GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-09-02 01:50:44 +00:00
parent c5501f2b5d
commit 0afd74d96a
37 changed files with 1981 additions and 1247 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr "المقصد"
msgid "Network Error"
msgstr "خطأ شبكيّ"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "نيوتشات"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "عميل ماتركس"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2023 مجتمع كِيدِي"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "كارل شوان"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "المصين"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "توبياس فلة"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "جيمس غراهام"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "قبعة سوداء"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "أليكسي روساكوف"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "مصين Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "زايد السعيدي"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "مكتبة Qt5 لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (بني على %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "يدعم ماتركس: مخطط الروابط"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة."
@@ -1091,12 +1091,12 @@ msgstr "حدث الحالة"
msgid "started a poll"
msgstr "بدأ استفتاء"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "أرسل البلاغ بنجاح."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1643,18 +1643,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "آخر قراءة: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "الصوت"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "كبّر"
@@ -1767,12 +1767,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "حسنًا"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "أنشئ فضاء"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2745,8 +2746,29 @@ msgstr "اترك الغرفة"
msgid "Explore rooms"
msgstr "استكشف الغرف"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "استكشف الغرف"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "ابدأ دردشة..."
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "أنشئ غرفة"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "أنشئ غرف ودردشات"
@@ -3637,7 +3659,7 @@ msgstr "في الدردشة"
msgid "In sidebar"
msgstr "في الشريط الجانبي"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "سمة الألوان"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -130,98 +130,98 @@ msgstr "Dəvət göndərmək"
msgid "Network Error"
msgstr "Şəbəkə xətası"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix müştərisi"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Qarapapaq"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xəyyam Qocayev"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1187,13 +1187,13 @@ msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi"
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1766,18 +1766,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Sonuncu oxuma: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1888,13 +1888,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "Otaq yaratmaq"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2898,8 +2899,29 @@ msgstr "Otağı tərk etmək"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Otaqlara baxış"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Otaqlara baxış"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Söhbətə başlayın"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Otaq yaratmaq"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3860,7 +3882,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr "Yan paneldə"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -126,96 +126,96 @@ msgstr "Destinació"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de la xarxa"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client de Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 la comunitat KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de l'Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenidor del Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Una biblioteca Qt5 per a escriure clients multiplataforma per al Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar."
@@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "ha actualitzat l'estat"
msgid "started a poll"
msgstr "ha començat una enquesta"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "L'informe s'ha enviat correctament."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1620,18 +1620,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Última lectura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
@@ -1741,12 +1741,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Crea un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2745,8 +2746,29 @@ msgstr "Surt de la sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora les sales"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Exploració de sales"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Inicia un xat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crea una sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crea sales i xats"
@@ -3654,7 +3676,7 @@ msgstr "Al xat"
msgid "In sidebar"
msgstr "A la barra lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema de color"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -127,95 +127,95 @@ msgstr "Destinació"
msgid "Network Error"
msgstr "S'ha produït un error de la xarxa"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client de Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 la comunitat KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original d'Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenidor de Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una biblioteca Qt5 per a escriure clients multiplataforma per a Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar."
@@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr "ha actualitzat l'estat"
msgid "started a poll"
msgstr "ha començat una enquesta"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "L'informe s'ha enviat correctament."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1619,18 +1619,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Última lectura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
@@ -1740,12 +1740,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Crea un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2744,8 +2745,29 @@ msgstr "Ix de la sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora les sales"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Exploració de sales"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Inicia un xat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crea una sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crea sales i xats"
@@ -3652,7 +3674,7 @@ msgstr "En el xat"
msgid "In sidebar"
msgstr "En la barra lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema de color"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -121,95 +121,95 @@ msgstr "Cíl"
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba sítě"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klient protokolu Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunita KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Správce"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vít Pelčák"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1075,12 +1075,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1393,10 +1393,9 @@ msgid "Re-send confirmation e-mail"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server URL"
#, kde-format
msgid "Server Url:"
msgstr "URL serveru"
msgstr "URL serveru:"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:25
#, kde-format
@@ -1405,10 +1404,9 @@ msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:40
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading…"
#, kde-format
msgid "Loading"
msgstr "Probíhá načítání"
msgstr "Načítání"
#: src/qml/Component/Login/Loading.qml:16
#, kde-format
@@ -1442,11 +1440,10 @@ msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Can change password"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Login with password"
msgstr "Heslo lze změnit"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:26
#, kde-format
@@ -1462,11 +1459,10 @@ msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
#: src/qml/Component/Login/LoginRegister.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Register"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Password.qml:28
#: src/qml/Component/Login/RegisterPassword.qml:19
@@ -1484,22 +1480,19 @@ msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/qml/Component/Login/Password.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter your password"
#, kde-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Zadejte své heslo"
msgstr "Neplatné jméno uživatele nebo heslo"
#: src/qml/Component/Login/RegisterPassword.qml:29
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Current Password:"
#, kde-format
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Stávající heslo:"
msgstr "Potvrdit heslo:"
#: src/qml/Component/Login/RegisterPassword.qml:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Passwords do not match"
#, kde-format
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:31
#, kde-format
@@ -1525,10 +1518,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:19
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "User"
#, kde-format
msgid "Username:"
msgstr "Uživatel"
msgstr "Uživatelské jméno:"
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:22
#, kde-format
@@ -1620,18 +1612,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Poslední přístup ke čtení: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
@@ -1662,11 +1654,10 @@ msgstr[2] "%2 píší"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Upravit účet"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:26
#, kde-format
@@ -1684,10 +1675,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate account"
msgstr "Upravit účet"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:38
@@ -1740,12 +1730,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Vytvořit místnost"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2354,12 +2345,10 @@ msgid "Forward"
msgstr ""
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:49
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Report Message"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Forward Message"
msgstr "Nahlásit zprávu"
msgstr ""
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:95
#, kde-format
@@ -2413,11 +2402,10 @@ msgid "Reason for reporting this message"
msgstr ""
#: src/qml/Page/ChooseRoomDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Choose a Location"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Choose a Room"
msgstr "Vyberte polohu"
msgstr ""
#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:75
#, kde-format
@@ -2575,11 +2563,10 @@ msgid "Joined"
msgstr "Připojil(a) se"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No results found"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "No rooms found"
msgstr "Nenalezeny žádné výsledky"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/AccountMenu.qml:18
#: src/qml/Page/RoomList/UserInfo.qml:175
@@ -2712,8 +2699,29 @@ msgstr "Opustit místnost"
