GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:10+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: xavier <xyz@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -3193,11 +3193,10 @@ msgid "Event Source"
|
||||
msgstr "Source de l'évènement"
|
||||
|
||||
#: src/qml/NetworkProxyPage.qml:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Proxy Port"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr "Port du serveur mandataire"
|
||||
msgstr "Serveur mandataire"
|
||||
|
||||
#: src/qml/NetworkProxyPage.qml:22 src/qml/SettingsPage.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4430,22 +4429,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Ceci est le début de la discussion. Il n'y a aucun historique de messages "
|
||||
"avant cet instant."
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:200
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:204
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Aller au premier message non lu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:223
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:227
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to latest message"
|
||||
msgstr "Aller au message le plus ancien."
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:248
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:252
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Drag items here to share them"
|
||||
msgstr "Faites glisser les éléments ici pour les partager"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:255
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:259
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||
msgid "%2 is typing"
|
||||
@@ -4816,15 +4815,13 @@ msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Revenir en arrière"
|
||||
|
||||
#: src/qml/WelcomePage.qml:217
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Open Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open proxy settings"
|
||||
msgstr "Ouvrir la configuration"
|
||||
msgstr "Ouvrir la configuration du serveur mandataire"
|
||||
|
||||
#: src/qml/WelcomePage.qml:220
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Proxy Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
msgstr "Configuration du serveur mandataire"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user