SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceDisplayName
}
ColumnLayout {
@@ -51,7 +51,6 @@ Kirigami.Dialog {
FormCard.FormDelegateSeparator {}
FormCard.FormButtonDelegate {
text: i18nc("@action:button", "Join")
icon.name: "list-add-symbolic"
onClicked: {
SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceHidden = true;
RoomManager.resolveResource(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceId, "join");
@@ -59,7 +58,6 @@ Kirigami.Dialog {
}
}
FormCard.FormButtonDelegate {
icon.name: "mail-thread-ignored-symbolic"
text: i18nc("@action:button", "Ignore")
onClicked: {
SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceHidden = true;

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ Delegates.RoundedItemDelegate {
required property bool hasHighlightNotifications
required property NeoChatRoom currentRoom
required property NeoChatConnection connection
required property url avatar
required property string avatar
required property string subtitleText
required property string displayName
@@ -55,7 +55,7 @@ Delegates.RoundedItemDelegate {
spacing: Kirigami.Units.largeSpacing
AvatarNotification {
source: root.avatar
source: root.avatar ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.avatar) : ""
name: root.displayName
visible: NeoChatConfig.showAvatarInRoomDrawer
implicitHeight: Kirigami.Units.gridUnit + (NeoChatConfig.compactRoomList ? 0 : Kirigami.Units.largeSpacing * 2)

View File

@@ -99,11 +99,8 @@ Kirigami.OverlayDrawer {
Layout.preferredHeight: pageStack.globalToolBar.preferredHeight
contentItem: RowLayout {
spacing: 0
Kirigami.Heading {
Layout.fillWidth: true
Layout.leftMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
text: drawerItemLoader.item ? drawerItemLoader.item.title : ""
}

View File

@@ -39,7 +39,7 @@ QQC2.ScrollView {
/**
* @brief The title that should be displayed for this component if available.
*/
readonly property string title: root.room.isSpace ? i18nc("@action:title", "Space Members") : i18nc("@action:title", "Room Information")
readonly property string title: root.room.isSpace ? i18nc("@action:title", "Space Members") : i18nc("@action:title", "Room information")
// HACK: Hide unnecessary horizontal scrollbar (https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-83890)
QQC2.ScrollBar.horizontal.policy: QQC2.ScrollBar.AlwaysOff
@@ -133,7 +133,7 @@ QQC2.ScrollView {
Delegates.RoundedItemDelegate {
id: leaveButton
icon.name: "arrow-left-symbolic"
text: root.room.isSpace ? i18nc("@action:button", "Leave this space") : i18nc("@action:button", "Leave this room")
text: i18nc("@action:button", "Leave this room")
activeFocusOnTab: true
Layout.fillWidth: true
@@ -219,7 +219,7 @@ QQC2.ScrollView {
required property int index
required property string name
required property string userId
required property url avatar
required property string avatar
required property int powerLevel
required property string powerLevelString

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ import QtQuick.Controls as QQC2
import QtQuick.Layouts
import QtQuick.Window
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kitemmodels
@@ -98,12 +99,11 @@ Kirigami.Page {
}
}
header: Kirigami.InlineMessage {
header: KirigamiComponents.Banner {
id: banner
showCloseButton: true
visible: false
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
Loader {

View File

@@ -182,7 +182,7 @@ QQC2.Control {
id: spaceDelegate
required property string displayName
required property url avatar
required property string avatar
required property string roomId
required property var currentRoom
@@ -191,7 +191,7 @@ QQC2.Control {
Layout.maximumHeight: width - Kirigami.Units.smallSpacing
text: displayName
source: avatar
source: avatar ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + avatar) : ""
notificationCount: spaceDelegate.currentRoom.childrenNotificationCount
notificationHighlight: spaceDelegate.currentRoom.childrenHaveHighlightNotifications
@@ -219,7 +219,7 @@ QQC2.Control {
visible: SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceId.length > 0 && !root.connection.room(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceId) && !SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceHidden
text: i18nc("Join <name of a space>", "Join %1", SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceDisplayName)
source: SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar) : ""
source: SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar.length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(SpaceHierarchyCache.recommendedSpaceAvatar) : ""
onSelected: {
recommendedSpaceDialogComponent.createObject(QQC2.Overlay.overlay, {
connection: root.connection