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Všechny místnosti"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Zahájit rozhovor"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leave Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Opustit místnost"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Vytvářejte místnosti a rozhovory"
@@ -2740,11 +2748,10 @@ msgid "Collapse %1"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:197
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Expand preview"
#, kde-format
msgctxt "Expand <section name"
msgid "Expand %1"
msgstr "Roztáhnout náhled"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:97
#, kde-format
@@ -2867,7 +2874,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Go back"
msgstr ""
msgstr "Přejít zpět"
#: src/qml/RoomDrawer/GroupChatDrawerHeader.qml:62
#, kde-format
@@ -2890,11 +2897,10 @@ msgid "Room settings"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "User information"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Room information"
msgstr "Informace o uživateli"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:59
#, kde-format
@@ -2943,11 +2949,10 @@ msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite users"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Invite a User"
msgstr "Pozvat uživatele"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:150
#, kde-format
@@ -3491,17 +3496,15 @@ msgid "Homeserver url"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Account editor"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Account Management"
msgstr "Editor účtů"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:215
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Upravit účet"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:216
#, kde-format
@@ -3604,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Barevný motiv"
@@ -3762,10 +3765,9 @@ msgid "General settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Close to system tray"
#, kde-format
msgid "Show in System Tray"
msgstr "Zavřít do systémového panelu"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
#, kde-format
@@ -4073,11 +4075,9 @@ msgid "Delete word"
msgstr "Odstranit slovo"
#: src/registration.cpp:299
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgid "No server."
msgstr "Přidat server"
msgstr ""
#: src/registration.cpp:301
#, kde-format
@@ -4095,10 +4095,9 @@ msgid "Registration for this server is disabled."
msgstr ""
#: src/registration.cpp:307
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No name"
#, kde-format
msgid "No username."
msgstr "Beze jména"
msgstr ""
#: src/registration.cpp:309
#, kde-format
@@ -4111,16 +4110,14 @@ msgid "This username is not available."
msgstr ""
#: src/registration.cpp:313
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Continue"
#, kde-format
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
#: src/registration.cpp:315
#, kde-format
msgid "Working"
msgstr ""
msgstr "Pracuje"
#: src/roommanager.cpp:52
#, kde-format
@@ -4182,28 +4179,3 @@ msgstr "Zobrazit"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Select a Homeserver"
#~ msgstr "Vyberte domácí server"
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Jiný..."
#~ msgid "Url:"
#~ msgstr "Url:"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Přihlášení"
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Přihlášení"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Heslo"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zpět"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -127,96 +127,96 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "Netværksfejl"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Chat"
msgid "NeoChat"
msgstr "Chat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Martin Schlander"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1648,18 +1648,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1768,12 +1768,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "O.k."
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2766,8 +2767,29 @@ msgstr ""
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Name"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Værelsesnavn:"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Start en chat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Lydløs"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr ""
@@ -3674,7 +3696,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -127,97 +127,97 @@ msgstr "Ziel"
msgid "Network Error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-Programm"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "Copyright © 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-Gemeinschaft"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Betreuer von Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Eine Qt5-Bibliothek zum Schreiben von plattformübergreifenden Programmen für "
"Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (für %2 kompiliert)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1088,12 +1088,12 @@ msgstr "hat den Zustand aktualisiert"
msgid "started a poll"
msgstr "hat eine Abstimmung gestartet"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Meldung erfolgreich übertragen."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1645,18 +1645,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Zuletzt gelesen: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -1775,6 +1775,7 @@ msgid "Create a Space"
msgstr "Space verlassen"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -2791,8 +2792,29 @@ msgstr "Raum verlassen"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Räume erkunden"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Räume erkunden"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Einen Chat starten"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Raum erstellen"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Räume und Unterhaltungen erstellen"
@@ -3710,7 +3732,7 @@ msgstr "Im Chat"
msgid "In sidebar"
msgstr "In der Seitenleiste"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Farbdesign"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -125,98 +125,98 @@ msgstr "Προορισμός"
msgid "Network Error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Πελάτης του Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Συντηρητής του Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stelios"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sstavra@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Μια βιβλιοθήκη Qt5 για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το "
"Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1115,12 +1115,12 @@ msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1685,18 +1685,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Τελευταία ανάγνωση: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -1814,6 +1814,7 @@ msgid "Create a Space"
msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -2821,8 +2822,29 @@ msgstr "Αποχώρηση από την αίθουσα"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Έναρξη συνομιλίας"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3743,7 +3765,7 @@ msgstr "Στη συνομιλία"
msgid "In sidebar"
msgstr "Στην πλευρική μπάρα"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Θέμα χρώματος"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -121,95 +121,95 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Network Error"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix client"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Original author of Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Maintainer of Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Steve Allewell"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (built against %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client for the matrix communication protocol"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supports matrix: URL scheme"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1070,12 +1070,12 @@ msgstr "updated the state"
msgid "started a poll"
msgstr "started a poll"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Report sent successfully."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1624,18 +1624,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Last read: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximise"
@@ -1745,12 +1745,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Create a Space"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2748,8 +2749,29 @@ msgstr "Leave Room"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explore rooms"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explore Rooms"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Start a Chat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Create a Room"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Create rooms and chats"
@@ -3648,7 +3670,7 @@ msgstr "In chat"
msgid "In sidebar"
msgstr "In sidebar"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Colour theme"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -126,96 +126,96 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de red"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente para Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La Comunidad KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsable"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Responsable de Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Biblioteca Qt5 para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado con %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr "ha actualizado el estado"
msgid "started a poll"
msgstr "ha iniciado una encuesta"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1618,18 +1618,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Última lectura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
@@ -1739,12 +1739,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Crear un espacio"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2745,8 +2746,29 @@ msgstr "Salir de la sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explorar salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Iniciar un chat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crear una sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crear salas y chats"
@@ -3651,7 +3673,7 @@ msgstr "En el chat"
msgid "In sidebar"
msgstr "En la barra lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema de color"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-29 07:55+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -127,95 +127,95 @@ msgstr "Jomuga"
msgid "Network Error"
msgstr "Sareko errorea"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix bezeroa"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE komunitatea"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Arduraduna"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "«Quotient»en arduraduna"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xalba@ni.eus"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Plataforma anitzeko Matrix bezeroak idazteko Qt5 liburutegi bat"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix onartzen du: URL eskema"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei."
