GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1450,57 +1450,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:68
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Attach an image or file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:95
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Emojis & Stickers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:112
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:120
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
msgid "Send a Location"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:126
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:134
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send message"
|
||||
msgstr "Send besked"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:173
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:181
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "Send an encrypted message…"
|
||||
msgstr "Send besked"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:173
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:181
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Set an attachment caption..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:173
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:181
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "Send a message…"
|
||||
msgstr "Send besked"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:356
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:364
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel reply"
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:551
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:559
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Choose local file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:579
|
||||
#: src/qml/ChatBar.qml:587
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Clipboard image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3016,14 +3016,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configure Web Shortcuts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageEditComponent.qml:79
|
||||
#: src/qml/MessageEditComponent.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Confirm edit"
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageEditComponent.qml:91
|
||||
#: src/qml/MessageEditComponent.qml:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
@@ -3606,12 +3606,12 @@ msgctxt "@action:title"
|
||||
msgid "Room Media"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomPage.qml:53
|
||||
#: src/qml/RoomPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomPage.qml:209
|
||||
#: src/qml/RoomPage.qml:254
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Message Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4078,22 +4078,22 @@ msgid ""
|
||||
"conditions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:151
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Gå til første ulæste besked"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:174
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:200
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to latest message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:200
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Drag items here to share them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:208
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:234
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||
msgid "%2 is typing"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user