GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-04-29 01:25:09 +00:00
parent cd9c4239b1
commit 5a0f3e474d
3 changed files with 27 additions and 43 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@@ -2628,8 +2628,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Verificació de la sessió" msgstr "Verificació de la sessió"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Consentiment de l'usuari" msgstr "Consentiment de l'usuari"
@@ -2659,8 +2658,7 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Voleu iniciar un xat amb %1?" msgstr "Voleu iniciar un xat amb %1?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "Inicia un xat" msgstr "Inicia un xat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 10:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -2630,8 +2630,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Sprawdzenie posiedzenia" msgstr "Sprawdzenie posiedzenia"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Zgoda użytkownika" msgstr "Zgoda użytkownika"
@@ -2661,8 +2660,7 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Czy chcesz rozpocząć rozmowę z %1?" msgstr "Czy chcesz rozpocząć rozmowę z %1?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "Rozpocznij rozmowę" msgstr "Rozpocznij rozmowę"
@@ -5144,11 +5142,10 @@ msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "Wyślij do KDE Itinerary" msgstr "Wyślij do KDE Itinerary"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown" msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview" msgid "Remove preview"
msgstr "Usuń urządzenie" msgstr "Usuń podgląd"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 22:04+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 17:10+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@@ -155,11 +155,10 @@ msgid "Event Source"
msgstr "நிகழ்வுக்கான மூலம்" msgstr "நிகழ்வுக்கான மூலம்"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:19 #: src/devtools/DebugOptions.qml:19
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show links preview in the chat messages"
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Show hidden events in the timeline" msgid "Show hidden events in the timeline"
msgstr "உரையாடல்களில் இணைப்புகளின் முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" msgstr "மறைக்கப்பட்டுள்ள நிகழ்வுகளை காலவரிசையில் காட்டு"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:26 #: src/devtools/DebugOptions.qml:26
#, kde-format #, kde-format
@@ -179,7 +178,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Show focus in window header" msgid "Show focus in window header"
msgstr "" msgstr "சாளர தலைப்புப்பகுதியில் குவியத்தைக் காட்டு"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240
#, kde-format #, kde-format
@@ -2218,26 +2217,22 @@ msgid "Scan a QR Code"
msgstr "QR குறியீட்டை வருடவும்" msgstr "QR குறியீட்டை வருடவும்"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:93 #: src/qml/ExploreComponent.qml:93
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "அரங்கு" msgstr "அரங்குகள்"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:105 #: src/qml/ExploreComponent.qml:105
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Search Room" msgid "Search Room"
msgstr "தேடு" msgstr "அரங்கைக் கண்டுபிடி"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118 #: src/qml/ExploreComponent.qml:118
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show User"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Show Menu" msgid "Show Menu"
msgstr "பயனரைக் காட்டு" msgstr "பட்டியைக் காட்டு"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:182 #: src/qml/ExploreComponent.qml:182
#, kde-format #, kde-format
@@ -2607,18 +2602,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "இவ்வரங்கில் எந்த இருப்பிடமும் பகிரப்படவில்லை." msgstr "இவ்வரங்கில் எந்த இருப்பிடமும் பகிரப்படவில்லை."
#: src/qml/Main.qml:163 #: src/qml/Main.qml:163
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Room Information"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Show Room Information" msgid "Show Room Information"
msgstr "புதிய அரங்கின் விவரங்கள" msgstr "அரங்கின் விவரங்களை காட்டு"
#: src/qml/Main.qml:166 #: src/qml/Main.qml:166
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Room Information"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Close Room Information Drawer" msgid "Close Room Information Drawer"
msgstr "புதிய அரங்கின் விவரங்கள்" msgstr "அரங்குவிவர ஓரப்பட்டையை மூடு"
#: src/qml/Main.qml:303 #: src/qml/Main.qml:303
#, kde-format #, kde-format
@@ -2627,8 +2620,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு" msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "பயனர் ஒப்புதல்" msgstr "பயனர் ஒப்புதல்"
@@ -2658,8 +2650,7 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "உறுதியாக %1 என்பவருடன் உரையாடலைத் துவக்க வேண்டுமா?" msgstr "உறுதியாக %1 என்பவருடன் உரையாடலைத் துவக்க வேண்டுமா?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு" msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு"
@@ -3509,8 +3500,7 @@ msgid "Copy link"
msgstr "இணைப்பை நகலெடு" msgstr "இணைப்பை நகலெடு"
#: src/qml/UserInfo.qml:54 #: src/qml/UserInfo.qml:54
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Account editor"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Account editor" msgid "Account editor"
msgstr "கணக்கு திருத்தி" msgstr "கணக்கு திருத்தி"
@@ -5108,11 +5098,10 @@ msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "KDE Itinerary-க்கு அனுப்பு" msgstr "KDE Itinerary-க்கு அனுப்பு"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown" msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview" msgid "Remove preview"
msgstr "சாதனத்தை நீக்கு" msgstr "முன்னோட்டத்தை நீக்கு"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146
#, kde-format #, kde-format