@@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "egoera eguneratu du"
msgid "started a poll"
msgstr "inkesta bat hasi du"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1619,18 +1619,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Azken irakurketa: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Bideoa"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
@@ -1739,12 +1739,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ados"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Sortu toki bat"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2737,8 +2738,29 @@ msgstr "Irten gelatik"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Esploratu gelak"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Esploratu gelak"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Hasi berriketa bat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Sortu gela bat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Gelak eta berriketak sortzea"
@@ -3631,7 +3653,7 @@ msgstr "Berriketan"
msgid "In sidebar"
msgstr "Alboko-barran"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Kolore-gaia"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 15:56+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -121,95 +121,95 @@ msgstr "Kohde"
msgid "Network Error"
msgstr "Verkkovirhe"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-asiakas"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202023 KDE-yhteisö"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotientin ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tommi Nieminen"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5-kirjasto eri alustojen asiakkaiden Matrix-kirjoitukseen"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet."
@@ -1071,12 +1071,12 @@ msgstr "päivitti tilan"
msgid "started a poll"
msgstr "aloitti kyselyn"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1620,18 +1620,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Viimeksi luettu: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Äänenvoimakkuus"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Suurenna"
@@ -1740,12 +1740,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Luo tila"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2735,8 +2736,29 @@ msgstr "Poistu huoneesta"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Tutki huoneita"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Tutki huoneita"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Aloita keskustelu"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Luo huone"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Luo huoneita ja keskusteluja"
@@ -3628,7 +3650,7 @@ msgstr "Keskustelussa"
msgid "In sidebar"
msgstr "Sivupaneelissa"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Väriteema"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@@ -122,96 +122,96 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur du réseau"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client « Matrix »"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat 2020-2023 Communauté de KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Auteur initial de Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mainteneur de Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xavier Besnard"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xavier.besnard@neuf.fr"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Une bibliothèque Qt5 pour écrire des clients multi-plate-formes pour Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilé en regard de %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "État mis à jour"
msgid "started a poll"
msgstr "a démarré un vote"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Rapport envoyé avec succès."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "URL du serveur :"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:25
#, kde-format
msgid "Registration is disabled on this server."
msgstr ""
msgstr "Lenregistrement est désactivé sur ce serveur."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:40
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:37
@@ -1452,11 +1452,10 @@ msgid "Login with password"
msgstr "Se connecter avec un mot de passe"
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login with single sign-on"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Login with single sign-on"
msgstr "Se connecter avec une seule signature"
msgstr "Connexion avec une signature à usage unique"
#: src/qml/Component/Login/LoginRegister.qml:22
#: src/qml/Component/Login/Password.qml:41
@@ -1523,6 +1522,7 @@ msgid ""
"By continuing with the registration, you agree to the following terms and "
"conditions:"
msgstr ""
"En poursuivant votre inscription, vous acceptez les conditions suivantes :"
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:19
#, kde-format
@@ -1620,18 +1620,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Dernier lu : %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximiser"
@@ -1661,18 +1661,16 @@ msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Modifier un compte"
msgstr "Désactiver un compte"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Warning: %1"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Warning"
msgstr "Attention : %1"
msgstr "Avertissement"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:27
#, kde-format
@@ -1682,12 +1680,15 @@ msgid ""
"Your Matrix ID will not be available for new accounts.\n"
"Your messages will stay available."
msgstr ""
"Votre compte sera définitivement désactivé. \n"
"Cela ne peut pas être annulé. \n"
"Votre code Matrix ne sera pas disponible pour les nouveaux comptes. \n"
"Vos messages resteront disponibles."
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate account"
msgstr "Modifier un compte"
msgstr "Désactiver un compte"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:38
@@ -1742,12 +1743,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Créer un espace"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2748,8 +2750,29 @@ msgstr "Quitter un salon"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorer les salons"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explorer les salons"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Démarrer une conversation"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Créer un salon"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Créer des salons et des fils de discussions"
@@ -3547,23 +3570,21 @@ msgid "Homeserver url"
msgstr "URL du serveur d'accueil"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Account editor"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Account Management"
msgstr "Éditeur de comptes"
msgstr "Gestion des comptes"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:215
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Modifier un compte"
msgstr "Désactiver un compte"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:216
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Confirm Deactivating Account"
msgstr ""
msgstr "Confirmer la désactivation du compte"
#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:20 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:29
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:38
@@ -3658,7 +3679,7 @@ msgstr "Dans un salon"
msgid "In sidebar"
msgstr "Dans la barre latérale"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Thème de couleurs"
@@ -4152,7 +4173,7 @@ msgstr "Ceci n'est pas un serveur valable."
