GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-08-06 01:47:29 +00:00
parent 12b7c25395
commit 6822a1ef08
45 changed files with 2269 additions and 2611 deletions

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:04+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 14:06+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "أليكسي روساكوف"
#: src/app/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "مصين libQuotient"
msgstr "صائن libQuotient"
#: src/app/main.cpp:165
#, kde-format
@@ -1079,28 +1079,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "أضف خادماً جديداً"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "أزل الجهاز"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "أضف خادمًا"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "ليس النص المُدخَل رابطا صالحا"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "لا يمكن التحقق من الخادم أو أنه مضاف فعلا"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "مسار الخادوم:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1547,17 +1554,17 @@ msgstr "جلسة التَثَبّت ألغيت لخطأ مجهول."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "معرف ماتركس مشوه أو فارغ<br />معرف ماتركس %1 غير صحيح"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "أخفق في الانضمام إلى غرفة<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "طلبت الانضمام إلى '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "فشل في طلب الانضمام لغرفة<br />%1"
@@ -1774,7 +1781,7 @@ msgid ""
"Allow the user to start a verification session with devices that were "
"already verified"
msgstr ""
"اسمح للمستخدم ببدء جلسة التحقق باستخدام الأجهزة التي تم التحقق منها بالفعل"
"اسمح للمستخدم ببدء جلسة التحقق باستخدام الأجهزة التي المتحقق منها بالفعل"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:39
#, kde-format
@@ -3189,7 +3196,7 @@ msgstr "ادخل الغرفة يدويًا"
#: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:106
#, kde-format
msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here."
msgstr "إذا كنت تعرف بالفعل عنوان الغرفة أو اسمها المستعار، ولم يتم عرضه هنا."
msgstr "إذا كنت تعرف بالفعل عنوان الغرفة أو اسمها المستعار، ولم تعرض هنا."
#: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:118
#, kde-format
@@ -4804,7 +4811,7 @@ msgstr "مكّن إشعارات هذا الحساب"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32
#, kde-format
msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running."
msgstr "يمكن أن تظهر الإشعارت حتى في حالة عدم تشغيل نيوتشات."
msgstr "يمكن أن تظهر الإشعارات حتى في حالة عدم تشغيل نيوتشات."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
#, kde-format
@@ -4894,7 +4901,7 @@ msgstr "ليس العنوان المُدخَل ليس خادم هوية صالح
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:75
#, kde-format
msgid "The entered url is already configured as your identity server"
msgstr "تم بالفعل ضبط العنوان الذي أدخلته كخادم هويتك"
msgstr "ضُبط العنوان الذي أدخلته كخادم هويتك من قبل"
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:98
#, kde-format
@@ -5544,7 +5551,7 @@ msgstr "مبدئي النظام"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:35
#, kde-format
msgid "No Proxy"
msgstr "لا وكيل"
msgstr "لا يوجد وكيل"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:47
#, kde-format
@@ -5559,7 +5566,7 @@ msgstr "Socks5"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:69
#, kde-format
msgid "Proxy Settings"
msgstr "إعدادت الوسيط"
msgstr "إعدادات الوسيط"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:78
#, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -1070,28 +1070,34 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1527,17 +1533,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1173,29 +1173,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Cihazı silmək"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Homeserver:"
msgid "Server URL:"
msgstr "Əsas server:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1658,18 +1665,18 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1, düzgün Matrix identifikatoru deyil"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 10:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 08:46+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -1043,8 +1043,7 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -1052,22 +1051,19 @@ msgstr ""
"xarxa."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Us donem la benvinguda al NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Seleccioneu o uniu-vos a una per a començar"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Codi font del missatge"
@@ -1088,28 +1084,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Afegeix un servidor nou"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Elimina el dispositiu"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Afegeix un servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "El text que heu introduït no és un URL vàlid"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Aquest servidor no es pot resoldre o ja s'ha afegit"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL del servidor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1587,17 +1590,17 @@ msgstr ""
"ID de Matrix amb forma incorrecte o buit<br />%1 no és cap identificador "
"correcte de Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Ha fallat en unir-se a la sala<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Ha fallat en sol·licitar unir-vos a la sala<br />%1"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 10:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 08:46+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -1044,8 +1044,7 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -1053,22 +1052,19 @@ msgstr ""
"xarxa."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Us donem la benvinguda a NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Seleccioneu o uniu-vos a una per a començar"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Codi font del missatge"
@@ -1089,28 +1085,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Afig un servidor nou"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Elimina el dispositiu"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Afig un servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "El text que heu introduït no és un URL vàlid"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Este servidor no es pot resoldre o ja s'ha afegit"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL del servidor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1588,17 +1591,17 @@ msgstr ""
"ID de Matrix amb forma incorrecte o buit<br />%1 no és cap identificador "
"correcte de Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "No s'ha pogut unir a la sala<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "No s'ha pogut sol·licitar unir-vos a la sala<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1084,28 +1084,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Přidat nový server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Odstranit zařízení"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Přidat server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL serveru:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1548,17 +1555,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Vyžádali jste vstup do '%1'."
