GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-10-29 02:05:07 +00:00
parent b53ecb4a1f
commit 2fbc38fa9a
3 changed files with 2627 additions and 40 deletions

2589
po/ie/neochat.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-25 06:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 06:27+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -79,19 +79,19 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "'<text>' does not look like a matrix id." msgctxt "'<text>' does not look like a matrix id."
msgid "'%1' does not look like a matrix id." msgid "'%1' does not look like a matrix id."
msgstr "" msgstr "\"%1\" matrix ID-ს არ ჰგავს."
#: src/actionsmodel.cpp:149 #: src/actionsmodel.cpp:149
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<user> is already invited to this room." msgctxt "<user> is already invited to this room."
msgid "%1 is already invited to this room." msgid "%1 is already invited to this room."
msgstr "" msgstr "%1 ამ ოთახში უკვე მოწვეულია."
#: src/actionsmodel.cpp:153 #: src/actionsmodel.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<user> is banned from this room." msgctxt "<user> is banned from this room."
msgid "%1 is banned from this room." msgid "%1 is banned from this room."
msgstr "" msgstr "%1 დაიბანა ამ ოთახიდან."
#: src/actionsmodel.cpp:158 #: src/actionsmodel.cpp:158
#, kde-format #, kde-format
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
#: src/actionsmodel.cpp:171 src/actionsmodel.cpp:309 src/actionsmodel.cpp:337 #: src/actionsmodel.cpp:171 src/actionsmodel.cpp:309 src/actionsmodel.cpp:337
msgid "<user id>" msgid "<user id>"
msgstr "" msgstr "<მომხმარებლის id>"
#: src/actionsmodel.cpp:172 #: src/actionsmodel.cpp:172
msgid "Invites the user to this room" msgid "Invites the user to this room"
msgstr "" msgstr "მოიწვევს მომმხარებელს ამ ოთახში"
#: src/actionsmodel.cpp:181 src/actionsmodel.cpp:204 src/actionsmodel.cpp:231 #: src/actionsmodel.cpp:181 src/actionsmodel.cpp:204 src/actionsmodel.cpp:231
#: src/actionsmodel.cpp:263 #: src/actionsmodel.cpp:263
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Joining room <roomname>." msgctxt "Joining room <roomname>."
msgid "Joining room %1." msgid "Joining room %1."
msgstr "" msgstr "შესვლა ოთახში %1."
#: src/actionsmodel.cpp:194 src/actionsmodel.cpp:217 #: src/actionsmodel.cpp:194 src/actionsmodel.cpp:217
msgid "<room alias or id>" msgid "<room alias or id>"
@@ -143,12 +143,12 @@ msgstr ""
#: src/actionsmodel.cpp:195 src/actionsmodel.cpp:218 #: src/actionsmodel.cpp:195 src/actionsmodel.cpp:218
msgid "Joins the given room" msgid "Joins the given room"
msgstr "" msgstr "მითითებულ ოთახში შესვლა"
#: src/actionsmodel.cpp:224 src/actionsmodel.cpp:256 #: src/actionsmodel.cpp:224 src/actionsmodel.cpp:256
#, kde-format #, kde-format
msgid "Leaving this room." msgid "Leaving this room."
msgstr "" msgstr "ოთახიდან გასვლა."
#: src/actionsmodel.cpp:239 src/actionsmodel.cpp:271 #: src/actionsmodel.cpp:239 src/actionsmodel.cpp:271
#, kde-format #, kde-format
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Room <roomname> not found" msgctxt "Room <roomname> not found"
msgid "Room %1 not found." msgid "Room %1 not found."
msgstr "" msgstr "ოთახი %1 ვერ ვიპოვე."
#: src/actionsmodel.cpp:249 src/actionsmodel.cpp:281 #: src/actionsmodel.cpp:249 src/actionsmodel.cpp:281
msgid "[<room alias or id>]" msgid "[<room alias or id>]"
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr ""
#: src/controller.cpp:444 #: src/controller.cpp:444
#, kde-format #, kde-format
msgid "Maybe it was deleted?" msgid "Maybe it was deleted?"
msgstr "" msgstr "შეიძლება წაშლილია?"