#: src/registration.cpp:305
#, kde-format
msgid "Registration for this server is disabled."
msgstr ""
msgstr "Lenregistrement avec ce serveur est désactivé."
#: src/registration.cpp:307
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n"
"Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -129,96 +129,96 @@ msgstr "Célhely"
msgid "Network Error"
msgstr "Hálózati hiba"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix kliens"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© Black Hat, 2018-2020, A KDE közösség, 2020-2022"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "A Spectral eredeti készítője"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "A Quotient karbantartója"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf, Kovács Áron"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kiszel.kristof@gmail.com, aronkvh@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5 könyvtár cross-platform Matrix kliensek létrehozásához"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Támogatja a 'matrix:' url sémát"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1082,12 +1082,12 @@ msgstr "frissítette az állapotot"
msgid "started a poll"
msgstr "szavazást indított"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "A jelentést sikeresen elküldte."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1637,18 +1637,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Utoljára olvasva: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Videó"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizálás"
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -1765,6 +1765,7 @@ msgid "Create a Space"
msgstr "A Tér elhagyása"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -2766,8 +2767,29 @@ msgstr "Szoba elhagyása"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Szobák felfedezése"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Szobák felfedezése"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Csevegés indítása"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Szoba létrehozása"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Szobák és privát beszélgetések létrehozása"
@@ -3677,7 +3699,7 @@ msgstr "A chatben"
msgid "In sidebar"
msgstr "Az oldalsávban"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Színek"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 12:42+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -122,97 +122,97 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de rete"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "Neochat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2023 Communitate de KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenitor"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenitor de Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Giovanni Sora"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un bibliotheca de Qt5 per scriber clientes de cross-platform (platteformas "
"cruciate) per Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construite contra %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta matrix: url schema"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1073,12 +1073,12 @@ msgstr "actualisate le stato"
msgid "started a poll"
msgstr "initia un inquesta"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Reporto inviate con successo."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1623,18 +1623,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Ultime legite: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volumine"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximiza"
@@ -1743,12 +1743,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Crea un spatio"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2720,8 +2721,29 @@ msgstr "Lassa sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explora salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Initia un conversation"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crea un Sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crea salas e conversationes"
@@ -3608,7 +3630,7 @@ msgstr "In Conversation in directo"
msgid "In sidebar"
msgstr "In Barra leteral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Thema de color"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -123,95 +123,95 @@ msgstr "Tujuan"
msgid "Network Error"
msgstr "Kesalahan Jaringan"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klien Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Pemelihara"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Penulis asli Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Pemelihara Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Linerly"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "linerly@protonmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (dibangun pada %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Mendukung skema URL matrix:"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1075,12 +1075,12 @@ msgstr "memperbarui keadaan"
msgid "started a poll"
msgstr "memulai pemungutan suara"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Laporan berhasil dikirim."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1628,18 +1628,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Terakhir dibaca: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimalkan"
@@ -1748,12 +1748,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Oke"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Buat Space"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2745,8 +2746,29 @@ msgstr "Tinggalkan Ruangan"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Jelajahi ruangan"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Jelajahi Ruangan"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Mulai sebuah Obrolan"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Buat sebuah Ruangan"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Buat ruangan dan percakapan"
@@ -3653,7 +3675,7 @@ msgstr "Dalam obrolan"
msgid "In sidebar"
msgstr "Di bilah samping"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema warna"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -128,97 +128,97 @@ msgstr "Inviar un invitation"
msgid "Network Error"
msgstr "Errore de rete"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Un cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "OIS"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mistresssilvara@hotmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix."
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ínsupportat schema de URL"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1131,12 +1131,12 @@ msgstr "actualisat %1 statu"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Raport sta inviat successosimen."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1692,18 +1692,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Leet ultimmen: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1811,13 +1811,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "Crear un chambre"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2805,8 +2806,29 @@ msgstr "Forlassar li chambre"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar chambres"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explorar chambres"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Iniciar conversation"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crear un chambre"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3734,7 +3756,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr "In li panel lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the neochat package.
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 18:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.0\n"
#: src/controller.cpp:211
#, kde-format
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr "Destinazione"
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La comunità KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autore originale di Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Responsabile di Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vincenzo Reale"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una libreria Qt5 per scrivere client multipiattaforma per Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilato con %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta schema URL matrix:"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati."
@@ -1074,12 +1074,12 @@ msgstr "ha aggiornato lo stato"
msgid "started a poll"
msgstr "ha avviato un sondaggio"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Segnalazione inviata correttamente."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1371,13 +1371,12 @@ msgstr "Non ci sono posizioni condivise in questa stanza."
#: src/qml/Component/Login/Email.qml:20
#, kde-format
msgid "Add an e-mail address:"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi un indirizzo di posta elettronica:"
#: src/qml/Component/Login/Email.qml:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Confirm new display name"
#, kde-format
msgid "Confirm e-mail address"
msgstr "Conferma il nuovo nome visualizzato"
msgstr "Conferma l'indirizzo di posta elettronica"
#: src/qml/Component/Login/Email.qml:34
#, kde-format
@@ -1385,30 +1384,31 @@ msgid ""
"A confirmation e-mail has been sent to your address. Please continue here "
"<b>after</b> clicking on the confirmation link in the e-mail"
msgstr ""
"Una messaggio di posta di conferma è stato inviato al tuo indirizzo. "
"Continua qui <b>dopo</b> aver fatto clic sul collegamento di conferma nel "
"messaggio"
#: src/qml/Component/Login/Email.qml:39
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Re-send confirmation e-mail"
msgstr ""
msgstr "Invia nuovamente il messaggio di conferma"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server URL"
#, kde-format
msgid "Server Url:"
msgstr "URL del server"
msgstr "Url del server:"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:25
#, kde-format
msgid "Registration is disabled on this server."
