GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-01-15 02:07:37 +00:00
parent dcac63aa04
commit 6b4e81c763
5 changed files with 104 additions and 156 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-15 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -3248,6 +3248,7 @@ msgstr "Activar notificaciones para esta cuenta"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server" msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
msgstr "" msgstr ""
"Indica si las notificaciones push están generadas por su servidor Matrix"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the neochat package. # This file is distributed under the same license as the neochat package.
# #
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2021, 2022. # Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2021, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 23:46+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@@ -15,16 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50 #: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50
#: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100 #: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100
#: src/actionsmodel.cpp:111 src/actionsmodel.cpp:127 src/actionsmodel.cpp:137 #: src/actionsmodel.cpp:111 src/actionsmodel.cpp:127 src/actionsmodel.cpp:137
#: src/actionsmodel.cpp:147 #: src/actionsmodel.cpp:147
#, fuzzy
#| msgid "Send message"
msgid "<message>" msgid "<message>"
msgstr "Invia message" msgstr "<message>"
#: src/actionsmodel.cpp:31 #: src/actionsmodel.cpp:31
msgid "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message" msgid "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message"
@@ -43,38 +41,28 @@ msgid "Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message"
msgstr "Antepone ┬──┬ ( ゜-゜ノ) a un message te texto plan" msgstr "Antepone ┬──┬ ( ゜-゜ノ) a un message te texto plan"
#: src/actionsmodel.cpp:81 #: src/actionsmodel.cpp:81
#, fuzzy
#| msgid "Sends the given message coloured as a rainbow"
msgid "Sends the given message colored as a rainbow" msgid "Sends the given message colored as a rainbow"
msgstr "Invia le date message colorate como un iris " msgstr "Invia le date message colorate como un iris "
#: src/actionsmodel.cpp:101 #: src/actionsmodel.cpp:101
#, fuzzy
#| msgid "Sends the given emote coloured as a rainbow"
msgid "Sends the given emote colored as a rainbow" msgid "Sends the given emote colored as a rainbow"
msgstr "Invia le date message remote como un iris" msgstr "Invia le date message \"emote\" como un iris"
#: src/actionsmodel.cpp:112 #: src/actionsmodel.cpp:112
#, fuzzy
#| msgid "Sends the given message as a spoiler"
msgid "Sends the given message as plain text" msgid "Sends the given message as plain text"
msgstr "Invia le message date como un spoiler (guastator)" msgstr "Invia le message date como texto plan"
#: src/actionsmodel.cpp:128 #: src/actionsmodel.cpp:128
msgid "Sends the given message as a spoiler" msgid "Sends the given message as a spoiler"
msgstr "Invia le message date como un spoiler (guastator)" msgstr "Invia le message date como un spoiler (guastator)"
#: src/actionsmodel.cpp:138 #: src/actionsmodel.cpp:138
#, fuzzy
#| msgid "Sends the given message as a spoiler"
msgid "Sends the given emote" msgid "Sends the given emote"
msgstr "Invia le message date como un spoiler (guastator)" msgstr "Invia le message date \"emote\""
#: src/actionsmodel.cpp:148 #: src/actionsmodel.cpp:148
#, fuzzy
#| msgid "Sends the given message as a spoiler"
msgid "Sends the given message as a notice" msgid "Sends the given message as a notice"
msgstr "Invia le message date como un spoiler (guastator)" msgstr "Invia le message date como un nova"
#: src/actionsmodel.cpp:157 src/actionsmodel.cpp:336 src/actionsmodel.cpp:364 #: src/actionsmodel.cpp:157 src/actionsmodel.cpp:336 src/actionsmodel.cpp:364
#: src/actionsmodel.cpp:414 src/actionsmodel.cpp:451 src/actionsmodel.cpp:485 #: src/actionsmodel.cpp:414 src/actionsmodel.cpp:451 src/actionsmodel.cpp:485
@@ -84,11 +72,10 @@ msgid "'%1' does not look like a matrix id."
msgstr "" msgstr ""
#: src/actionsmodel.cpp:163 #: src/actionsmodel.cpp:163
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "reinvited %1 to the room"
msgctxt "<user> is already invited to this room." msgctxt "<user> is already invited to this room."
