GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 15:12+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -123,95 +123,95 @@ msgstr "சேருமிடம்"
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
msgstr "பிணைய சிக்கல்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:180
|
||||
#: src/main.cpp:184
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "NeoChat"
|
||||
msgstr "நியோச்சாட்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:182
|
||||
#: src/main.cpp:186
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Matrix client"
|
||||
msgstr "Matrix வாங்கி"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:184
|
||||
#: src/main.cpp:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
|
||||
msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2023 கே.டீ.யீ. சமூகம்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:185
|
||||
#: src/main.cpp:189
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Carl Schwan"
|
||||
msgstr "கார்ல் ஷுவான்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:185 src/main.cpp:186 src/main.cpp:187
|
||||
#: src/main.cpp:189 src/main.cpp:190 src/main.cpp:191
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "பராமரிப்பாளர்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:186
|
||||
#: src/main.cpp:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tobias Fella"
|
||||
msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:187
|
||||
#: src/main.cpp:191
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "James Graham"
|
||||
msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:188
|
||||
#: src/main.cpp:192
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Black Hat"
|
||||
msgstr "பிளாக் ஹாட்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:188
|
||||
#: src/main.cpp:192
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Original author of Spectral"
|
||||
msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:189
|
||||
#: src/main.cpp:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Alexey Rusakov"
|
||||
msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:189
|
||||
#: src/main.cpp:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer of Quotient"
|
||||
msgstr "Quotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:190
|
||||
#: src/main.cpp:194
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "கோ. கிஷோர்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:190
|
||||
#: src/main.cpp:194
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:194
|
||||
#: src/main.cpp:198
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
|
||||
msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt5 நிரலகம்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:196
|
||||
#: src/main.cpp:200
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
|
||||
msgid "%1 (built against %2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:343
|
||||
#: src/main.cpp:346
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Client for the matrix communication protocol"
|
||||
msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:344
|
||||
#: src/main.cpp:347
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Supports matrix: url scheme"
|
||||
msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:345
|
||||
#: src/main.cpp:348
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
|
||||
msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)."
|
||||
@@ -1074,12 +1074,12 @@ msgstr "நிலையை புதுப்பித்தார்"
|
||||
msgid "started a poll"
|
||||
msgstr "கருத்தாய்வை துவக்கினார்"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1626 src/neochatroom.cpp:1627
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1635 src/neochatroom.cpp:1636
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1923 src/neochatroom.cpp:1931
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1932 src/neochatroom.cpp:1940
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -1623,18 +1623,18 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "கடைசியாக படித்தது: %1"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:205
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ஒளிக்காட்சி"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:269
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:252
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "ஒலியளவு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:336
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
|
||||
@@ -1743,12 +1743,13 @@ msgid "Ok"
|
||||
msgstr "சரி"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Create a Space"
|
||||
msgstr "இடத்தை உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Create a Space"
|
||||
@@ -2729,8 +2730,29 @@ msgstr "அரங்கிலிருந்து வெளியேறு"
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:63
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:117
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:22
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "அரங்குகளை உலாவு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:28
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Start a Chat"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Start a Chat"
|
||||
msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:34
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Create a Room"
|
||||
msgstr "அரங்கை உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:61
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Create rooms and chats"
|
||||
msgstr "அரங்குகளையும் தனிப்பட்ட உரையாடல்களையும் உருவாக்கு"
|
||||
@@ -3622,7 +3644,7 @@ msgstr "உரையாடலில்"
|
||||
msgid "In sidebar"
|
||||
msgstr "ஓரப்பட்டையில்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
|
||||
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Color theme"
|
||||
msgstr "நிறத்திட்டம்"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user