msgstr ""
msgstr "La registrazione è disabilitata su questo server."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:40
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading…"
#, kde-format
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento"
msgstr "Caricamento"
#: src/qml/Component/Login/Loading.qml:16
#, kde-format
@@ -1442,15 +1442,13 @@ msgid "Already logged in"
msgstr "Accesso già eseguito"
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login with password"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Login with password"
msgstr "Accesso con password"
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login with single sign-on"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Login with single sign-on"
msgstr "Accedi con single sign-on"
@@ -1463,8 +1461,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Accesso"
#: src/qml/Component/Login/LoginRegister.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Register"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Register"
msgstr "Registra"
@@ -1485,39 +1482,35 @@ msgid "Password"
msgstr "Password"
#: src/qml/Component/Login/Password.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter your password"
#, kde-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Digita la tua password"
msgstr "Nome utente o password non validi"
#: src/qml/Component/Login/RegisterPassword.qml:29
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
#, kde-format
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Conferma la nuova password:"
msgstr "Conferma password:"
#: src/qml/Component/Login/RegisterPassword.qml:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Passwords do not match"
#, kde-format
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Le password non corrispondono"
msgstr "Le password non corrispondono."
#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Complete the authentication steps in your browser"
#, kde-format
msgid "Continue the login process in your browser."
msgstr "Completa i passaggi di autenticazione nel tuo browser"
msgstr "Continua la procedura di accesso nel tuo browser."
#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:39
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Re-open SSO URL"
msgstr ""
msgstr "Apri nuovamente URL SSO"
#: src/qml/Component/Login/Terms.qml:19
#, kde-format
msgid "Terms & Conditions"
msgstr ""
msgstr "Termini e condizioni"
#: src/qml/Component/Login/Terms.qml:20
#, kde-format
@@ -1525,18 +1518,17 @@ msgid ""
"By continuing with the registration, you agree to the following terms and "
"conditions:"
msgstr ""
"Proseguendo con la registrazione accetti i seguenti termini e condizioni:"
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:19
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Username"
#, kde-format
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente"
msgstr "Nome utente:"
#: src/qml/Component/Login/Username.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No users available"
#, kde-format
msgid "Username unavailable"
msgstr "Nessun utente disponibile"
msgstr "None utente non disponibile"
#: src/qml/Component/Timeline/EncryptedDelegate.qml:20
#: src/qml/Component/Timeline/ReplyComponent.qml:204
@@ -1624,18 +1616,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Ultima lettura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Massimizza"
@@ -1665,18 +1657,16 @@ msgstr[1] "%2 stanno scrivendo"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Modifica account"
msgstr "Disattiva account"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Warning: %1"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Warning"
msgstr "Avviso: %1"
msgstr "Avviso"
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:27
#, kde-format
@@ -1686,12 +1676,15 @@ msgid ""
"Your Matrix ID will not be available for new accounts.\n"
"Your messages will stay available."
msgstr ""
"Il tuo account sarà disabilitato definitivamente.\n"
"L'operazione non può essere annullata.\n"
"Il tuo ID Matrix non sarà disponibile per nuovi account.\n"
"I tuoi messaggi rimarranno disponibili."
#: src/qml/Dialog/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate account"
msgstr "Modifica account"
msgstr "Disattiva account"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:19
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:38
@@ -1745,12 +1738,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Crea uno spazio"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2394,15 +2388,13 @@ msgstr "Sorgente del messaggio"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'"
msgid "Forward"
msgstr ""
msgstr "Avanti"
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:49
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Report Message"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Forward Message"
msgstr "Messaggio della segnalazione"
msgstr "Inoltra messaggio"
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:95
#, kde-format
@@ -2456,11 +2448,10 @@ msgid "Reason for reporting this message"
msgstr "Motivo della segnalazione di questo messaggio"
#: src/qml/Page/ChooseRoomDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Choose a Location"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Choose a Room"
msgstr "Scegli una località"
msgstr "Scegli una stanza"
#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:75
#, kde-format
@@ -2620,8 +2611,7 @@ msgid "Joined"
msgstr "Entrato"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "No rooms found"
msgstr "Nessuna stanza trovata"
@@ -2757,8 +2747,29 @@ msgstr "Lascia la stanza"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Esplora le stanze"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Esplora le stanze"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Avvia una chat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Crea una stanza"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Crea stanze e chat"
@@ -2898,21 +2909,22 @@ msgid "Welcome"
msgstr "Benvenuto"
#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Log in to an existing account"
#, kde-format
msgid "Log in to a different account or create a new account."
msgstr "Accesso con un account esistente"
msgstr "Accedi a un account diverso o crea un nuovo account."
#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:44
#, kde-format
msgid "Welcome to NeoChat! Continue by logging in or creating a new account."
msgstr ""
"Benvenuto su NeoChat! Continua effettuando l'accesso o creando un nuovo "
"account."
#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:121
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Go back"
msgstr ""
msgstr "Indietro"
#: src/qml/RoomDrawer/GroupChatDrawerHeader.qml:62
#, kde-format
@@ -2935,8 +2947,7 @@ msgid "Room settings"
msgstr "Impostazioni della stanza"
#: src/qml/RoomDrawer/RoomInformation.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room information"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Room information"
msgstr "Informazioni della stanza"
@@ -3558,23 +3569,21 @@ msgid "Homeserver url"
msgstr "Server principale"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Account editor"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Account Management"
msgstr "Editor degli account"
msgstr "Gestione degli account"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:215
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Account"
#, kde-format
msgid "Deactivate Account"
msgstr "Modifica account"
msgstr "Disattiva account"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:216
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Confirm Deactivating Account"
msgstr ""
msgstr "Conferma la disattivazione dell'account"
#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:20 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:29
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:38
@@ -3668,7 +3677,7 @@ msgstr "Nella chat"
msgid "In sidebar"
msgstr "Nella barra laterale"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema di colori"
@@ -4142,56 +4151,49 @@ msgid "Delete word"
msgstr "Elimina la parola"
#: src/registration.cpp:299
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgid "No server."
msgstr "Aggiungi server"
msgstr "Nessun server."