View File

@@ -62,7 +62,7 @@ ColumnLayout {
onClicked: _private.createRoom(root.currentRoom.id)
}
QQC2.Button {
text: i18nc("@action:button", "Leave this space")
text: i18nc("@button", "Leave the space")
icon.name: "go-previous"
onClicked: RoomManager.leaveRoom(root.currentRoom)
}

View File

@@ -96,7 +96,7 @@ Loader {
KirigamiComponents.Avatar {
id: avatar
source: room.avatarMediaUrl
source: room.avatarMediaId ? root.room.connection.makeMediaUrl("mxc://" + room.avatarMediaId) : ""
Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.gridUnit * 3
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 3
Layout.alignment: Qt.AlignTop

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ import QtQuick.Layouts
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.neochat
@@ -19,12 +20,11 @@ FormCard.FormCardPage {
leftPadding: 0
rightPadding: 0
header: Kirigami.InlineMessage {
header: KirigamiComponents.Banner {
id: banner
showCloseButton: true
visible: false
type: Kirigami.MessageType.Error
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
property SSSSHandler ssssHandler: SSSSHandler {

View File

@@ -75,8 +75,6 @@ Kirigami.Dialog {
QQC2.AbstractButton {
Layout.minimumHeight: avatar.height * 0.75
Layout.maximumHeight: avatar.height * 1.5
Layout.maximumWidth: avatar.height * 1.5
contentItem: Barcode {
id: barcode
barcodeType: Barcode.QRCode

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ RowLayout {
Layout.topMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.bottomMargin: Kirigami.Units.smallSpacing
Layout.rightMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
Layout.minimumHeight: bottomEdge ? Kirigami.Units.gridUnit * 2 : -1
Layout.minimumHeight: bottomEdge ? Kirigami.Units.gridUnit * 3 : -1
onVisibleChanged: {
if (!visible) {
@@ -37,15 +37,14 @@ RowLayout {
}
KirigamiComponents.AvatarButton {
id: accountButton
readonly property url avatarUrl: root.connection.localUser.avatarUrl
readonly property string mediaId: root.connection.localUser.avatarMediaId
Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.iconSizes.medium
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.medium
Layout.leftMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
text: i18n("Edit this account")
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
source: avatarUrl.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(avatarUrl) : ""
source: mediaId ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + mediaId) : ""
name: root.connection.localUser.displayName
activeFocusOnTab: true

