GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-26 08:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-27 07:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/app/controller.cpp:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1733,14 +1733,13 @@ msgstr "Surt"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in enter starts a new line in the chat bar"
|
||||
msgid "Enter starts a new line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retorn comença una línia nova"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/ChatBar.qml:85
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 sent a message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in enter starts send the chat message"
|
||||
msgid "Enter sends the message"
|
||||
msgstr "%1 ha enviat un missatge"
|
||||
msgstr "Retorn envia el missatge"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/ChatBarCore.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2039,13 +2038,13 @@ msgstr "Envia un missatge de veu"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Hide Rich Text Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oculta els controls de text enriquit"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/SendBar.qml:195
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Rich Text Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra els controls de text enriquit"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/SendBar.qml:209
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user