#: src/registration.cpp:301
#, kde-format
msgid "Checking Server availability."
msgstr ""
msgstr "Verifica della disponibilità del server."
#: src/registration.cpp:303
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "The entered text is not a valid url"
#, kde-format
msgid "This is not a valid server."
msgstr "Il testo digitato non è un URL valido"
msgstr "Questo non è un server valido."
#: src/registration.cpp:305
#, kde-format
msgid "Registration for this server is disabled."
msgstr ""
msgstr "La registrazione per questo server è disabilitata."
#: src/registration.cpp:307
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No name"
#, kde-format
msgid "No username."
msgstr "Nessun nome"
msgstr "Nessun nome utente."
#: src/registration.cpp:309
#, kde-format
msgid "Checking username availability."
msgstr ""
msgstr "Verifica della disponibilità del nome utente."
#: src/registration.cpp:311
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No users available"
#, kde-format
msgid "This username is not available."
msgstr "Nessun utente disponibile"
msgstr "Il nome utente non è disponibile."
#: src/registration.cpp:313
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Continue"
#, kde-format
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: src/registration.cpp:315
#, kde-format
msgid "Working"
msgstr ""
msgstr "Attivo"
#: src/roommanager.cpp:52
#, kde-format

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -118,95 +118,95 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1062,12 +1062,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1597,18 +1597,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1713,12 +1713,13 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2681,8 +2682,26 @@ msgstr ""
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr ""
@@ -3563,7 +3582,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -122,96 +122,96 @@ msgstr "დანიშნულება"
msgid "Network Error"
msgstr "ქსელის შეცდომა"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix -ის კლიენტი"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
"© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE -ის საზოგადოება, ყველა უფლება დაცულია"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "წამყვანი პროგრამისტი"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "ჯეიმს გრეჰემი"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "ალექსეი რუსაკოვი"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "კოვოტიენტის პროგრამისტი"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Temuri Doghonadze"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5 ბიბლიოთეკა Matrix-ისთვის კლიენტების დასაწერად"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები."
@@ -1072,12 +1072,12 @@ msgstr "განაახლა მდგომარეობა"
msgid "started a poll"
msgstr "დაიწყო გამოკითხვა"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1614,18 +1614,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "ბოლოს წაიკითხა: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "ვიდეო"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "ხმის სიმაღლე"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "გადიდება"
@@ -1735,12 +1735,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "სივრცის შექმნა"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2719,8 +2720,29 @@ msgstr "ოთახიდან გასვლა"
msgid "Explore rooms"
msgstr "ოთახების დათვალიერება"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "ოთახების დათვალიერება"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "საუბრის დაწყება"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "ახალი ოთახის შექმნა"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "ჩატებისა და ოთახების შექმნა"
@@ -3614,7 +3636,7 @@ msgstr "ჩატში"
msgid "In sidebar"
msgstr "გვერდით ზოლში"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "ფერის თემა"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -121,95 +121,95 @@ msgstr "대상"
msgid "Network Error"
msgstr "네트워크 오류"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix 클라이언트"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "관리자"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral의 원 작성자"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient 관리자"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "박신조"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt5 라이브러리"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL 형식 지원"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다."
@@ -1067,12 +1067,12 @@ msgstr "님이 상태를 업데이트함"
msgid "started a poll"
msgstr "님이 투표를 시작함"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "신고했습니다."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1616,18 +1616,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "마지막 읽음: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "비디오"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "음량"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "최대화"
@@ -1735,12 +1735,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "확인"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "스페이스 만들기"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2711,8 +2712,29 @@ msgstr "대화방 떠나기"
msgid "Explore rooms"
msgstr "대화방 탐색"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "대화방 탐색"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "대화 시작"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "대화방 만들기"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "대화방과 개인 대화 만들기"
@@ -3599,7 +3621,7 @@ msgstr "대화에"
msgid "In sidebar"
msgstr "사이드바에"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "색 테마"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1614,18 +1614,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1732,12 +1732,13 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2700,8 +2701,26 @@ msgstr ""
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr ""
@@ -3585,7 +3604,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr "Bestemming"
msgid "Network Error"
msgstr "Netwerkfout"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "Neochat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-client"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-gemeenschap"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Onderhouder van Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Een Qt5 bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ondersteunt matrix: url schema"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten."