msgid "%1 is already invited to this room." msgid "%1 is already invited to this room."
msgstr "reinvitate %1 al sala" msgstr "%1 ja es invitte a iste sala"
#: src/actionsmodel.cpp:167 #: src/actionsmodel.cpp:167
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -449,10 +436,10 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid"
msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid" msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid"
#: src/emojimodel.cpp:149 src/emojimodel.cpp:207 #: src/emojimodel.cpp:149 src/emojimodel.cpp:207
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "Previously used emojis" msgctxt "Previously used emojis"
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historia" msgstr "Historia o Chronologia"
#: src/emojimodel.cpp:154 #: src/emojimodel.cpp:154
#, kde-format #, kde-format
@@ -485,7 +472,7 @@ msgid "Activities"
msgstr "Activitates" msgstr "Activitates"
#: src/emojimodel.cpp:179 #: src/emojimodel.cpp:179
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgctxt "'Travel' is a category of emoji"
msgid "Travel" msgid "Travel"
msgstr "Viage" msgstr "Viage"
@@ -503,14 +490,13 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Symbolos" msgstr "Symbolos"
#: src/emojimodel.cpp:194 #: src/emojimodel.cpp:194
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgctxt "'Flags' is a category of emoji"
msgid "Flags" msgid "Flags"
msgstr "Bandieras (Flags)" msgstr "Bandieras (Flags)"
#: src/emojimodel.cpp:213 #: src/emojimodel.cpp:213
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Custom"
msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalisate" msgstr "Personalisate"
@@ -565,7 +551,7 @@ msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:155 src/main.cpp:156 src/main.cpp:157 #: src/main.cpp:155 src/main.cpp:156 src/main.cpp:157
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenitor" msgstr "Mantenitor"
@@ -1064,8 +1050,7 @@ msgid "Rotate right"
msgstr "Rota a dextera" msgstr "Rota a dextera"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:146 #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:146
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Save As"
msgid "Save as" msgid "Save as"
msgstr "Salveguarda como" msgstr "Salveguarda como"
@@ -1296,8 +1281,7 @@ msgid "Log in to an existing account"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:61 #: src/qml/Component/UserInfo.qml:61
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Login"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Accesso de identification" msgstr "Accesso de identification"
@@ -1308,14 +1292,12 @@ msgid "Edit this account"
msgstr "Edita iste conto" msgstr "Edita iste conto"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:145 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:36 #: src/qml/Component/UserInfo.qml:145 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:36
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
#| msgid "Account detail"
msgid "Account editor" msgid "Account editor"
msgstr "Detalio de conto" msgstr "Editor de conto"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:174 #: src/qml/Component/UserInfo.qml:174
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Switch User" msgid "Switch User"
msgstr "Commuta Usator" msgstr "Commuta Usator"
@@ -1645,8 +1627,7 @@ msgid "Remove recent messages by this user"
msgstr "Dele messages recente per iste usator" msgstr "Dele messages recente per iste usator"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:151 #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:151
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Remove Messages" msgid "Remove Messages"
msgstr "Remove messages" msgstr "Remove messages"
@@ -1698,11 +1679,10 @@ msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/qml/main.qml:402 #: src/qml/main.qml:402
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Session Verification" msgid "Session Verification"
msgstr "Monsta notificationes" msgstr "Veification de Session"
#: src/qml/main.qml:412 #: src/qml/main.qml:412
#, kde-format #, kde-format
@@ -1869,8 +1849,7 @@ msgid "Matrix FAQ"
msgstr "FAQ de Matrix:" msgstr "FAQ de Matrix:"
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:26 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:26
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open in new window"
msgid "Open in New Window" msgid "Open in New Window"
msgstr "Aperi in nove fenestra" msgstr "Aperi in nove fenestra"
@@ -1906,18 +1885,15 @@ msgstr "Marca como legite"
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:55 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:55
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:30 #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:30
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy address to clipboard"
msgctxt "@action:inmenu" msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy Address to Clipboard" msgid "Copy Address to Clipboard"
msgstr "Copia adresse a area de transferentia" msgstr "Copia adresse a area de transferentia"
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:65 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:65
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Notification State" msgid "Notification State"
msgstr "Monsta notificationes" msgstr "Stato de notification"
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:68 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:68
#, kde-format #, kde-format
@@ -1926,7 +1902,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:79 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:79
#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'notify for all messages'" msgctxt "As in 'notify for all messages'"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Omne" msgstr "Omne"
@@ -1942,7 +1918,7 @@ msgstr ""
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:101 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:101
#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:56 #: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:56
