GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-02 02:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:04+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 14:06+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "أليكسي روساكوف"
|
||||
#: src/app/main.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer of libQuotient"
|
||||
msgstr "مصين libQuotient"
|
||||
msgstr "صائن libQuotient"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid ""
|
||||
"Allow the user to start a verification session with devices that were "
|
||||
"already verified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اسمح للمستخدم ببدء جلسة التحقق باستخدام الأجهزة التي تم التحقق منها بالفعل"
|
||||
"اسمح للمستخدم ببدء جلسة التحقق باستخدام الأجهزة التي المتحقق منها بالفعل"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr "ادخل الغرفة يدويًا"
|
||||
#: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here."
|
||||
msgstr "إذا كنت تعرف بالفعل عنوان الغرفة أو اسمها المستعار، ولم يتم عرضه هنا."
|
||||
msgstr "إذا كنت تعرف بالفعل عنوان الغرفة أو اسمها المستعار، ولم تعرض هنا."
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "مكّن إشعارات هذا الحساب"
|
||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running."
|
||||
msgstr "يمكن أن تظهر الإشعارت حتى في حالة عدم تشغيل نيوتشات."
|
||||
msgstr "يمكن أن تظهر الإشعارات حتى في حالة عدم تشغيل نيوتشات."
|
||||
|
||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "ليس العنوان المُدخَل ليس خادم هوية صالح
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered url is already configured as your identity server"
|
||||
msgstr "تم بالفعل ضبط العنوان الذي أدخلته كخادم هويتك"
|
||||
msgstr "ضُبط العنوان الذي أدخلته كخادم هويتك من قبل"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5458,7 +5458,7 @@ msgstr "مبدئي النظام"
|
||||
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Proxy"
|
||||
msgstr "لا وكيل"
|
||||
msgstr "لا يوجد وكيل"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr "Socks5"
|
||||
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
msgstr "إعدادت الوسيط"
|
||||
msgstr "إعدادات الوسيط"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
3488
po/pt_BR/neochat.po
3488
po/pt_BR/neochat.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。"
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Welcome to NeoChat"
|
||||
msgstr "欢迎使用 NeoChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user