GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-09-21 01:54:16 +00:00
parent 396260549a
commit 3071901a47
3 changed files with 36 additions and 70 deletions

View File

@@ -526,8 +526,7 @@ msgid "Matrix FAQ"
msgstr "Často kladené dotazy pro Matrix"
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in new window"
#, kde-format
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
@@ -568,10 +567,9 @@ msgid "Copy Address to Clipboard"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Notification State"
msgstr "Zobrazit upozornění"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:64
#, kde-format
@@ -1006,10 +1004,9 @@ msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Notifications"
msgstr "Zobrazit upozornění"
msgstr "Upozornění"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42
#, kde-format
@@ -1069,10 +1066,9 @@ msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Room notifications setting:"
msgstr "Zobrazit upozornění"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26
#, kde-format
@@ -2117,11 +2113,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#, fuzzy
#~| msgid "Send message"
#~ msgid "All messages"
#~ msgstr "Poslat správu"
#~ msgid "Invite"
#~ msgstr "Pozvat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/RichLabel.qml:56
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/RichLabel.qml:58
#, kde-format
msgid " (edited)"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:18\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 01:57\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -526,10 +526,9 @@ msgid "Matrix FAQ"
msgstr "Matrix 常见问题解答"
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in new window"
#, kde-format
msgid "Open in New Window"
msgstr "在新窗口中打开"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:37
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:165
@@ -568,10 +567,9 @@ msgid "Copy Address to Clipboard"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Notification State"
msgstr "显示通知"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:64
#, kde-format
@@ -602,10 +600,9 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:106
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "聊天室设置"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:113
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:187
@@ -918,10 +915,9 @@ msgid "Room information"
msgstr "聊天室信息"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "邀请 %1 进入聊天室"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123
#, kde-format
@@ -1004,10 +1000,9 @@ msgid "Security"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Notifications"
msgstr "显示通知"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42
#, kde-format
@@ -1067,10 +1062,9 @@ msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
#, kde-format
msgid "Room notifications setting:"
msgstr "显示通知"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26
#, kde-format
@@ -1113,11 +1107,10 @@ msgid "Anyone can find and join."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/About.qml:10
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "About NeoChat"
msgstr "关于 NeoChat"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:17
#, kde-format
@@ -1184,11 +1177,9 @@ msgid "Edit this account"
msgstr "编辑此账户"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
#| msgid "Account detail"
#, kde-format
msgid "Account editor"
msgstr "账户详情"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:260
#, kde-format
@@ -1211,11 +1202,10 @@ msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgstr "尝试更改密码时出现未知问题"
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:15
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Appearance"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:99
#, kde-format
@@ -1228,10 +1218,9 @@ msgid "Compact"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:180
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Avatar:"
#, kde-format
msgid "Show Avatar:"
msgstr "头像:"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:181
#, kde-format
@@ -1310,11 +1299,10 @@ msgid "Edit device"
msgstr "编辑设备"
#: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:19
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom Emoji"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Custom Emojis"
msgstr "自定义表情"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:31
#, kde-format
@@ -1332,11 +1320,10 @@ msgid "Add Emoji..."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:14
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "General"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "General"
msgstr "常规"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
#, kde-format
@@ -1414,10 +1401,9 @@ msgid "Appearance"
msgstr "外观"
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom Emoji"
#, kde-format
msgid "Custom Emojis"
msgstr "自定义表情"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:32
#, kde-format
@@ -2123,11 +2109,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Show"
msgstr "显示"
#, fuzzy
#~| msgid "Send message"
#~ msgid "All messages"
#~ msgstr "发送消息"
#~ msgid "Invite"
#~ msgstr "邀请"