GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7687,71 +7687,3 @@ msgid "%2 is typing"
|
||||
msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 skriv"
|
||||
msgstr[1] "%2 skriv"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgctxt "@action:button"
|
||||
#~| msgid "Show QR Code"
|
||||
#~ msgctxt "@action:intoolbar"
|
||||
#~ msgid "Show QR Code"
|
||||
#~ msgstr "Vis QR-kode"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Devices"
|
||||
#~ msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#~ msgid "Devices"
|
||||
#~ msgstr "Einingar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "Open Key Backup"
|
||||
#~ msgstr "Opna reservekopi av nøkkel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Logout"
|
||||
#~ msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#~ msgid "Logout…"
|
||||
#~ msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "Load your encrypted messages"
|
||||
#~ msgstr "Last inn krypterte meldingar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no locations shared in this room."
|
||||
#~ msgstr "Ingen posisjonar er delte i rommet."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "This room continues another conversation."
|
||||
#~ msgctxt "@placeholder"
|
||||
#~ msgid "This room does not use any extensions"
|
||||
#~ msgstr "Rommet er framhald av ein tidlegare samtale."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Show Menu"
|
||||
#~ msgstr "Vis meny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create a Room"
|
||||
#~ msgstr "Opprett rom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create a space"
|
||||
#~ msgstr "Opprett område"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Room permission type"
|
||||
#~ msgid "Set pinned events"
|
||||
#~ msgstr "Festa hendingar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Default permissions"
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Default permissions"
|
||||
#~ msgstr "Standardløyve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Basic permissions"
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Basic permissions"
|
||||
#~ msgstr "Enkle løyve"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Event permissions"
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Event permissions"
|
||||
#~ msgstr "Hendingsløyve"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user