GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-03-02 02:48:28 +00:00
parent 39388e204e
commit 072f7cec37
38 changed files with 682 additions and 700 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "quande on responde"
msgid "No emojis"
msgstr "Converter smileys a emojis"
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar chambres"
@@ -1870,40 +1870,40 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Warning: %1"
msgstr "Avise: %1"
#: src/qml/main.qml:327
#: src/qml/main.qml:265
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
#: src/qml/main.qml:368
#: src/qml/main.qml:306
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Session Verification"
msgstr "Verification del session"
#: src/qml/main.qml:378
#: src/qml/main.qml:316
#, kde-format
msgid "User consent"
msgstr "Consente del usator"
#: src/qml/main.qml:383
#: src/qml/main.qml:321
#, kde-format
msgid ""
"Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before "
"being able to use it. Please click the button below to read them."
msgstr ""
#: src/qml/main.qml:388
#: src/qml/main.qml:326
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Aperter"
#: src/qml/main.qml:417
#: src/qml/main.qml:355
#, kde-format
msgid "Start a chat"
msgstr "Iniciar conversation"
#: src/qml/main.qml:419
#: src/qml/main.qml:357
#, kde-format
msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Esque vu vole iniciar un conversation con %1?"
@@ -2480,39 +2480,39 @@ msgstr ""
msgid "Joined"
msgstr "Adheret"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show All Rooms"
msgstr "Monstrar omni chambres"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
#, fuzzy, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "Chambres"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "DIRECTORIA"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
#, kde-format
msgid "No Name"
msgstr "Sin nómine"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Assurdat"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
#, fuzzy, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar"