GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-05-21 01:41:56 +00:00
parent a1ca768711
commit 5a60c6ec67
45 changed files with 963 additions and 1065 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-20 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
#: src/app/controller.cpp:181
#: src/app/controller.cpp:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Indstillinger"
#: src/app/controller.cpp:326
#: src/app/controller.cpp:328
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgid "Receiving push notifications"
@@ -1154,18 +1154,18 @@ msgstr ""
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
#: src/app/qml/RoomPage.qml:152
#: src/app/qml/RoomPage.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Chat"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Chat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:153
#: src/app/qml/RoomPage.qml:151
#, kde-format
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr ""
#: src/app/qml/RoomPage.qml:246
#: src/app/qml/RoomPage.qml:244
#, kde-format
msgid "Message Source"
msgstr ""
@@ -3086,37 +3086,37 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis"
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:71
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:72
#, kde-format
msgid ""
"File too large to download.<br />Contact your matrix server administrator "
"for support."
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:324
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No identity server configured"
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:355
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:356
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login Failed"
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Login mislykkedes"
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:385
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:386
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Login Failed"
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Login mislykkedes"
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1218
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1219
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1554 src/libneochat/neochatroom.cpp:1562
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1555 src/libneochat/neochatroom.cpp:1563
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Pinned Messages"
msgstr "Send besked"
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:156 src/spaces/SpaceHomePage.qml:103
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:156 src/spaces/SpaceHomePage.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgctxt "@action:button"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Lydløs"
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:184 src/spaces/SpaceHomePage.qml:88
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:184 src/spaces/SpaceHomePage.qml:83
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title"
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy Space Address"
msgstr "Kopiér"
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:61 src/spaces/SpaceHomePage.qml:114
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:61 src/spaces/SpaceHomePage.qml:109
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "'Space' is a matrix space"
@@ -6187,34 +6187,34 @@ msgctxt "@button"
msgid "Make Suggested"
msgstr ""
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:37
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:32
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "New Room…"
msgstr ""
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:43
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "View Source"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "New Space…"
msgstr "Se kildetekst"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:49
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Existing Room…"
msgstr "Send besked"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:83
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@button"
msgid "Invite user to space"
msgstr "Invitér"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:95
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:90
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Favorite"
msgctxt "@button"