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'do not notify for any messages'" msgctxt "As in 'do not notify for any messages'"
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "De-Activate (Off)" msgstr "De-Activate (Off)"
@@ -1950,8 +1926,7 @@ msgstr "De-Activate (Off)"
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:114 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:114
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:116 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:116
#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:183 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:183 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Room Settings" msgid "Room Settings"
msgstr "Preferentias de sala" msgstr "Preferentias de sala"
@@ -2093,8 +2068,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copia" msgstr "Copia"
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:81 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:81
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Copy"
msgid "Copy Link" msgid "Copy Link"
msgstr "Copia Ligamine" msgstr "Copia Ligamine"
@@ -2116,16 +2090,14 @@ msgid "Event Source"
msgstr "Fonte de evento:" msgstr "Fonte de evento:"
#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgid "Remove Messages" msgid "Remove Messages"
msgstr "Remove messages" msgstr "Remove messages"
#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgid "Remove Message" msgid "Remove Message"
msgstr "Edita message" msgstr "Remove message"
#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:22 #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:22
#, kde-format #, kde-format
@@ -2138,8 +2110,7 @@ msgid "Reason for removing this message"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:34 #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove"
msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove this message'" msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove this message'"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
@@ -2269,7 +2240,7 @@ msgid "Add new server"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Add server" msgid "Add server"
msgstr "Adde Servitor" msgstr "Adde Servitor"
@@ -2336,10 +2307,9 @@ msgid "No Name"
msgstr "necun nomine" msgstr "necun nomine"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372 #: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room" msgid "Muted room"
msgstr "Silentiate" msgstr "Sala Silentiate"
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399 #: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399
#, kde-format #, kde-format
@@ -2400,11 +2370,10 @@ msgid "React"
msgstr "Reage" msgstr "Reage"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
msgctxt "@action:title" msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages" msgid "Search Messages"
msgstr "Messages directe" msgstr "Cerca Messages"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58 #: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format #, kde-format
@@ -2412,10 +2381,9 @@ msgid "Enter a text to start searching"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64 #: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "No rooms found"
msgid "No results found" msgid "No results found"
msgstr "Nulle salas trovat" msgstr "Necun resultatos trovate"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38 #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format #, kde-format
@@ -2453,10 +2421,9 @@ msgid "No Topic"
msgstr "Nulle topico" msgstr "Nulle topico"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:188 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:188
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Options:"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Optiones:" msgstr "Optiones"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196
#, kde-format #, kde-format
@@ -2475,10 +2442,10 @@ msgid "Search in this room"
msgstr "Aperi NeoChat in iste sala" msgstr "Aperi NeoChat in iste sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:214 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:214
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:title" msgctxt "@action:title"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:222 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:222
#, kde-format #, kde-format
@@ -2533,17 +2500,15 @@ msgstr "Securitate"
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:35 #: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:35
#, kde-format #, kde-format
msgid "Permissions" msgid "Permissions"
msgstr "" msgstr "Permissiones"
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22 #: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificationes" msgstr "Notificationes"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:30 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:30
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room information"
msgid "Room Information" msgid "Room Information"
msgstr "Information de sala" msgstr "Information de sala"
@@ -2553,10 +2518,9 @@ msgid "Update avatar"
msgstr "Actualisa avatar" msgstr "Actualisa avatar"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:75 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:75
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room Name:"
msgid "Room name:" msgid "Room name:"
msgstr "Nomine de Sala" msgstr "Nomine de Sala:"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:87 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:87
#, kde-format #, kde-format
@@ -2617,9 +2581,9 @@ msgid "#new_alias:server.org"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:231
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Add new alias" msgid "Add new alias"
msgstr "Adde nove aliases" msgstr "Adde nove alias"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:254 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:254
#, kde-format #, kde-format
@@ -2627,8 +2591,7 @@ msgid "This room continues another conversation."
msgstr "Iste sala continua un altere conversation." msgstr "Iste sala continua un altere conversation."