#: src/controller.cpp:448 #: src/controller.cpp:448
#, kde-format #, kde-format
msgid "Access to keychain was denied." msgid "Access to keychain was denied."
msgstr "" msgstr "ბრელოკთან წვდომა აკრძალულია."
#: src/controller.cpp:448 #: src/controller.cpp:448
#, kde-format #, kde-format
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: src/controller.cpp:451 #: src/controller.cpp:451
#, kde-format #, kde-format
msgid "No keychain available." msgid "No keychain available."
msgstr "" msgstr "ბრელოკი მიუწვდომელია."
#: src/controller.cpp:451 #: src/controller.cpp:451
#, kde-format #, kde-format
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:143 #: src/main.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
msgid "Matrix client" msgid "Matrix client"
msgstr "" msgstr "Matrix -ის კლიენტი"
#: src/main.cpp:145 #: src/main.cpp:145
#, kde-format #, kde-format
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "აირჩიეთ Homeserver"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:38 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver:"
msgstr "Homeserver:" msgstr "სახლის სერვერი:"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:39 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:39
#, kde-format #, kde-format
@@ -1778,29 +1778,28 @@ msgstr "შეერთება"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Server" msgid "Add New Server"
msgstr "" msgstr "ახალი სერვერის დამატება"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Homeserver:"
msgid "Home Server" msgid "Home Server"
msgstr "Homeserver:" msgstr "სახლის სერვერი"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add new server" msgid "Add new server"
msgstr "" msgstr "ახალი სერვერის დამატება"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Add server" msgid "Add server"
msgstr "" msgstr "სერვერის დამატება"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Valid server entered" msgid "Valid server entered"
msgstr "" msgstr "შეყვანილი სერვერი სწორია"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
@@ -1820,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Server URL" msgid "Server URL"
msgstr "" msgstr "სერვერის URL"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227
#, kde-format #, kde-format
@@ -1964,7 +1963,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:193 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:193
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Topic" msgid "No Topic"
msgstr "" msgstr "უსათაურო"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:212 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:212
#, kde-format #, kde-format
@@ -2084,7 +2083,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Private (invite only)" msgid "Private (invite only)"
msgstr "" msgstr "პირადი (მხოლოდ მოსაწვევით)"
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:25 #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:25
#, kde-format #, kde-format
@@ -2429,7 +2428,7 @@ msgstr "მართლწერის შემოწმება"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:42 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:42
#, kde-format #, kde-format
msgid "About NeoChat" msgid "About NeoChat"
msgstr "" msgstr "NeoChat-ს შესახებ"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-25 09:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 06:51+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#, kde-format #, kde-format
@@ -1814,49 +1814,48 @@ msgstr "Pridruži se"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Server" msgid "Add New Server"
msgstr "" msgstr "Dodaj novi strežnik"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Homeserver:"
msgid "Home Server" msgid "Home Server"
msgstr "Domači strežnik:" msgstr "Domači strežnik"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add new server" msgid "Add new server"
msgstr "" msgstr "Dodaj novi strežnik"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Add server" msgid "Add server"
msgstr "" msgstr "Dodaj strežnik"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Valid server entered" msgid "Valid server entered"
msgstr "" msgstr "Vnesen veljaven strežnik"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added" msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "" msgstr "Tega strežnika ni mogoče rešiti ali pa je že dodan"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url" msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "" msgstr "Vneseno besedilo ni veljavni naslov url"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enter server url e.g. kde.org" msgid "Enter server url e.g. kde.org"
msgstr "" msgstr "Vnesite strežnikov naslov url npr. kde.org"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Server URL" msgid "Server URL"
msgstr "" msgstr "Strežnikov naslov url"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227
#, kde-format #, kde-format