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1147,29 +1147,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Fjern"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server Address"
msgid "Server URL:"
msgstr "Serveradresse"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1621,17 +1628,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1125,29 +1125,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Neuen Server hinzufügen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Gerät entfernen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Server hinzufügen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Der eingegebene Text ist keine gültige URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
"Der Server kann nicht aufgelöst werden oder ist bereits hinzugefügt worden"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Server-Adresse:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1632,17 +1639,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"Ungültige oder leere Matrix-Kennung<br />%1 ist keine korrekte Matrix-Kennung"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Raum kann nicht betreten werden<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites to a room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -1146,28 +1146,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Αφαίρεση συσκευής"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Προσθήκη εξυπηρετητή"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Το δοσμένο κείμενο δεν είναι έγκυρο url"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Αυτός ο εξυπηρετητής δεν αναλύεται ή έχει ήδη προστεθεί"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL εξυπηρετητή:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1647,18 +1654,18 @@ msgstr "Η επαλήθευση συνεδρίας ακυρώθηκε από ά
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "Το %1 δεν είναι ένα σωστό αναγνωριστικό του Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites to a room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Προσκαλεί σε μια αίθουσα"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites to a room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -1118,28 +1118,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Add new server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Remove device"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Add server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "The entered text is not a valid URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "This server cannot be resolved or has already been added"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Server URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1616,17 +1623,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Failed to join room<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "You requested to join '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -1102,28 +1102,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Aldoni novan servilon"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Forigi aparaton"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Aldoni servilon"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "La enigita teksto ne estas valida URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Ĉi tiu servilo ne povas esti solvita aŭ jam estis aldonita"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Servila URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1584,17 +1591,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"Misformita aŭ malplena Matrix-id<br />%1 ne estas ĝusta Matrico-identigilo"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Malsukcesis aliĝi al ĉambro<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Vi petis aliĝi al '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Malsukcesis peti aliĝon al ĉambro<br />%1"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 17:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 00:01+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -1042,29 +1042,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Bienvenido a NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Seleccione o únase a una sala para empezar"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Fuente del mensaje"
@@ -1085,28 +1081,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Añadir nuevo servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Eliminar dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Añadir servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "El texto introducido no es una URL válida"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "No se puede resolver este servidor o ya se ha añadido antes"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL del servidor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1585,17 +1588,17 @@ msgstr ""
"Id de Matrix mal formada o vacía<br />%1 no es un identificador de Matrix "
"correcto"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "No se ha podido unir a la sala<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Ha solicitado unirse a «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "No se ha podido solicitar unirse a la sala<br />%1"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -1040,29 +1040,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ezikusi"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Ongi etorri «NeoChat»era"
msgstr "Ongi etorri NeoChatera"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Hasteko, hautatu edo batu gela batera"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Mezuaren sorburua"
@@ -1083,28 +1079,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Gehitu zerbitzari berria"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Kendu gailua"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Gehitu zerbitzaria"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Sartutako testua ez da URL baliodun bat"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Zerbitzari hori ezin da ebatzi edo dagoeneko gehitu da"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Zerbitzariaren URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1577,17 +1580,17 @@ msgstr ""
"Gaizki eratuta edo hutsik dagoen Matrix ID<br />%1 ez da "
"Matrixidentifikatzaile zuzena"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Gelara batzea huts egin du<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "'%1'(e)ra batzea eskatu duzu"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Gelara batzeko eskaerak huts egin du<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-17 18:18+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1089,28 +1089,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Lisää uusi palvelin"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Poista laite"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Lisää palvelin"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Annettu teksti ei ole kelvollinen verkko-osoite"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Tätä palvelinta ei voi ratkaista tai se on jo lisätty"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Palvelimen verkko-osoite:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1572,17 +1579,17 @@ msgstr ""
"Virheellinen tai tyhjä Matrix-tunniste<br />%1 ei ole kelvollinen Matrix-"
"tunniste"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Huoneeseen liittyminen epäonnistui<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Pyysit liittyä huoneeseen ”%1”"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Pyyntö liittyä huoneeseen epäonnistui<br />%1"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@@ -1090,28 +1090,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Ajouter un nouveau serveur"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Supprimer le périphérique"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Ajouter le serveur"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Le texte saisi n'est pas une URL valable"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Ce serveur n'a pu être trouvé ou il a déjà été ajouté"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL du serveur :"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1589,17 +1596,17 @@ msgstr ""
"Identifiant Matrix mal-formé ou vide<br />%1 n'est pas un identifiant Matrix "
"correct."
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Impossible de rejoindre le salon<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Vous avez demandé à rejoindre « %1 »"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Échec de la demande pour rejoindre le salon<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -1095,28 +1095,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Engadir un novo servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Retirar o dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Engadir un servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "O texto inserido non é un URL válido."
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "O servidor non pode determinarse ou xa se engadiu."
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL do servidor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1587,17 +1594,17 @@ msgstr ""
"O identificador de Matrix %1 está baleiro ou non é válido,<br /> non é un "
"identificador de Matrix correcto."
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Non foi posíbel unirse á sala<br /> %1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Vostede solicitou unirse a «%1»."
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Non foi posíbel solicitar unirse á sala<br /> %1"

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 21:46+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:11+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -1036,29 +1036,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "התעלמות"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat לא מחובר. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "ברוך בואך ל־NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "נא לבחור או להצטרף לחדר כדי להתחיל"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "מקור הודעה"
@@ -1079,28 +1075,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "הוספת שרת חדש"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "הסרת מכשיר"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "הוספת שרת"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "הטקסט שמילאת אינו כתובת תקנית"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "אי אפשר לפתור את השרת הזה או שהוא כבר נוסף"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "כתובת השרת:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1543,17 +1546,17 @@ msgstr "אימות הפגישה בוטל עקב שגיאה לא ידועה."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "מזהה Matrix שגוי או ריק<br />%1 אינו מזהה נכון של Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "נכשלה ההצטרפות לחדר<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "ביקשת להצטרף אל %1"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "נכשלה הבקשה להצטרף לחדר<br />%1"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1117,28 +1117,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "नया सर्वर जोड़ें"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "डिवाइस हटाएँ"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "सर्वर जोड़ें"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "दर्ज किया गया पाठ मान्य URL नहीं है"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "इस सर्वर का समाधान नहीं किया जा सकता या इसे पहले ही जोड़ दिया गया है"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "सर्वर यूआरएल:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1597,17 +1604,17 @@ msgstr "अज्ञात त्रुटि के कारण सत्र
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "विकृत या रिक्त मैट्रिक्स आईडी<br /> %1 सही मैट्रिक्स पहचानकर्ता नहीं है"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "कमरे में शामिल होने में विफल<br /> %1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "आपने '%1' में शामिल होने का अनुरोध किया"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "कमरे में शामिल होने का अनुरोध विफल<br /> %1"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-12 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -1094,28 +1094,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Új kiszolgáló hozzáadása"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Eszköz eltávolítása"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Kiszolgáló hozzáadása"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "A beírt szöveg nem érvényes URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "A kiszolgálót nem lehet feloldani, vagy már hozzáadták"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Kiszolgáló URL-je:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1580,17 +1587,17 @@ msgstr ""
"Helytelenül formázott vagy üres Matrix azonosító<br />A(z) %1 nem helyes "
"Matrix azonosító"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szobához<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Csatlakozni kérést küldött ide: „%1”"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Nem sikerült csatlakozási kérést küldeni a szobához<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1096,28 +1096,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Adde nove servitor "
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Remove dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Adde Servitor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Le texto insertate non es un url valide"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Iste servitor non pote esser resolvite o ha ja essite addite"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL de servitor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1595,17 +1602,17 @@ msgstr ""
"Id de Matrix malformate o vacue<br />%1 non es un correcte identificator de "
"Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Falleva a unir sala<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Tu requireva unir a '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Il falleva a requirer unir sala<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1173,29 +1173,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Tambahkan server baru"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Hapus peranti"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Tambahkan server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Teks yang dimasukkan bukan sebuah URL yang valid"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Server ini tidak dapat diselesaikan atau sudah ditambahkan"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server URL"
msgid "Server URL:"
msgstr "URL Server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1679,18 +1686,18 @@ msgstr "Verifikasi sesi dibatalkan karena kesalahan yang tidak diketahui."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 bukan pengenal Matrix yang benar"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Gagal bergabung dengan ruangan"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Anda meminta untuk bergabung ke '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to request joining room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -1142,29 +1142,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Remover li aparate"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Homeserver:"
msgid "Server URL:"
msgstr "Hem-servitor:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1619,17 +1626,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "«%1» ne sembla quam un ID de Matrix."