View File

@@ -134,15 +134,16 @@ void RoomManager::activateUserModel()
m_userListModel->activate();
}
void RoomManager::resolveResource(const QString &idOrUri, const QString &action)
UriResolveResult RoomManager::resolveResource(const Uri &uri)
{
resolveResource(Uri{idOrUri}, action);
return UriResolverBase::visitResource(m_connection, uri);
}
void RoomManager::resolveResource(Uri uri, const QString &action)
void RoomManager::resolveResource(const QString &idOrUri, const QString &action)
{
Uri uri{idOrUri};
if (!uri.isValid()) {
Q_EMIT showMessage(MessageType::Warning, i18n("Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier", uri.toDisplayString()));
Q_EMIT showMessage(MessageType::Warning, i18n("Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier", idOrUri));
return;
}
@@ -236,6 +237,7 @@ void RoomManager::loadInitialRoom()
}
if (m_isMobile) {
// We still need to remember the last space on mobile
setCurrentSpace(m_lastSpaceConfig.readEntry(m_connection->userId(), QString()), false);
// We don't want to open a room on startup on mobile
return;
@@ -258,7 +260,6 @@ void RoomManager::openRoomForActiveConnection()
setCurrentSpace({}, false);
return;
}
setCurrentSpace(m_lastSpaceConfig.readEntry(m_connection->userId(), QString()), false);
const auto &lastRoom = m_lastRoomConfig.readEntry(m_connection->userId(), QString());
if (lastRoom.isEmpty() || !m_connection->room(lastRoom)) {
setCurrentRoom({});
@@ -266,6 +267,7 @@ void RoomManager::openRoomForActiveConnection()
m_currentRoom = nullptr;
resolveResource(lastRoom);
}
setCurrentSpace(m_lastSpaceConfig.readEntry(m_connection->userId(), QString()), false);
}
UriResolveResult RoomManager::visitUser(User *user, const QString &action)
@@ -313,9 +315,7 @@ void RoomManager::visitRoom(Room *r, const QString &eventId)
// It's important that we compare room *objects* here, not just room *ids*, since we need to deal with the object changing when going invite -> joined
if (m_currentRoom && m_currentRoom == room) {
if (!eventId.isEmpty()) {
Q_EMIT goToEvent(eventId);
}
Q_EMIT goToEvent(eventId);
} else {
setCurrentRoom(room->id());
}

View File

@@ -168,6 +168,16 @@ public:
UserListModel *userListModel() const;
Q_INVOKABLE void activateUserModel();
/**
* @brief Resolve the given URI resource.
*
* @note It's actually Quotient::UriResolverBase::visitResource() but with Q_INVOKABLE
* and the connection grabbed from RoomManager.
*
* @sa Quotient::UriResolverBase::visitResource()
*/
Q_INVOKABLE UriResolveResult resolveResource(const Uri &uri);
/**
* @brief Resolve the given resource.
*
@@ -178,16 +188,6 @@ public:
*/
Q_INVOKABLE void resolveResource(const QString &idOrUri, const QString &action = {});
/**
* @brief Resolve the given resource URI.
*
* @note It's actually Quotient::UriResolverBase::visitResource() but with Q_INVOKABLE
* and the connection grabbed from RoomManager.
*
* @sa Quotient::UriResolverBase::visitResource()
*/
Q_INVOKABLE void resolveResource(Uri uri, const QString &action = {});
bool hasOpenRoom() const;
/**

View File

@@ -34,8 +34,7 @@ FormCard.FormCardPage {
padding: 0
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
source: root.connection && (root.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(root.connection.localUser.avatarUrl) : "")
source: root.connection && root.connection.localUser.avatarMediaId ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.connection.localUser.avatarMediaId) : ""
name: root.connection.localUser.displayName
onClicked: {
@@ -123,8 +122,7 @@ FormCard.FormCardPage {
text: "https://matrix.to/#/" + root.connection.localUser.id,
title: root.connection.localUser.displayName,
subtitle: root.connection.localUser.id,
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
avatarSource: root.connection && (root.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? root.connection.makeMediaUrl(root.connection.localUser.avatarUrl) : "")
avatarSource: root.connection.makeMediaUrl(root.connection.localUser.avatarUrl)
});
if (typeof root.closeDialog === "function") {
root.closeDialog();

View File

@@ -53,8 +53,7 @@ FormCard.FormCardPage {
contentItem: RowLayout {
KirigamiComponents.Avatar {
name: accountDelegate.connection.localUser.displayName
// Note: User::avatarUrl does not set user_id, and thus cannot be used directly here. Hence the makeMediaUrl.
source: accountDelegate.connection.localUser.avatarUrl.toString().length > 0 ? accountDelegate.connection.makeMediaUrl(accountDelegate.connection.localUser.avatarUrl) : ""
source: accountDelegate.connection.localUser.avatarMediaId ? accountDelegate.connection.makeMediaUrl("mxc://" + accountDelegate.connection.localUser.avatarMediaId) : ""
Layout.rightMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
implicitWidth: Kirigami.Units.iconSizes.medium