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:258 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:258
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "See older messages..."
msgid "See older messages…" msgid "See older messages…"
msgstr "Vide messages plus vetere..." msgstr "Vide messages plus vetere..."
@@ -2638,8 +2601,7 @@ msgid "This room has been replaced."
msgstr "Iste sala ha essite reimplaciate." msgstr "Iste sala ha essite reimplaciate."
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:273 #: src/qml/RoomSettings/General.qml:273
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "See new room..."
msgid "See new room…" msgid "See new room…"
msgstr "Vide nove sala..." msgstr "Vide nove sala..."
@@ -2711,10 +2673,9 @@ msgid "Basic permissions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:242 #: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:242
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Invite a User"
msgid "Invite users" msgid "Invite users"
msgstr "Invita un usator" msgstr "Invita Usatores"
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:250 #: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:250
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -2830,11 +2791,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:32 #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:32
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "activated End-to-End Encryption"
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "activate cryptation End-to-End" msgstr "Encryption"
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:36 #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:36
#, kde-format #, kde-format
@@ -2978,8 +2938,7 @@ msgid "Edit Account"
msgstr "Modifica conto" msgstr "Modifica conto"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:30 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:30
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room information"
msgid "User information" msgid "User information"
msgstr "Information de Usator" msgstr "Information de Usator"
@@ -3000,9 +2959,7 @@ msgstr "Etiquetta:"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:130 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:130
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:107 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:107
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Password"
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasigno" msgstr "Contrasigno"
@@ -3038,8 +2995,7 @@ msgid "Passwords do not match"
msgstr "Le contrasigno non es equal" msgstr "Le contrasigno non es equal"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:199 #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:199
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room information"
msgid "Server Information" msgid "Server Information"
msgstr "Information de servitor" msgstr "Information de servitor"
@@ -3135,20 +3091,19 @@ msgid "Show Avatar"
msgstr "Monstra Avatar de Usator" msgstr "Monstra Avatar de Usator"
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:330 #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:330
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "In chat" msgid "In chat"
msgstr "In Conversation in directo" msgstr "In Conversation in directo"
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:340 #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:340
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "In Sidebar"
msgid "In sidebar" msgid "In sidebar"
msgstr "In Barra leteral" msgstr "In Barra leteral"
#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15 #: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Color theme" msgid "Color theme"
msgstr "Thema de &Color" msgstr "Thema de color"
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48
@@ -3157,10 +3112,9 @@ msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos" msgstr "Dispositivos"
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:86 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit device name"
msgid "New device name" msgid "New device name"
msgstr "Edita nmine de dispositivo" msgstr "Nove nomine de dispositivo"
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:95 #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:95
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3287,10 +3241,9 @@ msgid "Show deleted messages"
msgstr "Invia message" msgstr "Invia message"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Rooms and private chats" msgid "Rooms and private chats"
msgstr "Salas e conversationes private:" msgstr "Salas e conversationes private"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141
#, kde-format #, kde-format
@@ -3303,8 +3256,7 @@ msgid "Intermixed"
msgstr "Intermiscite" msgstr "Intermiscite"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit"
msgctxt "Chat Editor" msgctxt "Chat Editor"
msgid "Editor" msgid "Editor"
msgstr "Editor" msgstr "Editor"
@@ -3315,16 +3267,14 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
msgstr "Usa syntaxe de s/texto/reimplaciamento per modificar tu ultime message" msgstr "Usa syntaxe de s/texto/reimplaciamento per modificar tu ultime message"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:182 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send Typing Notifications"
msgid "Send typing notifications" msgid "Send typing notifications"
msgstr "Invia notificationes de typar" msgstr "Invia notificationes de typar"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:199 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:199
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Settings"
msgid "Developer Settings" msgid "Developer Settings"
msgstr "Preferentias" msgstr " de disviluppatorPreferentias"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202