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Invitar un usator"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Invitar un usator"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -1081,28 +1081,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Aggiungi nuovo server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Rimuovi il dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Aggiungi server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Il testo digitato non è un URL valido"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Questo server non può essere risolto o è già stato aggiunto"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL del server:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1581,17 +1588,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"ID Matrix non valido o vuoto<br />%1 non è un identificatore Matrix corretto"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Accesso alla stanza non riuscito<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Hai chiesto di unirti a «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Impossibile richiedere l'accesso alla stanza<br />%1"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -1067,28 +1067,34 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1523,17 +1529,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 06:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 05:39+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -1037,29 +1037,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "იგნორი"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება NeoChat-ში"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "შეტყობინების წყარო"
@@ -1080,28 +1076,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "ახალი სერვერის დამატება"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "მოწყობილობის წაშლა"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "სერვერის დამატება"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "შეყვანილი ტექსტი სწორ URL-ს არ წარმოადგენს"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "სერვერის ამოხსნა შეუძლებელია ან ის უკვე დამატებულია"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "სერვერის URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1556,17 +1559,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"არასწორი ან ცარიელი Matrix id<br />%1 Matrix-ის არასწორი იდენტიფიკატორია"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "ოთახში შესვლის შეცდომა<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "მოითხოვეთ '%1'-ზე შესვლა"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "ოთახში შესვლის მოთხოვნის შეცდომა<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -1083,28 +1083,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "새 서버 추가"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "장치 삭제"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "서버 추가"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "입력한 텍스트가 올바른 URL이 아님"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "이 서버를 해석할 수 없거나 이미 추가됨"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "서버 URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1545,17 +1552,17 @@ msgstr "알 수 없는 이유로 세션 확인이 취소되었습니다."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "잘못되었거나 빈 Matrix ID<br />%1은(는) 올바른 Matrix 식별자가 아님"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "대화방에 입장할 수 없음<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "'%1'에 입장을 요청함"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "대화방 입장 요청을 할 수 없음<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1071,28 +1071,34 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1530,17 +1536,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1090,28 +1090,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Pievienot jaunu serveri"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Noņemt ierīci"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Pievienot serveri"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Ievadītais teksts nav derīga URL adrese"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Vai nu serveri nevar atrisināt, vai arī tas ir jau pievienots"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Servera URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1567,17 +1574,17 @@ msgstr ""
"Nepareizi formatēts vai tukšs „Matrix“ identifikators<br /> „%1“ nav pareizs "
"„Matrix“ identifikators"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Neizdevās pievienoties istabai<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Jūsu lūdzāt pievienoties „%1“"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Neizdevās lūgt pievienoties istabai<br />%1"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 14:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@@ -1039,29 +1039,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Welkom bij NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Selecteer of doe mee met een room om te beginnen"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Berichtinhoud"
@@ -1082,28 +1078,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Nieuwe server toevoegen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Apparaat verwijderen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Server toevoegen"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "De ingevoerde tekst is geen geldige URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Deze server is niet te vinden of is al toegevoegd"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL van server:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1580,17 +1583,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