View File

@@ -8,6 +8,7 @@ import QtQuick.Dialogs
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.neochat
@@ -18,12 +19,11 @@ FormCard.FormCardPage {
required property NeoChatConnection connection
header: Kirigami.InlineMessage {
header: KirigamiComponents.Banner {
id: banner
showCloseButton: true
visible: false
type: Kirigami.MessageType.Error
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
FormCard.FormCard {

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ FormCard.FormCardPage {
}
FormCard.FormCard {
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing * 4
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
FormCard.FormCheckDelegate {
text: i18n("Enable notifications for this account")
description: i18n("Whether push notifications are generated by your Matrix server")

View File

@@ -8,6 +8,7 @@ import QtQuick.Layouts
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.neochat
@@ -20,12 +21,11 @@ FormCard.FormCardPage {
title: i18nc("@title", "Import Keys")
header: Kirigami.InlineMessage {
header: KirigamiComponents.Banner {
id: banner
showCloseButton: true
visible: false
type: Kirigami.MessageType.Error
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
FormCard.FormCard {

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ import QtQuick.Layouts
import org.kde.kirigami as Kirigami
import org.kde.kirigamiaddons.formcard as FormCard
import org.kde.kirigamiaddons.labs.components as KirigamiComponents
import org.kde.neochat
@@ -17,16 +18,15 @@ FormCard.FormCardPage {
title: i18nc("@title", "Security & Safety")
header: Kirigami.InlineMessage {
header: KirigamiComponents.Banner {
id: banner
showCloseButton: true
visible: false
type: Kirigami.MessageType.Error
position: Kirigami.InlineMessage.Position.Header
}
FormCard.FormCard {
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing * 4
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
FormCard.FormButtonDelegate {
id: ignoredUsersDelegate
text: i18nc("@action:button", "Ignored Users")

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "general"
text: i18n("General")
icon.name: "org.kde.neochat.tray"
icon.name: "org.kde.neochat"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "NeoChatGeneralPage")
initialProperties: () => {
return {
@@ -31,13 +31,13 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "appearance"
text: i18n("Appearance")
icon.name: "preferences-desktop-theme-global-symbolic"
icon.name: "preferences-desktop-theme-global"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "AppearanceSettingsPage")
},
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "notifications"
text: i18n("Notifications")
icon.name: "preferences-desktop-notification-symbolic"
icon.name: "preferences-desktop-notification"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "GlobalNotificationsPage")
initialProperties: () => {
return {
@@ -49,7 +49,7 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "security"
text: i18nc("@title", "Security & Safety")
icon.name: "preferences-security-symbolic"
icon.name: "preferences-security"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "NeoChatSecurityPage")
initialProperties: () => {
return {
@@ -61,14 +61,14 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "accounts"
text: i18n("Accounts")
icon.name: "preferences-system-users-symbolic"
icon.name: "preferences-system-users"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "AccountsPage")
visible: root.connection !== null
},
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "emoticons"
text: i18n("Stickers & Emojis")
icon.name: "preferences-desktop-emoticons-symbolic"
icon.name: "preferences-desktop-emoticons"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "EmoticonsPage")
initialProperties: () => {
return {
@@ -81,13 +81,13 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "networkProxy"
text: i18n("Network Proxy")
icon.name: "network-connect-symbolic"
icon.name: "network-connect"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "NetworkProxyPage")
},
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "devices"
text: i18n("Devices")
icon.name: "computer-symbolic"
icon.name: "computer"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.neochat.settings", "DevicesPage")
initialProperties: () => {
return {
@@ -99,15 +99,15 @@ KirigamiSettings.ConfigurationView {
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "aboutNeochat"
text: i18n("About NeoChat")
icon.name: "help-about-symbolic"
icon.name: "help-about"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.kirigamiaddons.formcard", "AboutPage")
category: i18nc("@title:group", "About")
},
KirigamiSettings.ConfigurationModule {
moduleId: "aboutKDE"
text: i18n("About KDE")
icon.name: "kde-symbolic"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.kirigamiaddons.formcard", "AboutKDEPage")
icon.name: "kde"
page: () => Qt.createComponent("org.kde.kirigamiaddons.formcard", "AboutKDE")
category: i18nc("@title:group", "About")
}
]