@@ -1071,12 +1071,12 @@ msgstr "heeft de status bijgewerkt"
msgid "started a poll"
msgstr "heeft een raadpleging (poll) gestart"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Rapport met succes verzonden."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1613,18 +1613,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Laatst gelezen: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximaliseren"
@@ -1736,12 +1736,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Een ruimte aanmaken"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2741,8 +2742,29 @@ msgstr "Room verlaten"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Rooms verkennen"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Rooms verkennen"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Een chat starten"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Een room aanmaken"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Rooms en chats aanmaken"
@@ -3642,7 +3664,7 @@ msgstr "In chat"
msgid "In sidebar"
msgstr "In zijbalk"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Kleurenthema"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -131,96 +131,96 @@ msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ"
msgid "Network Error"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਕਲਾਈਂਟ"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alam.yellow@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1160,13 +1160,13 @@ msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
msgid "Report sent successfully."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ"
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1741,18 +1741,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "ਵੀਡੀਓ"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1863,13 +1863,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2871,8 +2872,29 @@ msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ ਛੱਡੋ"
msgid "Explore rooms"
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3825,7 +3847,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr "ਬਾਹੀ ਵਿੱਚ"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -125,96 +125,96 @@ msgstr "Miejsce docelowe"
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klient Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 Społeczność KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Czarny kapelusz"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Pierwotny autor Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Opiekun Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Biblioteka Qt5 do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zbudowane na %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Program do obsługi protokołu matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1082,12 +1082,12 @@ msgstr "uaktualnił(a) stan"
msgid "started a poll"
msgstr "rozpoczął(ęła) głosowanie"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1646,18 +1646,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Ostatnio odczytywany: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Wideo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Głośność"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Zmaksymalizuj"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -1775,6 +1775,7 @@ msgid "Create a Space"
msgstr "Opuść Space"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -2775,8 +2776,29 @@ msgstr "Opuść pokój"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Przeglądaj pokoje"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Przeglądaj pokoje"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Rozpocznij rozmowę"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Stwórz pokój"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Twórz pokoje i rozmowy"
@@ -3684,7 +3706,7 @@ msgstr "W rozmowie"
msgid "In sidebar"
msgstr "Na pasku bocznym"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Zestaw kolorów"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -126,96 +126,96 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de Rede"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente do Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Manutenção do Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "José Nuno Pires"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com a %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "actualizou o estado"
msgid "started a poll"
msgstr "iniciou uma sondagem"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "O relatório foi enviado com sucesso."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1629,18 +1629,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Última leitura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
@@ -1748,12 +1748,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Criar um Espaço"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2755,8 +2756,29 @@ msgstr "Sair da Sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar as salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explorar as Salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Iniciar uma Conversa"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Criar uma Sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Criar salas e conversas"
@@ -3659,7 +3681,7 @@ msgstr "Na conversa"
msgid "In sidebar"
msgstr "Na barra lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Tema de cores"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -124,97 +124,97 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de rede"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 A comunidade KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenedor do Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporte ao esquema appstream: url"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1163,13 +1163,13 @@ msgstr "atualizou o estado %1"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Senha alterada com sucesso"
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1743,18 +1743,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Última leitura: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1865,13 +1865,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "Criar uma sala"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2875,8 +2876,29 @@ msgstr "Sair da sala"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Explorar salas"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Iniciar um bate-papo"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Criar uma sala"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3839,7 +3861,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr "Na barra lateral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "Назначение"
msgid "Network Error"
msgstr "Ошибка соединения"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Клиент Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
@@ -145,80 +145,80 @@ msgstr ""
"© Black Hat 2018-2020\n"
"© Сообщество KDE 2020-2022"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Сопровождающий"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Первоначальный автор Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Алексей Русаков"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Сопровождающий Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Библиотека Qt5 для написания кроссплатформенных клиентов Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (собрано с версией %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клиент для протокола связи Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1093,12 +1093,12 @@ msgstr "обновил(а) состояние"
msgid "started a poll"
msgstr "запустил(а) голосование"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Жалоба отправлена."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1657,18 +1657,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Последнее сообщение прочитано: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "ОК"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -1787,6 +1787,7 @@ msgid "Create a Space"
msgstr "Покинуть пространство"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -2772,8 +2773,29 @@ msgstr "Покинуть комнату"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Просмотреть комнаты"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Обзор комнат"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Начать чат"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Создать комнату"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Создать комнаты и чаты"
@@ -3693,7 +3715,7 @@ msgstr "В чате"
msgid "In sidebar"
msgstr "В боковой панели"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Цветовая схема"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -130,97 +130,97 @@ msgstr "Odoslať pozvanie"
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba siete"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix client"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Roman Paholík"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podporuje appstream: url schému"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1188,13 +1188,13 @@ msgstr "aktualizoval %1 stav"
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Heslo úspešne zmenené"
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1772,18 +1772,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Naposledy prečítané: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1895,13 +1895,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "Vytvoriť miestnosť"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2905,8 +2906,29 @@ msgstr "Opustiť miestnosť"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Prehliadať miestnosti"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Prehliadať miestnosti"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Začať rozhovor"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Vytvoriť miestnosť"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3863,7 +3885,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -124,95 +124,95 @@ msgstr "Cilj"
msgid "Network Error"
msgstr "Napaka omrežja"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrixov odjemalec"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 skupnost KDE"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Izvorni avtor programa Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Vzdrževalec programa Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Knjižnica Qt5 za pisanje odjemalcev za več platform za Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zgrajeno na %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podpira matriko: shema url"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila."
@@ -1083,12 +1083,12 @@ msgstr "je posodobil stanje"
msgid "started a poll"
msgstr "je začel glasovanje"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Poročilo uspešno poslano."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1624,18 +1624,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Zadnje prebrano: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Glasnost"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Razpni"
@@ -1747,12 +1747,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "V redu"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Ustvari prostor"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2743,8 +2744,29 @@ msgstr "Zapusti sobo"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Razišči sobe"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Razišči sobe"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Začni debato"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Ustvari sobo"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Ustvari sobe in klepete"
@@ -3639,7 +3661,7 @@ msgstr "V klepetu"
msgid "In sidebar"
msgstr "V stranski vrstici"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Barvna tema"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr "Mål"
msgid "Network Error"
msgstr "Nätverksfel"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-klient"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-gemenskapen"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Underhållsansvarig"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Underhållsansvarig för Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Att Qt5-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (byggd med %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Stöder matrix: webbadresschema"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat."