"Onjuist gevormde of lege Matrix-id<br />%1 is geen juiste Matrix-identifier"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Deelnemen aan room is mislukt<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "U verzocht om mee te doen met '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Verzoek om mee te doen met room is mislukt<br />%1"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1099,28 +1099,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Legg til ny tenar"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Fjern eininga"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Legg tenar"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Oppgjeven tekst er ikkje ei gyldig adresse"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Fann ikkje adressa til tenaren, eller så er han alt lagd til"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Tenaradresse:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1581,17 +1588,17 @@ msgstr "Stadfestinga av økta vart av ukjend grunn avbroten."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 er ikkje ein gyldig Matrix-identifikator"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Klarte ikkje verta med i rommet<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Du har bedt om å få verta med i «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Klarte ikkje be om å få verta med i rommet<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -1166,29 +1166,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server Address"
msgid "Server URL:"
msgstr "ਸਰਵਰ ਦਾ ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1652,18 +1659,18 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 ਠੀਕ ਮੈਟਰਿਕਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1116,28 +1116,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Dodaj nowy serwer"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Usuń urządzenie"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Dodawanie serwera"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Wpisany tekst jest nieprawidłowym adresem url"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Nie można ustalić położenia tego serwera lub już został dodany"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Adres URL serwera:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1612,17 +1619,17 @@ msgstr ""
"Zniekształcony lub pusty ID Matriksa<br />%1 nie jest poprawnym "
"identyfikatorem Matriksa"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Nie udało się dołączyć do pokoju<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Poprosiłeś od dołączenie do '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Nie udało się poprosić o dołączenie do pokoju<br />%1"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1176,29 +1176,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Adicionar um novo servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Remover o dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Adicionar um servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "O texto introduzido não é um URL válido"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Este servidor não pode ser resolvido ou já foi adicionado"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server URL"
msgid "Server URL:"
msgstr "URL do Servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1692,18 +1699,18 @@ msgstr "A verificação da sessão foi cancelada devido a um erro desconhecido."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "O %1 não é um identificador correcto do Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Não foi possível juntar-se à sala"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Pediu para se ligar ao '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to request joining room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <goa@altlinux.org>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -1093,30 +1093,37 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Добавить сервер"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Удалить устройство"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Добавление сервера"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Введённый текст не является допустимым URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
"Не удалось разрешить имя этого сервера в IP-адрес или этот сервер уже "
"добавлен"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Адрес сервера:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1572,17 +1579,17 @@ msgstr ""
"Неверно сформированный или пустой идентификатор Matrix<br />%1 — "
"некорректный идентификатор Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Не удалось присоединиться к комнате<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Вы отправили запрос на присоединение к «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Не удалось отправить запрос на присоединение к комнате<br />%1"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1117,28 +1117,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "नूतनं सर्वरं योजयन्तु"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "यन्त्रं निष्कासयन्तु"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "सर्वरं योजयन्तु"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "प्रविष्टः पाठः वैधः url नास्ति"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "अयं सर्वरः समाधानं कर्तुं न शक्यते अथवा पूर्वमेव योजितः अस्ति"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "सर्वर URL: 1.1."
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1590,17 +1597,17 @@ msgstr "अज्ञातदोषस्य कारणेन सत्रस
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "विकृत अथवा रिक्त Matrix id<br /> %1 सम्यक् Matrix-परिचयः नास्ति"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "कक्षं सम्मिलितुं असफलः अभवत्<br /> %1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "भवान् '%1' इत्यत्र सम्मिलितुं प्रार्थितवान्।"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "सम्मिलितकक्षस्य अनुरोधं कर्तुं असफलः<br /> %1"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: KDE-SK\n"
@@ -1153,28 +1153,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Odstrániť zariadenie"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Pridať server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "URL serveru:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1631,18 +1638,18 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 nie je správny Matrix identifikátor"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "pozval %1 do miestnosti"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 06:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 07:19+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
@@ -1041,29 +1041,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Prezri"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo."
msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite vašo omrežno povezavo."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Dobrodošli v NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Izberi ali pridruži sobi za začetek"
msgstr "Izberi ali pridruži se sobi da začnete"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Vir sporočila"
@@ -1084,28 +1080,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Dodaj novi strežnik"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Odstrani napravo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Dodaj strežnik"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Vneseno besedilo ni veljavni naslov url"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Tega strežnika ni mogoče rešiti ali pa je že dodan"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Strežnikov naslov URL:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1574,17 +1577,17 @@ msgstr ""
"Napačno oblikovan ali prazen ID Matrixa<br />%1 ni pravilen določilnik za "
"Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Neuspela pridružitev v sobo<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Prosili ste za pridružitev v »%1«"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Neuspel zahtevek za pridružitev v sobo<br />%1"

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 18:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:11+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -1035,29 +1035,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Välkommen till NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Välj eller gå med i ett rum för att komma igång"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Meddelandekälla"
@@ -1078,28 +1074,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Lägg till ny server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Ta bort enhet"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Lägg till server"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Den angivna texten är inte en giltig webbadress"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Servern kan inte lösas upp eller har redan lagts till"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Serverwebbadress:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1566,17 +1569,17 @@ msgstr ""
"Felaktig eller tom Matris-identifierare<br />%1 är inte en korrekt Matrix-"
"identifierare"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Misslyckades gå med i rum<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Du frågade om att gå med i '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Misslyckades fråga om att gå med i rum<br />%1"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 15:18+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1115,28 +1115,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "புதிய சேவையகத்தை சேர்"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "சாதனத்தை நீக்கு"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "சேவையகத்தைச் சேர்ப்பது"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "உள்ளிட்ட உரை ஓர் முறையான முகவரி அல்ல"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "இச்சேவையகத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை, அல்லது இது ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "சேவையக முகவரி:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1597,17 +1604,17 @@ msgstr ""
"முறையற்ற அல்லது காலியான மேட்ரிக்ஸு அடையாளம்<br />%1 ஒரு முறையான மேட்ரிக்ஸு "
"கணக்குப்பெயர் அல்ல"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "அரங்கில் நுழைவது தோல்வியடைந்தது<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "'%1' அரங்கில் நுழைய அனுமதி கோரினீர்கள்"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "அரங்கில் நுழைய அனுமதிகோருவது தோல்வியடைந்தது<br />%1"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -1125,29 +1125,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "o ante e toki"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Homeserver:"
msgid "Server URL:"
msgstr "nasin URL ilo:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1606,17 +1613,17 @@ msgstr ""
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 17:37+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -1082,28 +1082,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Yeni Sunucu Ekle"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Aygıtı kaldır"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Sunucu Ekle"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Girilen metin, geçerli bir URL değil"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Bu sunucuya ulaşılamıyor veya önceden eklenmiş"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Sunucu URLsi:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1569,17 +1576,17 @@ msgstr ""
"Hatalı oluşturulmuş veya boş Matrik kimliği.<br />%1, doğru bir Matrix "
"tanımlayıcısı değil"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Odaya katılınılamadı<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "“%1” odasına katılmak istediniz"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Odaya katılma istenemedi<br />%1"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 17:15+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 14:25+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1042,8 +1042,7 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr ""
@@ -1051,22 +1050,19 @@ msgstr ""
"інтернетом."
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Вітаємо у NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select or join a room to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "Для початку, виберіть кімнату або долучіться до неї"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "Джерело повідомлення"
@@ -1087,28 +1083,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Додати новий сервер"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Вилучити пристрій"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Додавання сервера"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "Введений текст не є коректною адресою"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Цей сервер не вдалося визначити або сервер уже було додано"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "Адреса сервера:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1581,17 +1584,17 @@ msgstr ""
"Помилково форматований або порожній ідентифікатор Matrix<br />%1 не є "
"правильним ідентифікатором Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Не вдалося приєднатися до кімнати<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Ви надіслали запит щодо долучення до «%1»"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "Не вдалося надіслати запит щодо долучення до кімнати<br />%1"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -1035,29 +1035,25 @@ msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to NeoChat"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "欢迎使用 NeoChat"
msgstr ""
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Join some rooms to get started"
#, kde-format
msgctxt "@info:usagetip"
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr "加入聊天室,开始畅聊"
msgstr ""
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Message Source"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Message Source"
msgstr "消息来源"
@@ -1078,28 +1074,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "添加新服务器"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "移除设备"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "添加服务器"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "输入的文本不是有效的 URL"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "该服务器无法解析或已添加"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr ""
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1539,17 +1542,17 @@ msgstr "由于未知错误,会话验证被取消。"
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr ""
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "您请求加入 '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 23:47+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -1087,28 +1087,35 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "新增伺服器"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "移除裝置"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "新增伺服器"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "輸入的文字不是有效的網址"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "無法解析這個伺服器,或是已經加入"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, kde-format
msgid "Server URL:"
msgstr "伺服器網址:"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1548,17 +1555,17 @@ msgstr "工作階段驗證由於不明錯誤而取消。"
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "格式不正確或空白的 Matrix ID<br />%1 不是一個正確的 Matrix ID"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "加入聊天室失敗<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "您已請求加入 '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "請求加入聊天室失敗<br />%1"