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ FormCard.FormCardPage {
property bool proxyConfigChanged: false
FormCard.FormCard {
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing * 4
Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing
FormCard.FormRadioDelegate {
id: systemDefault

View File

@@ -169,7 +169,7 @@ FormCard.FormCardPage {
id: userListItem
required property string userId
required property url avatar
required property string avatar
required property string name
required property int powerLevel
required property string powerLevelString
@@ -180,7 +180,7 @@ FormCard.FormCardPage {
KirigamiComponents.Avatar {
Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.iconSizes.medium
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.medium
source: userListItem.avatar
source: userListItem.avatar ? root.room.connection.makeMediaUrl(userListItem.avatar) : ""
name: userListItem.name
}

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ FormCard.FormCardPage {
Layout.alignment: Qt.AlignHCenter
Layout.topMargin: Kirigami.Units.gridUnit
name: room.name
source: room.avatarMediaUrl
source: room.avatarMediaId ? root.connection.makeMediaUrl("mxc://" + room.avatarMediaId) : ""
implicitWidth: Kirigami.Units.iconSizes.enormous
implicitHeight: Kirigami.Units.iconSizes.enormous

View File

@@ -4,7 +4,6 @@
#include "texthandler.h"
#include <QDebug>
#include <QFontMetrics>
#include <QGuiApplication>
#include <QStringLiteral>
#include <QTextBlock>
@@ -35,8 +34,7 @@ static const QHash<QString, QStringList> allowedAttributes = {
{QStringLiteral("font"), {QStringLiteral("data-mx-bg-color"), QStringLiteral("data-mx-color"), QStringLiteral("color")}},
{QStringLiteral("span"), {QStringLiteral("data-mx-bg-color"), QStringLiteral("data-mx-color"), QStringLiteral("data-mx-spoiler")}},
{QStringLiteral("a"), {QStringLiteral("name"), QStringLiteral("target"), QStringLiteral("href")}},
{QStringLiteral("img"),
{QStringLiteral("style"), QStringLiteral("width"), QStringLiteral("height"), QStringLiteral("alt"), QStringLiteral("title"), QStringLiteral("src")}},
{QStringLiteral("img"), {QStringLiteral("width"), QStringLiteral("height"), QStringLiteral("alt"), QStringLiteral("title"), QStringLiteral("src")}},
{QStringLiteral("ol"), {QStringLiteral("start")}},
{QStringLiteral("code"), {QStringLiteral("class")}}};
static const QStringList allowedLinkSchemes = {QStringLiteral("https"),
@@ -52,8 +50,6 @@ static const QStringList blockTags = {QStringLiteral("blockquote"),
QStringLiteral("table"),
QStringLiteral("pre")};
static const QString customEmojiStyle = QStringLiteral("vertical-align:bottom");
QString TextHandler::data() const
{
return m_data;
@@ -135,29 +131,9 @@ TextHandler::handleRecieveRichText(Qt::TextFormat inputFormat, const NeoChatRoom
while (i.hasNext()) {
const QRegularExpressionMatch match = i.next();
const QUrl mediaUrl = room->makeMediaUrl(event->id(), QUrl(QStringLiteral("mxc://") + match.captured(2) + u'/' + match.captured(3)));
QStringList extraAttributes = match.captured(4).split(QChar::Space);
const bool isEmoticon = match.captured(1).contains(QStringLiteral("data-mx-emoticon"));
// If the image does not have an explicit width, but has a vertical-align it's most likely an emoticon.
// We must do some pre-processing for it to show up nicely in and around text.
if (isEmoticon) {
// Remove any pre-existing height
extraAttributes.removeIf([](const QString &s) {
return s.contains(QStringLiteral("height="));
});
// Make sure it's the same height as the rest of the text
const QFontMetrics metrics(QGuiApplication::font());
extraAttributes.append(QStringLiteral("height=\"%1\"").arg(metrics.height()));
// Align it properly
extraAttributes.append(QStringLiteral("style=\"%1\"").arg(customEmojiStyle));
}
m_dataBuffer.replace(match.captured(0),
QStringLiteral("<img ") + match.captured(1) + QStringLiteral("src=\"") + mediaUrl.toString() + u'"'
+ extraAttributes.join(QChar::Space) + u'>');
QStringLiteral("<img ") + match.captured(1) + QStringLiteral("src=\"") + mediaUrl.toString() + u'"' + match.captured(4)
+ u'>');
}
}
@@ -413,13 +389,11 @@ QString TextHandler::stripBlockTags(QString string, const QString &tagType) cons
string.remove(0, string.indexOf(u'>') + 1);
string.remove(string.indexOf(QLatin1String("</p>")), string.size());
}
// This is not a normal quotation mark but U+201C
if (!string.startsWith(u'')) {
string.prepend(u'');
if (!string.startsWith(u'"')) {
string.prepend(u'"');
}
// This is U+201D
if (!string.endsWith(u'')) {
string.append(u'');
if (!string.endsWith(u'"')) {
string.append(u'"');
}
}
@@ -519,12 +493,6 @@ QString TextHandler::cleanAttributes(const QString &tag, const QString &tagStrin
if (getAttributeData(nextAttribute).remove(u'"').startsWith(QStringLiteral("language-"))) {
outputString.append(u' ' + nextAttribute);
}
} else if (tag == QStringLiteral("img") && getAttributeType(nextAttribute) == QStringLiteral("style")) {
const QString attributeData = TextRegex::attributeData.match(getAttributeData(nextAttribute)).captured(1);
// Ignore every other style attribute except for our own, which we use to align custom emoticons
if (attributeData == customEmojiStyle) {
outputString.append(u' ' + nextAttribute);
}
} else {
outputString.append(u' ' + nextAttribute);
}