@@ -1071,12 +1071,12 @@ msgstr "uppdaterade tillståndet"
msgid "started a poll"
msgstr "startade en opinionsundersökning"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1613,18 +1613,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Senast läst: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
@@ -1734,12 +1734,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Skapa ett utrymme"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2729,8 +2730,29 @@ msgstr "Lämna rum"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Utforska rum"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Utforska rum"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Starta en chatt"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Skapa ett rum"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Skapa rum och chatter"
@@ -3626,7 +3648,7 @@ msgstr "I chatt"
msgid "In sidebar"
msgstr "I sidorad"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Färgtema"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 15:12+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -123,95 +123,95 @@ msgstr "சேருமிடம்"
msgid "Network Error"
msgstr "பிணைய சிக்கல்"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "நியோச்சாட்"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix வாங்கி"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2023 கே.டீ.யீ. சமூகம்"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "கார்ல் ஷுவான்"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "பிளாக் ஹாட்"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "கோ. கிஷோர்"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt5 நிரலகம்"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)."
@@ -1074,12 +1074,12 @@ msgstr "நிலையை புதுப்பித்தார்"
msgid "started a poll"
msgstr "கருத்தாய்வை துவக்கினார்"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1623,18 +1623,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "கடைசியாக படித்தது: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "ஒளிக்காட்சி"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "ஒலியளவு"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
@@ -1743,12 +1743,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "சரி"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "இடத்தை உருவாக்கு"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2729,8 +2730,29 @@ msgstr "அரங்கிலிருந்து வெளியேறு"
msgid "Explore rooms"
msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "அரங்குகளை உலாவு"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "அரங்கை உருவாக்கு"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "அரங்குகளையும் தனிப்பட்ட உரையாடல்களையும் உருவாக்கு"
@@ -3622,7 +3644,7 @@ msgstr "உரையாடலில்"
msgid "In sidebar"
msgstr "ஓரப்பட்டையில்"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "நிறத்திட்டம்"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -129,95 +129,95 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "kulupu pi ante toki pi toki pona"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1108,12 +1108,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1669,18 +1669,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "sitelen tawa"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1789,13 +1789,14 @@ msgid "Ok"
msgstr "o ni"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgid "Create a Space"
msgstr "o pali e tomo toki"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
@@ -2777,8 +2778,29 @@ msgstr ""
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "o pali e tomo toki"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "o lon e tomo toki"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "o pali e tomo toki"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3683,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 12:30+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -123,95 +123,95 @@ msgstr "Hedef"
msgid "Network Error"
msgstr "Ağ Hatası"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix istemcisi"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Topluluğu"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Bakımcı"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral'in özgün yazarı"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Aleksey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient bakımcısı"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Emir SARI"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "emir_sari@icloud.com"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt5 kitaplığı"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL şemasını destekler"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar."
@@ -1072,12 +1072,12 @@ msgstr "durumu güncelledi"
msgid "started a poll"
msgstr "bir anket başlattı"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Rapor başarıyla gönderildi."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1611,18 +1611,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Son okunma: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Ses Düzeyi"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Son Ses"
@@ -1734,12 +1734,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Bir Alan Oluştur"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2729,8 +2730,29 @@ msgstr "Odadan Ayrıl"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Odaları Keşfet"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Odaları Keşfet"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Bir Sohbet Başlat"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Bir Oda Oluştur"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Odalar ve sohbetler oluştur"
@@ -3624,7 +3646,7 @@ msgstr "Sohbette"
msgid "In sidebar"
msgstr "Kenar çubuğunda"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Renk teması"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 08:15+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -127,97 +127,97 @@ msgstr "Призначення"
msgid "Network Error"
msgstr "Помилка у мережі"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Клієнт Matrix"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 20202023"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Супровідник"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Перший автор Spectral"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Супровідник Quotient"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Юрій Чорноіван"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yurchor@ukr.net"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Бібліотека Qt5 для написання багатоплатформових клієнтських програм для "
"Matrix"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (зібрано з %2)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати."
@@ -1090,12 +1090,12 @@ msgstr "оновив стан"
msgid "started a poll"
msgstr "почав голосування"
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Скаргу успішно надіслано."
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1633,18 +1633,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Востаннє прочитано: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Відео"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "Гучність"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "Максимізувати"
@@ -1757,12 +1757,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr "Створити простір"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2755,8 +2756,29 @@ msgstr "Полишити кімнату"
msgid "Explore rooms"
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "Почати спілкування"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "Створити кімнату"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Створити кімнати і спілкування"
@@ -3660,7 +3682,7 @@ msgstr "У спілкуванні"
msgid "In sidebar"
msgstr "На бічній панелі"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "Тема кольорів"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 03:41\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -123,62 +123,62 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "网络错误"
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix 客户端"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "维护人员"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral 的原作者"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient 的维护人员"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, "
"Tyson Tan (钛山), Gary Wang"
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
@@ -194,28 +194,28 @@ msgstr ""
"kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, "
"tysontan@tysontan.com, git@blumia.net"
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt5 库"
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (使用 %2 构建)"
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 通信协议客户端"
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "支持 matrix: URL 协议"
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1071,12 +1071,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1618,18 +1618,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "视频"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1736,12 +1736,13 @@ msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2709,8 +2710,29 @@ msgstr "离开聊天室"
msgid "Explore rooms"
msgstr "探索聊天室"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore Rooms"
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr "探索聊天室"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr "开始聊天"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "创建聊天室"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr ""
@@ -3595,7 +3617,7 @@ msgstr "在聊天会话中"
msgid "In sidebar"
msgstr "在侧边栏中"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr "颜色主题"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -124,95 +124,95 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:180
#: src/main.cpp:184
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:182
#: src/main.cpp:186
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:188
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:187
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:192
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:189
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:190
#: src/main.cpp:194
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:194
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:196
#: src/main.cpp:200
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:343
#: src/main.cpp:346
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:344
#: src/main.cpp:347
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:345
#: src/main.cpp:348
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
@@ -1068,12 +1068,12 @@ msgstr ""
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -1603,18 +1603,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
@@ -1719,12 +1719,13 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -2687,8 +2688,26 @@ msgstr ""
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Explore Rooms"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Start a Chat"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr ""
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr ""
@@ -3569,7 +3588,7 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""