GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-08-06 01:47:29 +00:00
parent 12b7c25395
commit 6822a1ef08
45 changed files with 2269 additions and 2611 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1176,29 +1176,36 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add new server"
msgstr "Adicionar um novo servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:110
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove server"
msgstr "Remover o dispositivo"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Add server"
msgstr "Adicionar um servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:137
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#, kde-format
msgid "The entered text is not a valid url"
msgstr "O texto introduzido não é um URL válido"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
#, kde-format
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
msgstr "Este servidor não pode ser resolvido ou já foi adicionado"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server URL"
msgid "Server URL:"
msgstr "URL do Servidor"
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:190
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
@@ -1692,18 +1699,18 @@ msgstr "A verificação da sessão foi cancelada devido a um erro desconhecido."
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "O %1 não é um identificador correcto do Matrix"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:421
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Não foi possível juntar-se à sala"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:445
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Pediu para se ligar ao '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to request joining room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"