View File

@@ -72,8 +72,8 @@ ColumnLayout {
function saveFileAs() {
const dialog = fileDialog.createObject(QQC2.Overlay.overlay);
dialog.selectedFile = root.room.fileNameToDownload(root.eventId);
dialog.open();
dialog.currentFile = dialog.folder + "/" + root.room.fileNameToDownload(root.eventId);
}
function openSavedFile() {

View File

@@ -103,7 +103,7 @@ Item {
Image {
anchors.fill: parent
source: visible ? (root?.mediaInfo.tempInfo?.source ?? "") : ""
source: visible ? (root?.mediaInfo.tempInfo.source ?? "") : ""
visible: _private.imageItem && _private.imageItem.status !== Image.Ready && !_private.hideImage
}
@@ -184,8 +184,8 @@ Item {
MediaSizeHelper {
id: mediaSizeHelper
contentMaxWidth: root.maxContentWidth
mediaWidth: root?.mediaInfo.isSticker ? 256 : (root?.mediaInfo.width ?? 0)
mediaHeight: root?.mediaInfo.isSticker ? 256 : (root?.mediaInfo.height ?? 0)
mediaWidth: root?.mediaInfo.width ?? 0
mediaHeight: root?.mediaInfo.height ?? 0
}
QtObject {

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ TimelineDelegate {
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.large
name: root.room ? root.room.displayName : ""
source: root.room ? root.room.avatarMediaUrl : ""
source: root.room && root.room.avatarMediaId ? root.room.connection.makeMediaUrl("mxc://" + root.room.avatarMediaId) : ""
Rectangle {
visible: room.usesEncryption