#, kde-format #, kde-format
@@ -3332,8 +3282,7 @@ msgid "Enable developer tools"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:14 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:14
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificationes" msgstr "Notificationes"
@@ -3349,10 +3298,9 @@ msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Room Notifications" msgid "Room Notifications"
msgstr "Monsta notificationes" msgstr "Notificationes de sala"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:43 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -3380,9 +3328,9 @@ msgid "Room upgrade messages"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "@Mentions" msgid "@Mentions"
msgstr "Mentiones" msgstr "@Mentiones"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:131 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:131
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3408,9 +3356,9 @@ msgid "Messages containing my keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:225 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:225
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Keyword…" msgid "Keyword…"
msgstr "Parola clave" msgstr "Parola clave"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:244 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3464,12 +3412,12 @@ msgid "Proxy Settings"
msgstr "Preferentias de proxy" msgstr "Preferentias de proxy"
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:66 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:66
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Hospite" msgstr "Hospite"
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:78 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:78
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Porto" msgstr "Porto"
@@ -3485,16 +3433,14 @@ msgid "Disable notifications"
msgstr "Monsta notificationes" msgstr "Monsta notificationes"
#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Enable notifications" msgid "Enable notifications"
msgstr "Habilita notificationes" msgstr "Habilita notificationes"
#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Mute notifications" msgid "Mute notifications"
msgstr "Monsta notificationes" msgstr "Silentia notificationes"
#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3519,10 +3465,9 @@ msgid "Enable message highlights"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:131 #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:131
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Delete word"
msgid "Delete keyword" msgid "Delete keyword"
msgstr "Dele parola" msgstr "Dele parola clave"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-07 09:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 09:16+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50 #: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50
#: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100 #: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100
@@ -927,6 +927,8 @@ msgid ""
"This room is encrypted. Build libQuotient with encryption enabled to send " "This room is encrypted. Build libQuotient with encryption enabled to send "
"encrypted messages." "encrypted messages."
msgstr "" msgstr ""
"Ta soba je šifrirana. Izgradite libQuotient z omogočenim šifriranjem za "
"pošiljanje šifriranih sporočil."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 00:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 22:01+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "odayı %1 sürümüne güncelledi"
#: src/neochatroom.cpp:632 #: src/neochatroom.cpp:632
#, kde-format #, kde-format
msgid "created the room, version %1" msgid "created the room, version %1"
msgstr "odayı oluşturdu, sürüm %1" msgstr "odayı oluşturdu, %1. sürüm"
#: src/neochatroom.cpp:635 #: src/neochatroom.cpp:635
#, kde-format #, kde-format
@@ -841,12 +841,12 @@ msgstr "%1 araç takımını yapılandırdı"
#: src/neochatroom.cpp:650 #: src/neochatroom.cpp:650
#, kde-format #, kde-format
msgid "updated %1 state" msgid "updated %1 state"
msgstr "%1 durumu güncelledi" msgstr "%1 durumunu güncelledi"
#: src/neochatroom.cpp:651 #: src/neochatroom.cpp:651
#, kde-format #, kde-format
msgid "updated %1 state for %2" msgid "updated %1 state for %2"
msgstr "%2 için %1 durumu güncelledi" msgstr "%2 için %1 durumunu güncelledi"
#: src/neochatroom.cpp:658 #: src/neochatroom.cpp:658
#, kde-format #, kde-format
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "İletileri Kaldır"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:161 #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:161
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open a private chat" msgid "Open a private chat"
msgstr "Özel bir sohbet açın" msgstr "Özel bir sohbet aç"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171 #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171
#, kde-format #, kde-format
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "Bu hesap için bildirimleri etkinleştir"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server" msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
msgstr "" msgstr "Anında bildirimlerin Matrix sunucunuz tarafından üretilip üretilmediği"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 09:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Fracture dept <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Увімкнути сповіщення для цього обліков
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server" msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
msgstr "" msgstr "Чи створю ваш сервер Matrix сповіщення"
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40 #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:40
#, kde-format #, kde-format