GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 06:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 05:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -1037,29 +1037,25 @@ msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "იგნორი"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
|
||||
msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:141
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Welcome to NeoChat"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Welcome to NeoChat"
|
||||
msgstr "კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება NeoChat-ში"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:142
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Select or join a room to get started"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:usagetip"
|
||||
msgid "Select or join a room to get started"
|
||||
msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:209
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Message Source"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "Message Source"
|
||||
msgstr "შეტყობინების წყარო"
|
||||
@@ -1080,28 +1076,35 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add new server"
|
||||
msgstr "ახალი სერვერის დამატება"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove server"
|
||||
msgstr "მოწყობილობის წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Add server"
|
||||
msgstr "სერვერის დამატება"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgstr "შეყვანილი ტექსტი სწორ URL-ს არ წარმოადგენს"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
|
||||
msgstr "სერვერის ამოხსნა შეუძლებელია ან ის უკვე დამატებულია"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Server URL:"
|
||||
msgstr "სერვერის URL:"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -1556,17 +1559,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"არასწორი ან ცარიელი Matrix id<br />%1 Matrix-ის არასწორი იდენტიფიკატორია"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:416
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:421
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to join room<br />%1"
|
||||
msgstr "ოთახში შესვლის შეცდომა<br />%1"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:440
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:445
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You requested to join '%1'"
|
||||
msgstr "მოითხოვეთ '%1'-ზე შესვლა"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:444
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:449
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
|
||||
msgstr "ოთახში შესვლის მოთხოვნის შეცდომა<br />%1"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user