GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-22 01:29:04 +00:00
parent f48c2a21d9
commit 5a8b0184ea
12 changed files with 279 additions and 426 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 04:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 02:54+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "ოთახების დათვალიერება"
#: src/qml/RoomListPage.qml:194 src/qml/RoomListPage.qml:307
#, kde-format
msgid "Find your friends"
msgstr ""
msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:37 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:70
#: src/qml/GlobalMenu.qml:50 src/qml/RoomListPage.qml:195
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Find your friends"
msgstr ""
msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:40 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:136
#, kde-format
@@ -2146,10 +2146,9 @@ msgid "Enter a room address"
msgstr "შეიყვანეთ ოთახის მისამართი"
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:93
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Find a room..."
#, kde-format
msgid "Find a room…"
msgstr "ოთახის პოვნა..."
msgstr "ოთახის პოვნა"
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:94
#, kde-format
@@ -2538,7 +2537,7 @@ msgstr "ფაილი"
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Find your friends"
msgstr ""
msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:53
#, kde-format
@@ -3557,10 +3556,9 @@ msgid "No member count"
msgstr "წევრების რაოდენობის გარეშე"
#: src/qml/RoomListPage.qml:164
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No friends found"
msgstr "ოთახები ვერ ვიპოვე"
msgstr "მეგობრები ვერ ვიპოვე"
#: src/qml/RoomListPage.qml:164
#, kde-format
@@ -3572,6 +3570,7 @@ msgstr "ოთახები ვერ ვიპოვე"
msgid ""
"You haven't added any of your friends yet, click below to search for them."
msgstr ""
"თუ მეგობრები ჯერ არ დაგიმატებიათ, დააწკაპუნეთ ქვემოთ, რომ მოძებნოთ ისინი."
#: src/qml/RoomListPage.qml:166
#, kde-format
@@ -3584,10 +3583,9 @@ msgid "Search in room directory"
msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა"
#: src/qml/RoomListPage.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in room directory"
#, kde-format
msgid "Search in friend directory"
msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა"
msgstr "ძებნა მეგობრების კატალოგში"
#: src/qml/RoomListPage.qml:238
#, kde-format
@@ -4328,25 +4326,23 @@ msgstr "მომხმარებელი ხელმისაწვდო
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Find Your Friends"
msgstr ""
msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:80
#, kde-format
msgid "Find your friends…"
msgstr ""
msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები…"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:81
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter text to start searching"
#, kde-format
msgid "Enter text to start searching for your friends"
msgstr "ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი"
msgstr "მეგობრების ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No messages found"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "No matches found"
msgstr "შეტყობინებების გარეშე"
msgstr "არაფერი მოიძებნა"
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:21
#, kde-format