GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2026-02-28 01:48:45 +00:00
parent 7550b2b000
commit 150b9c4038
10 changed files with 83 additions and 138 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-26 09:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-27 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1729,14 +1729,13 @@ msgstr "Вийти"
#, kde-format
msgctxt "As in enter starts a new line in the chat bar"
msgid "Enter starts a new line"
msgstr ""
msgstr "Клавіша Enter починає новий рядок"
#: src/chatbar/ChatBar.qml:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 sent a message"
#, kde-format
msgctxt "As in enter starts send the chat message"
msgid "Enter sends the message"
msgstr "%1 надіслано повідомлення"
msgstr "Клавіша Enter надсилає повідомлення"
#: src/chatbar/ChatBarCore.qml:79
#, kde-format
@@ -2035,13 +2034,13 @@ msgstr "Надіслати голосове повідомлення"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Hide Rich Text Controls"
msgstr ""
msgstr "Приховати керування форматованим текстом"
#: src/chatbar/SendBar.qml:195
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Rich Text Controls"
msgstr ""
msgstr "Показати керування форматованим текстом"
#: src/chatbar/SendBar.qml:209
#, kde-format